February 20,2007 23:34

阿爾及利亞電影 I - 初始概念





殖民的時代,阿拉伯人總是以負面的角色形象出現在螢幕上。獨立之後,選角方式改變。在一切都尚年輕的阿爾及利亞電影裡,是輪到法國人來演出配角。不留待一起在電影膠片上刻下共同的歷史故事嗎?
讓我們一起做個夢。想像一個好萊塢超級製作,一部法國-阿爾及利亞版本的鐵達尼號。一部或許將會讓廣大世界上人們落淚的電影、一段在幽暗史頁裡受阻撓的錐心的愛情故事:一九六一年十月的巴黎,阿里(Ali)愛著愛莉絲、愛莉絲也以深愛對待之。女主角方面,就由法-阿地中海兩岸人民皆受歡迎的女演員伊莎貝·艾珍妮(Isabelle Yasmine Adjani)擔任,以她來自阿爾及利亞的血統與她絕美法國女孩兒之姿,這是一定要的。至於,阿爾及利亞的里奧那多·迪·卡皮歐,就以祖籍摩洛哥的法國男演員Roschdy Zem,一身時尚的他或許能完美這項演出。那麼,音樂呢?誰來取代席琳·迪翁呢?已經是一目了然啦!取其原創性、為了有效果,我們將選擇:Khaled。

影片的第一場景,或許就從我們這時代開始,一九九八年的十月十七日。全景環視鏡頭,聚焦在那些為了悼念一九六一年喪身在塞納河裡的身軀而擲落的花束上。同時這場無可避免的而且也是最後的戲,將我們追溯至三十七年前: 當阿里在將瀕臨瘋狂的愛莉絲眼前逐漸溺死… …阿里,是其他遭警察總長帕彭與他的條子們冷酷殺戮眾多無名阿爾及利亞人之中的一名受難者。阿爾及利亞獨立戰爭的歷史裡,恐怖之夜的盡頭、好真實的一則愛的故事。是安德烈·泰希內(André Téchiné)導演的阿里與愛莉絲嗎?或是帕特里斯.夏侯(Patrice Chéreau)導演的塞納河溺亡者?還是羅曼.高皮爾(Romain Coupil)導演的那夜陰森?最後是傑哈.莫迪亞(Gérard Mordillat)導演的親愛的失蹤者電影呢?好了,別做夢了!在這場大屠殺事件上,當然有過幾本警世勿忘的書籍出版,也可以找到一兩個電視專題,但是,從來沒有一部法國電影勇敢處理這項題材!

既然許多法國電影工作者甘願承認此題材,相反地,在美國,更願意直接述說他們骯髒的戰爭與屠殺;法國,總是一直擦拭過去這些最黑暗的歷頁於電影的記憶上。阿爾及利亞戰爭為首,那時有著是數百萬法國人直接或間接地被事件牽涉到,卻遭到長達幾十年的否認。

阿爾及利亞方面,影片以阿爾及利亞戰爭為主題的是為數不少 : 所有的英雄便是國家解放陣線(FLN)無懼、無責難。僑居殖民地的人總是形象惡劣,與法軍合作出賣民族的阿拉伯叛徒(Harkis)是不良、可疑的,以及一些警察都好好地被拍攝記錄下來。回憶一些事件: 電影誕生於法國,而她也正值殖民帝國時期。阿爾及利亞電影是在國家解放的軍事叢林裡誕生的,反對法國殖民。如何彼此在各自的電影裡互看呢?粗略瀏覽一個世紀以來膠片上所記錄的畢竟多是老生常談(cliché)。

殖民時代的電影,在影迷的記憶裡自然而然地會想起一九三七年朱利恩.杜維威爾(Julien Duvivier)導演的【逃犯貝貝】(Pépé le Moko)一片,分別在首都阿爾及(Alger)與巴黎攝影棚攝製,尚·嘉賓於其中飾演一名從巴黎大都會逃至阿爾及庇護藏匿的混混;那名叫做Slimane死纏著他的條子,有著一個溫和、異國情調的本名... ... Lucas Gridoux.

漫漫殖民大時代,阿爾及利亞的再現,充其量是充滿異國情調的小配角。在【逃犯貝貝】一片出現前,梅里葉(G. Méliès)曾經在阿爾及利亞拍攝了三部影片: Ali Barbouyou(1897)、Le Musulman rigolo(1897,好笑的穆斯林)、Ali Bouf à l’huile(1907,橄欖油阿里) 。此外,為了慶祝第一個百年的阿爾及利亞殖民地,尚·雷諾於一九二九年拍攝了Le Bled。就像一直以來那樣,電影裡的英雄帶著白色法國軍帽,捍衛西方天主教文明與成群遊牧無賴的穆斯林對抗。一九五二年,何內·克萊拍攝【夜美人】(Les Belles de Nuit),由傑哈.菲利普(Gérard Philipe)飾演一位來到阿爾及利亞欲征服阿爾及利亞女孩歡心的美男子。最後,是愛?他人蔑視的開始?在這則love-bled-story愛情故事裡,男主角被美人的哥哥們威脅將其閹割!性而言,阿拉伯人是以這樣殘酷被揭示於觀眾面前!...

風平浪靜的這些年過去,戰爭爆發。一九六二年,隨著國家獨立,首批阿爾及利亞電影出現,讚揚著革命軍擊退殖民強權。重返烽火連天的現場,法國士兵是卑劣殘忍的、被殖民者如同奴隸。還是老生常談對上陳腔濫調。阿爾及利亞革命人士與社會主義者利用電影達成國家民族意識的宣傳工具。然而在一九六九年由導演阿邁德.哈希迪(Ahmed Rachedi)改編自一本在阿爾及利亞大受歡迎、由Mouloud Mammeri著作之小說的同名電影【鴉片與警棍】(L’Opium et le Bâton),是一部具有影響力的影片,而且也是人們第一次在影院裡觀賞講述法國士兵與阿爾及利亞抵抗之間獨特友誼的電影。接著,兩國之間的關係趨緩和。一九七五年,阿爾及利亞導演穆罕莫德.拉達克-哈米那(Mohammed Lakhdar-Hamina)所執導的【烽火歲月誌】(Chronique des années de braise)奪下坎城金棕櫚大獎,同時兩岸之間的電影合作也就此展開。法國與阿爾及利亞的愛恨交織,那麼,哪個第一部電影是可以共同拍製的呢?首次合作的電影拍出來了,是一部政治電影,公開地揭露專政、虐待、軍事獨裁... 就是由出生於希臘的法籍導演科斯塔·加夫拉斯(Costa-Gavras)製作的【焦點新聞 Z】;該片榮獲1970年奧斯卡最佳外語片!

最近的時間點上,值得一提的,談及阿爾及利亞-法國兩岸人民溫馨感人之作,即是【海的彼岸】(De l’autre côté de la mer; 1997),來自一位法籍女導演卡貝瑞拉(Dominique Cabrera);她出身自黑腳仔家庭(pieds-noirs;去殖民之前在北非的歐洲人通稱),她清楚這樣的主題。故事講述一位一直以來生活在阿爾及利亞俄蘭城的歐洲白人,喬治,為了進行眼睛手術,第一次來到法國巴黎;替他治療的外科醫生,Tarek,原籍阿爾及亞。在這位老的、阿爾及利亞化的法國人與此年輕的、法國化阿爾及利亞人身上,有衝突、有情誼,最後皆在巴黎和解。手持攝影、扣人心弦的段落,此岸、彼岸,過去、現在,一部勇敢直言不諱家醜的電影,在一些沒有被說出、道盡裡還是聽到了: 死亡與愛的故事。


編譯自TÉLÉRAMA雜誌1998號外版,原法文文章作者,來自阿爾及利亞: Tewfik Hakem。
#中文編譯: 陳虹君#

  • hung_chun 發表於樂多回應(0)引用(0)Afro Culture編輯本文
    樂多分類:電影/TV │昨日人次:0 │累計人次:95
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2749443