<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>あきよしの学林漫歩-考證</title>
<link>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/cat_427341.html</link>
<description>本部落文章為我讀書不成熟想法（突發奇想）或是針砭時政的紀錄，我也會不時修正其中認知，若您需引用請告知。謝謝。XD</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/cat_427341.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>[考證]談《讀詩疏箋抄》作者問題</title>
	<description><![CDATA[
			【說明】此文原是沈津哉表在其博客中的的一小題目〈從鑒定《读诗疏箋鈔》而想到的〉發展而成。七月底曾寫成約2000字意見初稿寄呈沈先生，蒙先生7月29日早七時許（臺北時間）以越洋電話嘉獎筆者，鼓勵筆者可擴充發表。八月以來，因眼疾開刀而暫放至今。完整槁在未來數週內會繼續閱讀相關文獻完成，，並公開發表。在此之前，暫以此「初稿」（暫以「談《讀詩疏箋抄》作者問題」為新題）置於個人博客以充數，並同時就教網友，敬請不吝指教，以臻完善。僅識。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">【說明】<br />此文原是沈津哉表在其博客中的的一小題目<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e4a788a0100deiy.html" target="_blank">〈從鑒定《读诗疏箋鈔》而想到的〉</a><span>發展而成。七月底曾寫成約2000字意見初稿寄呈沈先生，蒙先生7月29日早七時許（臺北時間）以越洋電話嘉獎筆者，鼓勵筆者可擴充發表。八月以來，因眼疾開刀而暫放至今。完整槁在未來數週內會繼續閱讀相關文獻完成，，並公開發表。在此之前，暫以此「初稿」（暫以「談《讀詩疏箋抄》作者問題」為新題）置於個人博客以充數，並同時就教網友，敬請不吝指教，以臻完善。僅識。<br /><br /></span></span></p><div style="text-align: center"><img src="http://link.photo.pchome.com.tw/s08/littlefang/17/124687546539/" alt="" width="215" height="272" /></div>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/9880493.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/9880493.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/9880493.html</guid>
	<category>考證</category>
	<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 05:55:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[考證]福爾摩莎（Formosa）名稱考</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;&nbsp; 「臺灣」又稱「福爾摩莎（Formosa）」，蓋一般多以為十六世紀葡萄牙水手行經臺灣東部見綠樹青蔥，驚呼「Illa Formosa」之嘆。後遂以名臺灣。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp; 「臺灣」又稱「福爾摩莎（<span>Formosa）」，蓋一般多以為十六世紀葡萄牙水手行經臺灣東部見綠樹青蔥，驚呼「Illa Formosa」之嘆。後遂以名臺灣。</span></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5955309.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5955309.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5955309.html</guid>
	<category>考證</category>
	<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 16:45:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[考證]臺灣史釋疑並考證（之二）</title>
	<description><![CDATA[
			說明這陣子在整理我第一個部落格文章。我第一次接觸部落格是去年初的事了。當初是有人介紹在鯨魚網站上申請的。但因為其政治性太強，因此寫了十多篇就停了。後來又有朋友介紹樂多不錯，因此也申請一個玩玩、寫寫，就成現在的模樣。這次回去，主要是整理以前舊文，覺得還不錯的，符合主題的，沒有時效性的，通翁會再修改後轉至這裡。這些文章將會以文史為主的主題。至於以前那個部落格，在全部整理好與轉載至此後，就準備廢格。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 細明體">說明<br /></span><span style="font-family: 細明體">這陣子在整理我第一個部落格文章。我第一次接觸部落格是去年初的事了。當初是有人介紹在鯨魚網站上申請的。但因為其政治性太強，因此寫了十多篇就停了。後來又有朋友介紹樂多不錯，因此也申請一個玩玩、寫寫，就成現在的模樣。這次回去，主要是整理以前舊文，覺得還不錯的，符合主題的，沒有時效性的，通翁會再修改後轉至這裡。這些文章將會以文史為主的主題。至於以前那個部落格，在全部整理好與轉載至此後，就準備廢格。</span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5538807.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5538807.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5538807.html</guid>
	<category>考證</category>
	<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 08:50:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[考證]臺灣史釋疑並考證兩則</title>
	<description><![CDATA[
			臺灣史釋疑並考證兩則台陽者，臺灣也。清代文人著作集凡與臺灣有關者，多喜稱「台陽」，如《台陽詩話》（王松）、《台陽瑣記》（葉昌熾）、《台陽記遊百韻》（夏之芳）、《台陽見聞錄》、《台陽集》（唐贊袞）、台陽筆記（翟灝）等等。基隆顏家亦有一煤礦公司名曰「台陽」。為何稱臺灣為台陽？此似乎無可考之於書，這僅牽涉古文獻知識。古代有所謂「山南水北為陽，以山北水南為陰」。這就對了。臺灣位於中國大陸東南（南方）以水路來說，剛好是山（大陸）之南方位，故名「台陽」。比部，這個詞在《歷代日記叢鈔》收中有一篇是「余比部」的《臺灣日記》。 這引起我的好奇。應該是一位姓「余」的先生所寫的日記，日記內容是以臺灣為範圍的（甲午割台至臺灣民主國一段事）。「比部」應該是以舊官名稱代。古書中常有這樣的例子，例如稱地方上的長官多喜用「刺史」、「刺史」。縱使當時已無此稱呼。例如說〈琵琶行〉中末句「江州司馬青衫濕」即是一例。比部，在網路中查得有「已行故事曰比。猶今例案。魏晉時設比部。主法制。卽今司法部也。」（註）另教育部《國語辭典》中亦稱「職官名。主管審計的職務，歷代職權不一，如魏、晉時，主掌詔書、律令的審核。唐時，負責內外賦斂，經費俸祿。宋時，主掌中外帳籍。但因隨有行政處分，故隸屬刑部。金、元以後無此名。」原來是職官名。查余比部為俞明震（1860－1918，「余」、「俞」同音相假）。於是曾任臺灣布政使，也任過釐捐總局局長。釐捐總局就相當時會計、審計工作，那真相就大白嚕。該《日記》為謄抄本（非俞氏原本），對校《臺灣文獻叢刊》本，手民之誤頗多。然些許文字亦有其校勘上的貢獻。《日記》後有跋，此跋為《文叢》本所未收，姑以原文加以標點並筆者校註附於後。文曰：此余[俞]恪士比部明震日記也。予戊子（1888年）同年，浙人，寄籍順天，家湖南，成庚寅（1890年）進士，以庶常改官比部。光緒甲午（1894年），倭事起。冬，間以唐維卿中丞景崧奏調臺灣。乙未（1895年）夏，和議成，朝廷棄臺灣，藩司（布政使）以下多內渡。（明震）復[請]維帥&nbsp; 電奏暫署藩司、理善後，須臺灣自立民主國。恪士以藩司兼營務，往前敵督戰。及臺灣潰敗，比部內渡。十一月初旬，余與遇於金陵客邸，叩以臺灣事。比部出《日記》以示，不能不太[嘆]息：「痛恨當事者之調度乖方，竟不能為一日之守，倉皇奔北，草間求活，尚復靦然人面。禮義廉恥，國之四維，四維不張，國乃滅亡。」三復斯言，令人短氣。丙申（1896年）正月石荃記。俞氏其侄為陳寅恪與曾任臺灣國防部長俞大維。至於其生平可見臺灣國家圖書館編之《臺灣歷史人物小傳－明清暨日據時期》，頁307。（內容詳盡）&nbsp;-----------------------------------------------------（註）http://wagang.econ.hc.keio.ac.jp/xszd/wiki.cgi?mycmd=diff&amp;mypage=%E6%AF%94%E9%83%A8&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 細明體">臺灣史釋疑並考證兩則<br /><br /></span><span style="font-family: 細明體"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/ba03069d.jpg" target="_blank"></a></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><br /><br /><span></span></p></span><span style="font-family: 細明體">台陽者，臺灣也。清代文人著作集凡與臺灣有關者，多喜稱「台陽」，如《台陽詩話》（王松）、《台陽瑣記》（葉昌熾）、《台陽記遊百韻》（夏之芳）、《台陽見聞錄》、《台陽集》（唐贊袞）、台陽筆記（翟灝）等等。基隆顏家亦有一煤礦公司名曰「台陽」。為何稱臺灣為台陽？此似乎無可考之於書，這僅牽涉古文獻知識。古代有所謂「</span><span style="font-family: 新細明體">山南水北為陽，以山北水南為陰</span><span style="font-family: 細明體">」。這就對了。臺灣位於中國大陸東南（南方）以水路來說，剛好是山（大陸）之南方位，故名「台陽」。<br /><br /></span><span style="font-family: 細明體"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/ba03069d.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/akiyoshi/ba03069d_s.jpg" border="0" alt="余比部臺灣日記" hspace="5" width="160" height="270" align="left" /></a></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 24pt" class="MsoNormal"><br /><span></span></p></span><span style="font-family: 細明體"><br />比部，這個詞在《歷代日記叢鈔》收中有一篇是「余比部」的《臺灣日記》。 這引起我的好奇。應該是一位姓「余」的先生所寫的日記，日記內容是以臺灣為範圍的（甲午割台至臺灣民主國一段事）。「比部」應該是以舊官名稱代。古書中常有這樣的例子，例如稱地方上的長官多喜用「刺史」、「刺史」。縱使當時已無此稱呼。例如說〈琵琶行〉中末句「江州司馬青衫濕」即是一例。比部，在網路中查得有「</span><span style="font-family: 標楷體">已行故事曰比。猶今例案。魏晉時設比部。主法制。卽今司法部也。</span><span style="font-family: 新細明體">」</span><span style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: 新細明體">（註）</span><span style="font-family: 新細明體">另教育部《國語辭典》中亦稱「</span><span style="font-family: 標楷體">職官名。主管審計的職務，歷代職權不一，如魏、晉時，主掌詔書、律令的審核。唐時，負責內外賦斂，經費俸祿。宋時，主掌中外帳籍。但因隨有行政處分，故隸屬刑部。金、元以後無此名。</span><span style="font-family: 新細明體">」原來是職官名。查余比部為俞明震（</span><span><font face="Times New Roman">1860</font></span><span style="font-family: 新細明體">－</span><span><font face="Times New Roman">1918</font></span><span style="font-family: 新細明體">，「余」、「俞」同音相假）。於是曾任臺灣布政使，也任過釐捐總局局長。釐捐總局就相當時會計、審計工作，那真相就大白嚕。該《日記》為謄抄本（非俞氏原本），對校《臺灣文獻叢刊》本，手民之誤頗多。然些許文字亦有其校勘上的貢獻。《日記》後有跋，此跋為《文叢》本所未收，姑以原文加以標點並筆者校註附於後。文曰：<br /></span><span></span><span style="font-family: 標楷體">此余<span>[俞]恪士比部</span></span><span style="font-size: 8pt; font-family: 標楷體">明震</span><span style="font-family: 標楷體">日記也。予戊子（<span>1888年）同年，浙人，寄籍順天，家湖南，成庚寅（1890年）進士，以庶常改官比部。光緒甲午（1894年），倭事起。冬，間以唐維卿中丞</span></span><span style="font-size: 8pt; font-family: 標楷體">景崧</span><span style="font-family: 標楷體">奏調臺灣。乙未（<span>1895年）夏，和議成，朝廷棄臺灣，藩司（布政使）以下多內渡。（明震）復[請]維帥<span>&nbsp; </span>電奏暫署藩司、理善後，須臺灣自立民主國。恪士以藩司兼營務，往前敵督戰。及臺灣潰敗，比部內渡。十一月初旬，余與遇於金陵客邸，叩以臺灣事。比部出《日記》以示，不能不太[嘆]息：「痛恨當事者之調度乖方，竟不能為一日之守，倉皇奔北，草間求活，尚復靦然人面。禮義廉恥，國之四維，四維不張，國乃滅亡。」三復斯言，令人短氣。丙申（1896年）正月石荃記。<br /></span></span><span style="font-family: 新細明體">俞氏其侄為陳寅恪與曾任臺灣國防部長俞大維。至於其生平可見臺灣國家圖書館編之《臺灣歷史人物小傳－明清暨日據時期》，頁</span><span><font face="Times New Roman">307</font></span><span style="font-family: 新細明體">。（內容詳盡）<br /></span><span></span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span><span style="font-family: 細明體">-----------------------------------------------------<br /></span><span style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: 新細明體">（註）</span><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">h</font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 細明體">ttp://wagang.econ.hc.keio.ac.jp/xszd/wiki.cgi?mycmd=diff&amp;mypage=%E6%AF%94%E9%83%A8<br /></span><span style="font-family: 細明體">&nbsp;</span>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5297899.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/5297899.html</guid>
	<category>考證</category>
	<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 07:28:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[考證]臺灣日記作者考</title>
	<description><![CDATA[
			歷來關於清代臺灣日記，約有以下數本：書名作者書名作者《稗海紀遊》（《採硫日記》）郁永河《臺灣海防並開山日記》羅大春《臺灣日記》郭廷筠《台遊日記》蔣師轍《宦海日記》曹士桂《臺灣日記與稟啟》胡傳《臺灣八日記》俞明震《己酉日記》易順鼎《台南日記》吳質卿《請纓日記》唐景菘《觀光日記》、《施案日記》吳德功&nbsp;&nbsp;《馬偕博士日記》馬偕American oil technicianRebert D Lock其中郭廷筠臺灣日記較少為人所知。俞冰主編的《歷代日記叢鈔提要》（北京：學苑出版社，2006年）有此書著錄，其作者著錄「佚名」。本書為郭廷筠隨軍日記，事後再追憶而成。其起迄年代從乾隆52年10月（陰曆），郭氏如何進入福康安幕下說起，一直到林爽文之亂結束，亦即乾隆53年2月初5日（陰曆），全島底定止。凡三個多月事。文中著重記載清軍如何平定林爽文亂世及清軍部屬、軍事行動，尤其是郭氏如何擒林爽文與其餘黨更是描寫生動，足以補一般史料之不足。本書為一抄本，字體作楷書，字跡清晰工整，簡化字、異體字頗多，如臺：台、闊：阔、擒：捦等。書約莫16葉（32面）。首題「臺灣日記」四字，不著撰人姓名、字號。每葉8行，行19字，無任何框欄。書中並有以小字為作者自作註解說明某種狀況。首葉、末葉鈐有「北京圖書館藏」、「國立南京圖書館藏」、「閩南黃熥省□圖籍」等四印。故知今藏於北京圖書館（今中國國家圖書館）。書流傳甚少。今則收入於《中華歷史人物別傳集》（第44冊）、《歷代日記叢抄》（第33冊），影印行世（如圖）。從其鈐印的藏書印來看，我們大致可以推其流傳過程。本書一直在閩地黃熥省家藏，後來流落到南京圖書館，最後也就是目前是藏在中國國家圖書館（北京圖書館）。就其編纂來看，本書原本應該為事後追憶，作者或他人重新謄錄本，而非當時隨征隨記之本。筆者持之理由如下：1、首尾字跡工整一致，不像是每天持續寫成。2、因為是編年紀載，而在乾隆52年11月1日以前，末云；「以前具係總記，此後則按日、按地記之矣。」3、日記記載至乾隆53年2月初5日林爽文事件結束之時。然在乾隆53年1月初2日記載福康安將奏請陞用郭廷筠（本《日記》作者），於17日入奏，並云「至三月十三日奉恩旨照所請」。若是按每日寫作，斷不可能先知3月13日事。作者經筆者考證其作者為郭廷筠本書不著撰人。因為是「隨征日記」，我們可以瞭解是乾隆時代人所為。從該書第一葉云：「福（康安）公奉師來閩，副之者海（蘭察）、鄂（輝）、舒（亮）、普（爾普）四公；帶巴圖魯及各省將官約千員，四川囤練兵、貴州、湖廣、廣東、廣西、浙江及駐防旗兵數萬人至閩，咨于徐中丞 ，採本省人而余得謁公于泉州，以數事進，奏請隨營勷（襄）事。」可知作者為福建人，因徐嗣曾之建議而充討伐軍統帥福康安幕僚。筆者進一步在該《日記》中出現幾處自稱詞「余」中找尋資料。發現作者在隨征時，福康安曾「命余帶義民前往各庄搜捕（林爽文黨徒）」。且在在12月初七日記載：余探聞林爽文家屬在水里社生番通事杜孚家，系社丁黃漢為之搬去，蓋杜福（孚）、（黃）漢皆林逆賊夥，曾受其厚賂者。余知杜孚、黃漢係集集埔業戶楊振文、曾大源之佃，稟請于公。傳楊、曾二人並帶官兵、義民前往生番隘口堵截，嚴切曉諭。杜孚至十三日已刻將林逆之父母妻室及其二弟婦、四弟送交大營。且後來福康安對作者說「爾自隨征以來，尚多奮勉出力，其與爾同知職銜，仍俟奏請陞用」云云。大略可知，作者為一福建籍統御義民官長，後來受同知銜官。經查福康安「奏報曉諭社丁擒獻林爽文之家屬事」檔案 原文如下：奏為拏獲林爽文家屬恭摺。奏聞事前聞林爽文家屬潛匿水裡番社，即遣義民首職員楊振文、舉人曾大源曉諭社丁杜敷，令其擒獻。曾經奏蒙聖鑒茲，於初十日復遣帶領義民之教諭郭廷筠，帶同投出賊目黃寬、黃翰、陳講前往，設法擒拏。十二日據杜敷令其弟杜朗同黃寬等來營稟稱，杜敷遵即曉諭生番將林爽文家屬拘留，恐其畏罪自戕，不便遽行擒縛，定於十三日誘令出山逃命，官兵即可拏獲等語&hellip;又「奏請獎勵軍營出力曉諭生番人員摺」檔案，原文如下：賞給徐夢麟知府職銜，郭廷筠同知職銜，鄭一桂知縣職銜。俟大功告竣再行送部帶領引&hellip;此與《日記》主人記載相符，故斷為郭廷筠。而郭氏與徐嗣增之間應該也是熟識，也有可能是徐的幕僚，因為郭廷筠曾有一篇〈郭廷筠代徐撫部致萬觀察書〉文章為代巡撫徐嗣曾所寫。透過這層關係，徐在與福康安建議隨征幕僚人選時，因為這層關係，加上是為「本省人」，瞭解當地事物而得薦於福康安幕下，隨軍出征林爽文。另外，我們從上述知道郭廷筠在隨征中的職銜是「帶領義民之教諭」，在《日記》文中也看到他對剿林亂時立場是採取以台制台，廣邀義民以之對抗政策，也符合其在〈乾隆五十二年上福中堂平勦臺匪節略〉一文主旨。因此可以斷定作者是郭廷筠。針對這篇文章亦可與本《日記》相為輔翼。至於郭氏傳記，筆者翻閱《褔建通志臺灣府》、《臺灣通紀》發現有傳。郭氏為福建人，亦合於《日記》首葉記載。筆者整理方志資料上的記載如下，以見其生平略歷：郭廷筠，字可遠。先世自漳州遷福清，後遷侯官。父趙璧，乾隆丙辰（1760）舉人。廷筠庚寅舉順天鄉試。由教習，選歸化教諭，歷詔安、臺灣、南安教諭。五十一（1786）年，臺匪林爽文叛，上命福康安督師勦之，過南安，廷筠見於軍門，因陳：『臺灣，閩、粵居民互相殘殺，為日已久。今林逆挾漳民稱亂，泉、粵之民，幾為所制，然心未嘗忘仇也。招其仇，以攻仇，旬月可定』。督師大悅，遣廷筠集義民三千，持黃旛前馳號召，於是素仇賊者，避賊匿山谷者，及為賊驅迫者，皆讙呼雲集。賊勢孤，竄生番中。廷筠廉得通事杜孚知爽文父母妻子所在，縛致之。敘績入告，加同知銜。未幾俘爽文。廷筠以義民仇賊，不可因以報私仇，請於巡撫徐嗣曾，嚴為禁約，使各歸復業。餘孽蔡福復思蠢動，廷筠偵得之，置諸法。事平，發廣東。以同知補用試嘉應直隸州事，補廣州糧捕通判，權韶州知府，擢知惠州府，值亢旱。廷筠見獄多滯囚，曰：『此旱所由致也』！立為省釋，並戒所部省囚，果大雨，歲豐稔。廷筠察產穀之區，廉其價糴之，請上官，轉運府倉，為十屬儲備。惠州東南隅濱海汕尾扼海豐之吭，外逼重洋，內聚村落；廷筠請於大府，添設&nbsp; 臺，民以為便。粵海自安南黎阮之亂，奸民多倚窟穴為盜。上命制府覺羅吉某勦捕。廷筠上書，陳洋盜連結夷匪入內地行&nbsp; 之路有三：北路自順化歷江坪，經潿洲冠頭嶺南下廣海達閩洋；中路由順化入電白放雞山以抵廣海；南路歷瓊州及放雞經達濠南澳以入外海。當擇其經由要隘，厚集舟師，截其出沒。制府悉採以行。廷筠性廉潔，所至裁革陋規，節縮俸入以贍親族，孤寡多有賴以舉火者。卒年六十一。&nbsp; &nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="margin: 6pt 0cm; text-indent: 24pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">歷來關於清代臺灣日記，約有以下數本：<br /></span></p><table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" class="MsoNormalTable" style="margin: auto auto auto 1.4pt; border-collapse: collapse; border: medium none"><tbody><tr style="height: 15.4pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: windowtext 1.5pt double; padding-left: 1.4pt; background: #606060; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 15.4pt"><span style="font-size: 10pt; color: white; font-family: 新細明體">書名</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: windowtext 1.5pt double; padding-left: 1.4pt; background: #606060; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 15.4pt"><span style="font-size: 10pt; color: white; font-family: 新細明體">作者</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: windowtext 1.5pt double; padding-left: 1.4pt; background: #606060; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 15.4pt"><span style="font-size: 10pt; color: white; font-family: 新細明體">書名</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: windowtext 1.5pt double; padding-left: 1.4pt; background: #606060; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 15.4pt"><span style="font-size: 10pt; color: white; font-family: 新細明體">作者</span></td></tr><tr style="height: 8.65pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 8.65pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《稗海紀遊》</span><span style="font-size: 8pt; font-family: 新細明體">（《採硫日記》）</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 8.65pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">郁永河</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 8.65pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《臺灣海防並開山日記》</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 8.65pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">羅大春</span></td></tr><tr style="height: 5.35pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 5.35pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《臺灣日記》</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 5.35pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">郭廷筠</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 5.35pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《台遊日記》</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 5.35pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">蔣師轍</span></td></tr><tr style="height: 4.4pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《宦海日記》</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">曹士桂</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《臺灣日記與稟啟》</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">胡傳</span></td></tr><tr style="height: 4.4pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《臺灣八日記》</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">俞明震</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《己酉日記》</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 4.4pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">易順鼎</span></td></tr><tr style="height: 12.5pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 12.5pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《台南日記》</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 12.5pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">吳質卿</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 12.5pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《請纓日記》</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; height: 12.5pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">唐景菘</span></td></tr><tr style="height: 12.3pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 12.3pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《觀光日記》、《施案日記》</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 12.3pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">吳德功</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 12.3pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;</span></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 12.3pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;</span></td></tr><tr style="height: 17.25pt"><td width="168" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1.5pt double; width: 126pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 17.25pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">《馬偕博士日記》</span></td><td width="80" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 60pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 17.25pt; background-color: transparent"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">馬偕</span></td><td width="176" valign="top" style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 132pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 17.25pt; background-color: transparent"><font face="Times New Roman"><span>American oil technician</span></font></td><td width="104" valign="top" style="border-right: windowtext 1.5pt double; padding-right: 1.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 1.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; width: 78pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1.5pt double; height: 17.25pt; background-color: transparent"><span><font face="Times New Roman">Rebert D Lock</font></span></td></tr></tbody></table><br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/akiyoshi/3417ee88.jpg" target="_blank"><img style="width: 137px; height: 223px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/akiyoshi/3417ee88_s.jpg" border="0" alt="臺灣日記書影" hspace="5" width="160" height="254" align="left" /></a></div>其中郭廷筠臺灣日記較少為人所知。<span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體">俞冰主編的《歷代日記叢鈔提要》（北京：學苑出版社，</span><span><font face="Times New Roman">2006</font></span><span style="font-family: 新細明體">年）有此書著錄</span><span style="font-family: 新細明體">，其作者著錄「佚名」。<span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">本書為郭廷筠隨軍日記，事後再追憶而成。其起迄年代從乾隆</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">52</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">年</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">10</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">月（陰曆），郭氏如何進入福康安幕下說起，一直到林爽文之亂結束，亦即乾隆</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">53</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">年</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">2</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">月初</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">5</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">日（陰曆），全島底定止。凡三個多月事。文中著重記載清軍如何平定林爽文亂世及清軍部屬、軍事行動，尤其是郭氏如何擒林爽文與其餘黨更是描寫生動，足以補一般史料之不足。</span><br /><p style="margin: 6pt 0cm" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">本書為一抄本</span><span style="font-family: 新細明體">，字體作楷書，字跡清晰工整，簡化字、異體字頗多，如臺：台、闊：阔、擒：捦等。書約莫</span><span><font face="Times New Roman">16</font></span><span style="font-family: 新細明體">葉（</span><span><font face="Times New Roman">32</font></span><span style="font-family: 新細明體">面）。首題「臺灣日記」四字，不著撰人姓名、字號。每葉</span><span><font face="Times New Roman">8</font></span><span style="font-family: 新細明體">行，行</span><span><font face="Times New Roman">19</font></span><span style="font-family: 新細明體">字，無任何框欄。書中並有以小字為作者自作註解說明某種狀況。首葉、末葉鈐有「北京圖書館藏」、「國立南京圖書館藏」、「閩南黃熥省□圖籍」等四印。故知今藏於北京圖書館（今中國國家圖書館）。書流傳甚少。今則收入於《中華歷史人物別傳集》（第</span><span><font face="Times New Roman">44</font></span><span style="font-family: 新細明體">冊）、《歷代日記叢抄》（第</span><span><font face="Times New Roman">33</font></span><span style="font-family: 新細明體">冊），影印行世（如圖）。從其鈐印的藏書印來看，我們大致可以推其流傳過程。本書一直在閩地黃熥省家藏，後來流落到南京圖書館，最後也就是目前是藏在中國國家圖書館（北京圖書館）。<br /></span></p><p style="margin: 6pt 0cm; text-indent: 18pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">就其編纂來看，本書原本應該為事後追憶，作者或他人重新謄錄本，而非當時隨征隨記之本。筆者持之理由如下：<br /></span></p><p style="margin: 6pt 0cm; text-indent: 18pt" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman">1</font></span><span style="font-family: 新細明體">、首尾字跡工整一致，不像是每天持續寫成。<br /></span></p><p style="margin: 6pt 0cm; text-indent: 18pt" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman">2</font></span><span style="font-family: 新細明體">、因為是編年紀載，而在乾隆</span><span><font face="Times New Roman">52</font></span><span style="font-family: 新細明體">年</span><span><font face="Times New Roman">11</font></span><span style="font-family: 新細明體">月</span><span><font face="Times New Roman">1</font></span><span style="font-family: 新細明體">日以前，末云；「</span><span style="font-family: 標楷體">以前具係總記，此後則按日、按地記之矣。</span><span style="font-family: 新細明體">」<br /></span></p><p style="margin: 6pt 0cm; text-indent: 18pt" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman">3</font></span><span style="font-family: 新細明體">、日記記載至乾隆</span><span><font face="Times New Roman">53</font></span><span style="font-family: 新細明體">年</span><span><font face="Times New Roman">2</font></span><span style="font-family: 新細明體">月初</span><span><font face="Times New Roman">5</font></span><span style="font-family: 新細明體">日林爽文事件結束之時。然在乾隆</span><span><font face="Times New Roman">53</font></span><span style="font-family: 新細明體">年</span><span><font face="Times New Roman">1</font></span><span style="font-family: 新細明體">月初</span><span><font face="Times New Roman">2</font></span><span style="font-family: 新細明體">日記載福康安將奏請陞用郭廷筠（本《日記》作者），於</span><span><font face="Times New Roman">17</font></span><span style="font-family: 新細明體">日入奏，並云「</span><span style="font-family: 標楷體">至三月十三日奉恩旨照所請</span><span style="font-family: 新細明體">」。若是按每日寫作，斷不可能先知</span><span><font face="Times New Roman">3</font></span><span style="font-family: 新細明體">月</span><span><font face="Times New Roman">13</font></span><span style="font-family: 新細明體">日事。<br /></span></p><div>作者經筆者考證其作者為郭廷筠<br /><span style="font-family: 新細明體">本書不著撰人。因為是「隨征日記」，我們可以瞭解是乾隆時代人所為。從該書第一葉云：「</span><span style="font-family: 標楷體">福（康安）公奉師來閩，副之者海（蘭察）、鄂（輝）、舒（亮）、普（爾普）四公；帶巴圖魯及各省將官約千員，四川囤練兵、貴州、湖廣、廣東、廣西、浙江及駐防旗兵數萬人至閩，咨于徐中丞 ，採本省人而余得謁公于泉州，以數事進</span><span style="font-family: 標楷體">，奏請隨營勷（襄）事。</span><span style="font-family: 新細明體">」可知作者為福建人，因徐嗣曾之建議而充討伐軍統帥福康安幕僚。<br /></span><span style="font-family: 新細明體">筆者進一步在該《日記》中出現幾處自稱詞「余」中找尋資料。發現作者在隨征時，福康安曾「</span><span style="font-family: 標楷體">命余帶義民前往各庄搜捕</span><span style="font-family: 新細明體">（林爽文黨徒）」。且在在<span>12月初七日記載：<br /></span></span><span style="font-family: 標楷體">余探聞林爽文家屬在水里社生番通事杜孚家，系社丁黃漢為之搬去，蓋杜福（孚）、（黃）漢皆林逆賊夥，曾受其厚賂者。余知杜孚、黃漢係集集埔業戶楊振文、曾大源之佃，稟請于公。傳楊、曾二人並帶官兵、義民前往生番隘口堵截，嚴切曉諭。杜孚至十三日已刻將林逆之父母妻室及其二弟婦、四弟送交大營。<br /></span><span style="font-family: 新細明體">且後來福康安對作者說「</span><span style="font-family: 標楷體">爾自隨征以來，尚多奮勉出力，其與爾同知職銜，仍俟奏請陞用</span><span style="font-family: 新細明體">」云云。大略可知，作者為一福建籍統御義民官長，後來受同知銜官。<br /></span><span style="font-family: 新細明體">經查福康安「奏報曉諭社丁擒獻林爽文之家屬事」檔案 原文如下：<br /></span><span style="font-family: 標楷體">奏為拏獲林爽文家屬恭摺。奏聞事前聞林爽文家屬潛匿水裡番社，即遣義民首職員楊振文、舉人曾大源曉諭社丁杜敷，令其擒獻。曾經奏蒙聖鑒茲，於初十日復遣帶領義民之教諭郭廷筠，帶同投出賊目黃寬、黃翰、陳講前往，設法擒拏。十二日據杜敷令其弟杜朗同黃寬等來營稟稱，杜敷遵即曉諭生番將林爽文家屬拘留，恐其畏罪自戕，不便遽行擒縛，定於十三日誘令出山逃命，官兵即可拏獲等語&hellip;<br /></span><span style="font-family: 新細明體">又「奏請獎勵軍營出力曉諭生番人員摺」檔案，原文如下：<br /></span><span style="font-family: 標楷體">賞給徐夢麟知府職銜，郭廷筠同知職銜，鄭一桂知縣職銜。俟大功告竣再行送部帶領引&hellip;<br /></span><span style="font-family: 新細明體">此與《日記》主人記載相符，故斷為郭廷筠。而郭氏與徐嗣增之間應該也是熟識，也有可能是徐的幕僚，因為郭廷筠曾有一篇〈<span>郭廷筠代徐撫部致萬觀察書</span>〉文章為代巡撫徐嗣曾所寫。透過這層關係，徐在與福康安建議隨征幕僚人選時，因為這層關係，加上是為「本省人」，瞭解當地事物而得薦於福康安幕下，隨軍出征林爽文。<br /></span><span style="font-family: 新細明體">另外，我們從上述知道郭廷筠在隨征中的職銜是「帶領義民之教諭」，在《日記》文中也看到他對剿林亂時立場是採取以台制台，廣邀義民以之對抗政策，也符合其在</span><span style="font-family: 新細明體">〈乾隆五十二年上福中堂平勦臺匪節略〉一文主旨。因此可以斷定作者是郭廷筠。針對這篇文章亦可與本《日記》相為輔翼。<br /></span><span style="font-family: 新細明體">至於郭氏傳記，筆者翻閱《褔建通志臺灣府》、《臺灣通紀》發現有傳。郭氏為福建人，亦合於《日記》首葉記載。筆者整理方志資料上的記載如下，以見其生平略歷：<br /></span><span style="font-family: 標楷體">郭廷筠，字可遠。先世自漳州遷福清，後遷侯官。父趙璧，乾隆丙辰（<span>1760）舉人。廷筠庚寅舉順天鄉試。由教習，選歸化教諭，歷詔安、臺灣、南安教諭。五十一（1786）年，臺匪林爽文叛，上命福康安督師勦之，過南安，廷筠見於軍門，因陳：『臺灣，閩、粵居民互相殘殺，為日已久。今林逆挾漳民稱亂，泉、粵之民，幾為所制，然心未嘗忘仇也。招其仇，以攻仇，旬月可定』。督師大悅，遣廷筠集義民三千，持黃旛前馳號召，於是素仇賊者，避賊匿山谷者，及為賊驅迫者，皆讙呼雲集。賊勢孤，竄生番中。廷筠廉得通事杜孚知爽文父母妻子所在，縛致之。敘績入告，加同知銜。未幾俘爽文。廷筠以義民仇賊，不可因以報私仇，請於巡撫徐嗣曾，嚴為禁約，使各歸復業。餘孽蔡福復思蠢動，廷筠偵得之，置諸法。事平，發廣東。以同知補用試嘉應直隸州事，補廣州糧捕通判，權韶州知府，</span></span><span style="font-family: 標楷體">擢知惠州府，值亢旱。廷筠見獄多滯囚，曰：『此旱所由致也』！立為省釋，並戒所部省囚，果大雨，歲豐稔。廷筠察產穀之區，廉其價糴之，請上官，轉運府倉，為十屬儲備。惠州東南隅濱海汕尾扼海豐之吭，外逼重洋，內聚村落；廷筠請於大府，添設</span><span style="font-family: 標楷體"><span>&nbsp; </span></span><span style="font-family: 標楷體">臺，民以為便。粵海自安南黎阮之亂，奸民多倚窟穴為盜。上命制府覺羅吉某勦捕。廷筠上書，陳洋盜連結夷匪入內地行</span><span style="font-family: 標楷體"><span>&nbsp; </span></span><span style="font-family: 標楷體">之路有三：北路自順化歷江坪，經潿洲冠頭嶺南下廣海達閩洋；中路由順化入電白放雞山以抵廣海；南路歷瓊州及放雞經達濠南澳以入外海。當擇其經由要隘，厚集舟師，截其出沒。制府悉採以行。廷筠性廉潔，所至裁革陋規，節縮俸入以贍親族，孤寡多有賴以舉火者。卒年六十一</span><span style="font-family: 標楷體">。</span><span style="font-family: 新細明體">&nbsp;</span> <div><br />&nbsp;</div></div></span></span>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/4769919.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/akiyoshi/archives/4769919.html</guid>
	<category>考證</category>
	<pubDate>Fri, 04 Jan 2008 11:15:36 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>