2005年07月18日
身份 I
時間,我也記不清楚了,大二吧!反正是我在台北的時間不算久,但也有點時間了;地點,我也忘了,就是一個舞廳,不是大學某個系的舞會,但也不是現在時下非常熱鬧的迪斯可舞廳。其實,就連我為什麼去的,我也記不清楚了,不是我一個人去的,因為我一個人是不會去這種地方--很簡單,我不會跳舞--而跟誰去的,我也都記不起來了。
但我一直記得的是,那晚上,我一直看著一個人,男的,我一直覺得很面熟,但那時候就是怎樣,也想不起他是誰,以及在那裡認識他的。幾天之後,我在宿舍裡又看見了他。一個是我偶爾會看到,但卻怎樣也不會特別去注意的人。
我一直在想,那個晚上的「親近感」,是怎麼一回事。
但我一直記得的是,那晚上,我一直看著一個人,男的,我一直覺得很面熟,但那時候就是怎樣,也想不起他是誰,以及在那裡認識他的。幾天之後,我在宿舍裡又看見了他。一個是我偶爾會看到,但卻怎樣也不會特別去注意的人。
我一直在想,那個晚上的「親近感」,是怎麼一回事。
***
為什麼覺得時間應該是大二,是因為這樣的親近感,總是需要「有點印象,但不算太熟」的感覺,才會有「面善」的感覺;不過,重點並不是時間,而是地點--一個我很不熟的環境--舞廳--這個陌生的環境,讓我有點擔心,甚至是害怕,於是我開始尋找「親近」的人、面孔,而這個「親近」的感覺,就在這種環境下,油然而生。
不熟的環境,會讓人有想找熟悉的意圖。
當初剛來法國的時候,別說是聽到中文,就是看到東方臉孔的,也都覺得有種親近感,覺得「我們是一樣的。」還記得第一天到了戴高樂機場時,我不曉得那裡拿行李,就問了個東方人:
「Do you speak Chinese?」
不會,那看起來像是個東南亞的移民。不過,我還是用英文問到了行李到那裡拿,只是很奇怪的是,我為什麼想要找「東方人」,然後問對方「會不會說中文?」,其實就算是法文不會,就直接用英文,隨便找了個人問,也可以啊!!
因為,我覺得他跟我是「一樣」的,而這種一樣的感覺--事實上是不是真的「一樣」,是另一個問題了--解消了我的緊張,而讓我忘記了,其實就是不用一樣,我也可以解決問題。
***
舞廳裡,害怕,找個面善的人;機場中,害怕,找到膚色相同,想像他會說中文的人。「相同」,其實不只是因為環境而改變--在比較上,差異性低的環境裡,要求的相近性也就較高,所以在台灣的舞廳,找的不是「東方人」、不是「講中文的」,因為大家都是「東方人」,都是「講中文的」。找的是更精確的,似曾相似、面善的人--而且,更重要的,是會隨著不同的環境,而改變了我們對於「要求」相似的意圖。沒有去舞廳,我在宿舍裡,恐怕四年裡,也不會對這個人多看一眼;沒有出國,當然更不會想到要找個東方面孔的人,講中文。
環境變了,我們對於親近感的要求也就會改變。那麼,現代的認同,是不是也可以用同樣的方法來理解呢?
認同,不是固定的,它會隨著環境的改變,而跟著改變。
註:Margaret Somers,密西根大學社會學系教授。她提出了「關係主義」來研究認同,是我寫這篇文章時的理論基礎。我自已也一直在做關係主義的研究,這一系列有關認同的討論,就當作是一些心得。
我想,在這裡,有個核心的問題是:什麼是「一樣」?這個決定「一樣」、「不一樣」的機制,是什麼?這是接下來想討論的。
為什麼覺得時間應該是大二,是因為這樣的親近感,總是需要「有點印象,但不算太熟」的感覺,才會有「面善」的感覺;不過,重點並不是時間,而是地點--一個我很不熟的環境--舞廳--這個陌生的環境,讓我有點擔心,甚至是害怕,於是我開始尋找「親近」的人、面孔,而這個「親近」的感覺,就在這種環境下,油然而生。
不熟的環境,會讓人有想找熟悉的意圖。
當初剛來法國的時候,別說是聽到中文,就是看到東方臉孔的,也都覺得有種親近感,覺得「我們是一樣的。」還記得第一天到了戴高樂機場時,我不曉得那裡拿行李,就問了個東方人:
「Do you speak Chinese?」
不會,那看起來像是個東南亞的移民。不過,我還是用英文問到了行李到那裡拿,只是很奇怪的是,我為什麼想要找「東方人」,然後問對方「會不會說中文?」,其實就算是法文不會,就直接用英文,隨便找了個人問,也可以啊!!
因為,我覺得他跟我是「一樣」的,而這種一樣的感覺--事實上是不是真的「一樣」,是另一個問題了--解消了我的緊張,而讓我忘記了,其實就是不用一樣,我也可以解決問題。
***
舞廳裡,害怕,找個面善的人;機場中,害怕,找到膚色相同,想像他會說中文的人。「相同」,其實不只是因為環境而改變--在比較上,差異性低的環境裡,要求的相近性也就較高,所以在台灣的舞廳,找的不是「東方人」、不是「講中文的」,因為大家都是「東方人」,都是「講中文的」。找的是更精確的,似曾相似、面善的人--而且,更重要的,是會隨著不同的環境,而改變了我們對於「要求」相似的意圖。沒有去舞廳,我在宿舍裡,恐怕四年裡,也不會對這個人多看一眼;沒有出國,當然更不會想到要找個東方面孔的人,講中文。
環境變了,我們對於親近感的要求也就會改變。那麼,現代的認同,是不是也可以用同樣的方法來理解呢?
認同,不是固定的,它會隨著環境的改變,而跟著改變。
註:Margaret Somers,密西根大學社會學系教授。她提出了「關係主義」來研究認同,是我寫這篇文章時的理論基礎。我自已也一直在做關係主義的研究,這一系列有關認同的討論,就當作是一些心得。
我想,在這裡,有個核心的問題是:什麼是「一樣」?這個決定「一樣」、「不一樣」的機制,是什麼?這是接下來想討論的。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/279797
回應文章 
那個年紀去Disco Pub
我都嘛找沒有認識的人最好
我都嘛找沒有認識的人最好
Posted by 天堂旅行社
at 2005年07月20日 02:11
那個年紀就算了,這個年紀了,我還是習慣找認識的人。
不然,一不小心遇到要「收復台灣」的中國人,就很好笑了。
不然,一不小心遇到要「收復台灣」的中國人,就很好笑了。
Posted by MF
at 2005年07月21日 05:53
那種似曾相識的感覺
真的我也曾有過
我想,那或許也是一種心動的感覺吧
真的我也曾有過
我想,那或許也是一種心動的感覺吧
Posted by 阿健
at 2005年08月7日 09:44
