November 27,2008
2008歐洲電影獎提名名單

2008最佳歐洲電影
《大牌明星》IL DIVO, Italy
《我和我的小鬼們》ENTRE LES MURS, France
《罪惡之城娥摩拉》GOMORRA (Gomorrah), Italy
《無憂無慮》HAPPY-GO-LUCKY, UK
《靈異孤兒院》EL ORFANATO, Spain
《與巴席爾跳華爾滋》WALTZ WITH BASHIR, Israel/France/Germany
短評:除大牌明星(遙遙無期的上片日)與明年要上的華爾滋以外,娥摩拉觸碰的社會議題可能難以與小鬼們匹敵,多線敘事雖然出色,卻不夠完整。靈異孤兒院的格局稍微不夠大。雖然麥克李將無憂無慮提升到了一個更好的層次,在處理社會問題之外,更加描繪了一位生動的女主角,結尾雖然讓人心暢神怡,但卻力道不足。
推測得獎:《我和我的小鬼們》或《與巴席爾跳華爾滋》
November 23,2008
世紀對談:溫德斯與侯孝賢(三)

問:對於有志拍電影的年輕人有什麼建議和忠告?
侯:拍電影基本上就是一個技術、一門「技藝」,不要把它看的太嚴重,唯一的方式就是做,沒有其他的方式;光想是沒用的,就是做。你不停地做、不停地拍,你有一天就會完全清楚、完全懂,而且你會越拍越好。但是其中的差別你沒辦法控制,因為差別是你的成長期,你成長期累積了什麼東西,誰也不知道,只有你自己知道,而且你還要把它發掘出來。在年輕的時候,你完全不自覺你會有這一塊,那要在技藝成熟之後,你這個部分才能被呈現出來,而這個就是屬於你個人獨一無二的東西。
November 22,2008
世紀對談:溫德斯與侯孝賢(二)

整理/吳重寬
問:如何進入一個陌生的環境和不同的文化來進行創作?
溫:我是有這樣特定的性格,從我三歲開始,我最大的欲望就是離開我的城市,到別的地方去看看別人是如何生活。地圖是我最喜歡看的東西,我會看著地圖然後幻想我沒去過的地方會是什麼樣子。如果我出生在電影還沒發明之前,我一定會成為一個繪圖師。
...繼續閱讀
November 21,2008
世紀對談:溫德斯與侯孝賢(一)
整理/吳重寬
本文為11月13日於中時人間副刊刊載的〈分享電影夢─溫德斯、侯孝賢 對談〉之原稿,因報紙版面有限,刪去了部分紀錄,不免遺憾。所以在部落格上將把原稿完整刊出,希望能讓未到場的朋友可以感受一下;去過的影迷則得以重溫兩位大師的風采。保證超大容量!逼近逐字稿!連QA都有紀錄! (人間簡明版:http://0rz.tw/0f54r)November 20,2008
溫德斯看見台北:與大師座談記錄(三)

問:您是怎麼拍電影的?而在《尋找小津》中,您曾經跟小津的攝影師談過話,他們的關係又是怎樣呢?
答:在那個片廠的時代,由於一年就拍一部片子,所以攝影師跟導演的關係是很密切的。厚田雄春(Yuuharu Atsuta)是他的名字。他從小津的攝影助手一部部磨練起,最後成為了他主要的攝影師。而在小津死後,他覺得他沒有辦法跟其他導演合作,就一起隱退。這在現今的電影界是辦不到的,一部片需要兩三年才能拍好,拍攝期又很短,攝影師同時也會有其他工作。雖然我也跟他們很熟稔,但是沒辦法發展出那樣的關係。所以我才說小津的那個時代是失去的天堂與樂園呀(lost paradise)。
November 19,2008
Sight & Sound:《飢餓》導演McQueen專訪

(編者註:《飢餓》無庸置疑的是今年金馬影展最棒的新片,坎城金攝影機獎絕對是品質保證。今晚21:40分還有場次,請大家多多搶購。)
《飢餓》(Hunger)可能是今年最具震撼力的電影,用寂靜的步調展現劇烈的抗爭,17分鐘大膽的長鏡頭,加上那個驚人的溶接,身為影像藝術家的Steve McQueen漂亮地展現出他的才華。如果你曾錯過了《日日夜夜》(Day Night Day Night),那就絕對不可放過《飢餓》!附帶一提,Steve McQueen曾說他有受到新浪潮與安迪沃荷(Andy Warhol)影片的影響。
November 18,2008
溫德斯看見台北:與大師座談記錄(二)

整理/于昌民
問:請問你喜歡你現在的髮型嗎?你覺得這髮型性感嗎? 答:(看著陳俊霖)你覺得他比較帥嗎?我留過許多種髮型,我的工作室裡甚至有這些髮型的照片集。我老婆想要我剪頭髮,但我覺得這樣很好,太短、太長都不帥,這就是沒有打理嘛(笑)。我希望它很性感。
...繼續閱讀
November 17,2008
溫德斯看見台北:與大師座談記錄(一)

整理/于昌民
在進行今晚的座談之前,我們從主持人郭教授那裏知道溫德斯導演因為與劇組商討一頁台北的相關事項,而幾乎整夜未睡,讓觀眾非常驚訝於導演還能夠精神奕奕的跟大家進行晚間的座談。在今晚的三百多位觀眾的問題中,主持人也提到在世界各地的影迷常常都會問導演相同的問題,尤其是有些問題教科書裡都有,他也被問了千百次(為什麼拍公路電影?為什麼喜歡旅行?),可能也讓他有些疲憊,所以今晚我們將挑出一些比較特別的問題來回答,然後再開放現場的觀眾,讓年輕的觀眾與電影人有更多的機會能夠與大師交流。
...繼續閱讀
November 14,2008
[轉]《家傳秘方》:阿布戴的語言與現實國度

轉自:http://www.douban.com/subject/discussion/1265721/
文/尚-米歇爾·傅東 Jean-Michel Frodon
翻譯/劉焰
阿布戴·柯西胥以伏爾泰命名他的第一部影片,並不是一個偶然。這意味着語言和詞彙立即在電影中占據了一席之地。它占據的是一個中心地位,政治地位。《躲閃》通過郊區青少年的語言和馬里沃語言的對比,更清晰地傳達了這個信息。影片的主題是兩種語言體系的分離、銜接、排斥和融合。影片如同一卷社會調查,導演對不同語言體系造成的不同語速、不同表現方式(或者說“不表現”,比如,躲閃)表示出特殊關注,並在此獲得了電影創作的動力。《家傳秘方》沿着這個方向走得更遠。語言在此扮演了極為重要的角色,遠遠超出上一部影片中古典語言/粗話、曆史語言/現代語言的二元對立。《家傳秘方》故事感人,重視敘事節奏和感情脈絡,並同時完成了三重既獨立又互相關聯的敘述層面。 ...繼續閱讀
November 9,2008
《計程車司機之死》的三點隨想。

1.之前有一篇文章提到了Macguffin,我看這部紀錄片時,一直在思考這樣的概念有沒有辦法被帶入到記錄片當中。Dilawar的死亡是不是最後也只是Macguffin?也就是作為推動劇情與劇情中所想要達成的改革。本片突顯的重點是虐待致死,而不是人本身存有的價值。當我們從細部的證據來解析大環境時,可能忽略悲劇本身就已經是當事人的全部。
2.這次溫德斯來訪時,說:「在這二十年來,電影越來越往幻想(fantasy)的光譜偏,所以這二十年來的藝術片也越來越以現實出發(reality-driven)。就像是近年來紀錄片的興起一樣,十幾年前,大家根本都忘了這東西的存在。」本片的訴求不只是現實的再現,更是像《正義難伸》、《華氏九一一》的社會紀錄片,要求體制的改革。該如何使用紀錄片所擁有的政治力?當其他人說了太多話以後,個人的價值最終是否會被抹滅?集體才是存在嗎?
3.遠流出版的:《誰在詮釋誰》是少數台灣找的到專門討論紀錄片問題的書籍,英文名字是They Must Be Represented:The Politics of Documentary。Abu Ghraib監獄的虐待事件已經經由媒體報導過一次,這時,紀錄片導演所扮演的角色又是什麼?在他們被代表/重現以後重新省視這個問題?在重新收集資料與影像之後,當受訪者沒有辦法談論自己時,片名的Taxi是開往哪裡?是政府將可評論的公領域以國家的力量重新劃分至法人的私領域的地方嗎?
亂言亂語,希望大家能夠一起討論 : P