<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>詹麗馨的教學天地 -英語評量</title>
<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/cat_334165.html</link>
<description>創新的空間、知性的天地

</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/anniechan/archives/cat_334165.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>新竹縣三民國中題庫區</title>
	<description><![CDATA[
			新竹縣三民國中題庫區(點選網頁頁面右側段考試卷)新竹縣三民國中參加97學年度教育部語文學習領域英語組「優良國中段考試題」甄選競賽共榮獲二項特優三項優等。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/anniechan/ff48de59.gif" border="0" alt="aicon02_4.gif" hspace="5" width="61" height="61" align="left" /></div>新竹縣<a href="http://www.smjh.hc.edu.tw/">三民國中</a>題庫區<br />(點選網頁頁面右側<font color="#999999">段考試卷</font>)<br />新竹縣三民國中參加97學年度<br />教育部語文學習領域英語組「優良國中段考試題」<br />甄選競賽共榮獲二項特優三項優等。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/8020847.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/8020847.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Mon, 05 Jan 2009 18:16:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>得獎了!</title>
	<description><![CDATA[
			得獎了!教育部97學年度九年一貫課程推動工作「課程與教學輔導組」語文學習領域英語組「優良國中段考試題甄選競賽」1. 詹麗馨老師 八年級佳作2. 詹麗馨老師 九年級佳作得獎即是肯定，感謝評審！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/anniechan/5f28a03f.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/anniechan/5f28a03f_s.jpg" border="0" alt="award" hspace="5" align="left" /></a></div></div>得獎了!<br />教育部97學年度九年一貫課程推動工作「課程與教學輔導組」<br />語文學習領域英語組「優良國中段考試題甄選競賽」<br />1. 詹麗馨老師 八年級佳作<br />2. 詹麗馨老師 九年級佳作<br />得獎即是肯定，感謝評審！
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/7896973.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/7896973.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 22:48:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>臺北市國民教育輔導團國中英語小組97學年度第一學期段考優良試題評選結果</title>
	<description><![CDATA[
			臺北市國民教育輔導團國中英語小組97學年度第一學期段考優良試題評選結果
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/anniechan/c81e72cf.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/anniechan/c81e72cf_s.jpg" border="0" alt="prize" hspace="5" align="left" /></a></div><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/anniechan/a2202ac4.gif" border="0" alt="6ce5339d.gif" hspace="5" width="90" height="108" align="left" /></div><a href="http://etweb.tp.edu.tw/fdt/C02/news/newshow.aspx?CDE=NCS2008102321085690J"><span style="font-family: 新細明體">臺北市國民教育輔導團國中英語小組<br /></span><span><font face="Times New Roman">97</font></span></a><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://etweb.tp.edu.tw/fdt/C02/news/newshow.aspx?CDE=NCS2008102321085690J">學年度第一學期段考優良試題評選結果<br /></a></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/anniechan/archives/7438029.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/7438029.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/7438029.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 08:07:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>九年級下學期英語科段考試題</title>
	<description><![CDATA[
			九年級下學期英語科段考試題命題範圍：康軒國中英語第六冊第一~三課試題編製：九年級英語段考試題評量_解答
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			九年級下學期英語科段考試題<br />命題範圍：康軒國中英語第六冊第一~三課<br />試題編製：<br /><a href="http://blog.roodo.com/anniechan/82876957.doc">九年級英語段考試題</a><br /><a href="http://blog.roodo.com/anniechan/badf6ff5.doc">評量_解答</a>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/5679781.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/5679781.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 14:21:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Most Common Street Names in the United States</title>
	<description><![CDATA[
			Most Common Street Names in the United States
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://www.santacruzpl.org/readyref/files/q-s/stnames.shtml">Most Common Street Names in the United States</a>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/anniechan/archives/5010711.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/5010711.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/5010711.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 19:28:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>多元評量方式</title>
	<description><![CDATA[
			多元評量方式
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://ms2.tmups.tp.edu.tw/~lwj/02teachline/data/02d-examprog/06.htm">多元評量方式</a>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/3250577.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/3250577.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Mon, 14 May 2007 20:49:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>識別力</title>
	<description><![CDATA[
			一份有實效的試題應包括各種不同的廣度和深度，而且題目的排序要由淺入深，這樣可提高它的「識別力」。---有效評估學生70式 (稻田出版社)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>一份有實效的試題應包括各種不同的廣度和深度，<br />而且題目的排序要由淺入深，<br />這樣可提高它的「識別力」。</p><p>---有效評估學生70式 (稻田出版社)</p><p />
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2981567.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2981567.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Tue, 10 Apr 2007 19:01:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>開啟課堂測驗編寫的視窗《課堂測驗編寫指南》</title>
	<description><![CDATA[
			開啟課堂測驗編寫的視窗《課堂測驗編寫指南》The most useful tests for us in the classroom are those tests which you write yourself. Only you know your students, the work you have done with your class, your students' strengths and weakness, and the skills and areas of language you wish to emphasize both in your teaching and in your testing. (Classroom Testing, p.6.)---J. B. Heaton
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/anniechan/8aedc40e.jpg" border="0" alt="t0320101.jpg" hspace="5" width="142" height="200" align="left" /></div><a href="http://www.cavesbooks.com.tw/e_magazine/e_magazine_article.aspx?sn=254&amp;language1=0">開啟課堂測驗編寫的視窗《課堂測驗編寫指南》<br /></a><br />The most useful tests for us in the classroom are those tests which you write yourself. Only you know your students, the work you have done with your class, your students' strengths and weakness, and the skills and areas of language you wish to emphasize both in your teaching and in your testing. (Classroom Testing, p.6.)<br />---J. B. Heaton
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2885757.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2885757.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 19:38:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>英語教學多元化評量</title>
	<description><![CDATA[
			英語教學多元化評量---九年一貫英語科教學與評量模式
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><a href="http://www.taps.tyc.edu.tw/english/education/information01.htm" target="_blank"><font color="#000000">英語教學<font lang="ZH-TW" face="新細明體">多元化評量</font></font></a></p><p>---九年一貫英語科教學與評量模式</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2885743.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2885743.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 19:35:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>命題規劃</title>
	<description><![CDATA[
			學生應試，要事前溫習；教師擬題，也要事前的規劃。---胡緯
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>學生應試，要事前溫習；<br />教師擬題，也要事前的規劃。</p><p>---胡緯</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2885717.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/anniechan/archives/2885717.html</guid>
	<category>英語評量</category>
	<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 19:24:56 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>