<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>我好奇故我在-有趣語錄</title>
<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/cat_664999.html</link>
<description>摘要國外行銷報導，中英對照</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/ad264/archives/cat_664999.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>Nobody can really make you feel.</title>
	<description><![CDATA[
			  Nobody can really make you feel. You make the choice to allow that to trigger a negative emotion.  
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:PunctuationKerning/>   <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>   <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>2</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:SpaceForUL/>    <w:BalanceSingleByteDoubleByteWidth/>    <w:DoNotLeaveBackslashAlone/>    <w:ULTrailSpace/>    <w:DoNotExpandShiftReturn/>    <w:AdjustLineHeightInTable/>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>    <w:UseFELayout/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:新細明體; 	panose-1:2 2 3 0 0 0 0 0 0 0; 	mso-font-alt:PMingLiU; 	mso-font-charset:136; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:3 137232384 22 0 1048577 0;} @font-face 	{font-family:"\@新細明體"; 	panose-1:2 2 3 0 0 0 0 0 0 0; 	mso-font-charset:136; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:3 137232384 22 0 1048577 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:none; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:新細明體; 	mso-font-kerning:1.0pt;}  /* Page Definitions */  @page 	{mso-page-border-surround-header:no; 	mso-page-border-surround-footer:no;} @page Section1 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; 	mso-header-margin:42.55pt; 	mso-footer-margin:49.6pt; 	mso-paper-source:0; 	layout-grid:18.0pt;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:表格內文; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->Nobody can really make you feel. You make the choice to allow that to trigger a negative emotion.  
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10902209.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10902209.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 19:13:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Having more is not the road to happiness.</title>
	<description><![CDATA[
			Having more is not the road to happiness.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font style="font-size: 14px; line-height: 24px">Having more is not the road to happiness.</font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10889451.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10889451.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 18:01:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>蔡康永 V.S. 蔡國強</title>
	<description><![CDATA[
			蠻喜歡聯合報對蔡康永的訪談：聽到蔡國強這麼說，我超有成就感的。別人的故事，都只是你的鏡子。人都是活在自己城堡裡的小國王，觀眾其實不關心受訪者，而是在想自己的人生，拿自己的人生跟他人比較。蔡國強跟我一樣，一直在挑戰很麻煩的事。以他現在地位，大可以留在舒適、從容的範圍內創作；但他總要找困難的事，這樣的人會帶給別人能量。曾經，北京一群看不懂當代藝術的貴婦問蔡康永：可不可以用十五分鐘跟她們講講蔡國強，為什麼值得花幾千萬元買他「燒焦的紙頭」？蔡康永花五分鐘就「征服」貴婦，戰略是「母性」。他說，蔡國強到埃及跟小朋友放風箏（指「天空中的人、鷹與眼睛：為埃及錫瓦做的風箏計畫」），在女人不能拋頭露面的國度，讓孩子畫出媽媽樣子，人形風箏放到天空去，一輩子都會記得。蔡康永說，「藝術就是在某個共鳴上給你安慰和啟發，這就值得了」；更何況，蔡國強的作品很容易就十倍增值，光看這點，就值得下手；「不像我的書，脫手時跌一半。老蔡的東西是你得到他靈魂的一部分。」 &nbsp;&nbsp;source: http://mag.udn.com/mag/people/storypage.jsp?f_MAIN_ID=158&amp;f_SUB_ID=4397&amp;f_ART_ID=224184
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			蠻喜歡聯合報對蔡康永的訪談：<br /><ul><li>聽到蔡國強這麼說，我超有成就感的。別人的故事，都只是你的鏡子。人都是活在自己城堡裡的小國王，<font color="#0000ff">觀眾其實不關心受訪者，而是在想自己的人生，拿自己的人生跟他人比較</font>。</li><li>蔡國強跟我一樣，一直在挑戰很麻煩的事。以他現在地位，大可以留在舒適、從容的範圍內創作；但他總要<font color="#0000ff">找困難的事，這樣的人會帶給別人能量。</font></li><li>曾經，北京一群看不懂當代藝術的貴婦問蔡康永：可不可以用十五分鐘跟她們講講蔡國強，為什麼值得花幾千萬元買他「燒焦的紙頭」？<br />蔡康永花五分鐘就「征服」貴婦，戰略是「母性」。他說，蔡國強到埃及跟小朋友放風箏（指「天空中的人、鷹與眼睛：為埃及錫瓦做的風箏計畫」），在女人不能拋頭露面的國度，讓孩子畫出媽媽樣子，人形風箏放到天空去，一輩子都會記得。<br />蔡康永說，「<font color="#0000ff">藝術就是在某個共鳴上給你安慰和啟發，這就值得了</font>」；更何況，蔡國強的作品很容易就十倍增值，光看這點，就值得下手；「不像我的書，脫手時跌一半。老蔡的東西是你得到他靈魂的一部分。」 </li></ul><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>source: <a href="http://mag.udn.com/mag/people/storypage.jsp?f_MAIN_ID=158&amp;f_SUB_ID=4397&amp;f_ART_ID=224184">http://mag.udn.com/mag/people/storypage.jsp?f_MAIN_ID=158&amp;f_SUB_ID=4397&amp;f_ART_ID=224184</a>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10882001.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10882001.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 20:21:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Zero Limits</title>
	<description><![CDATA[
			書摘：Zero LimitsHo&rsquo;oponopono是一種釋放你內在負面能量的方式，讓「神」(不管用什麼名詞稱呼之)可以進入你心中。簡單說，Ho&rsquo;oponopono就是矯正錯誤。Ho&rsquo;oponopono is a process of letting go of toxic energies within you to allow the impact of Divine thoughts,words, deeds, and actions.... &ldquo;Simply put,Ho&rsquo;oponopono means,&lsquo;to make right,&rsquo; or &lsquo;to rectify an error.&rsquo; 為什麼會有錯誤？錯誤來自對過去痛苦記憶的念頭，這種錯誤會導致不平衡以及生病。According to the ancient Hawaiians, error arises from thoughts that are tainted by painful memories from the past. 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			書摘：Zero Limits<br /><br />Ho&rsquo;oponopono是一種釋放你內在負面能量的方式，讓「神」(不管用什麼名詞稱呼之)可以進入你心中。簡單說，Ho&rsquo;oponopono就是矯正錯誤。<br />Ho&rsquo;oponopono is a process of letting go of toxic energies within you to allow the impact of <strong>Divine</strong> thoughts,words, deeds, and actions.... &ldquo;Simply put,Ho&rsquo;oponopono means,&lsquo;to make right,&rsquo; or &lsquo;to rectify an error.&rsquo; <br /><br />為什麼會有錯誤？錯誤來自對過去痛苦記憶的念頭，這種錯誤會導致不平衡以及生病。<br />According to the ancient Hawaiians, error arises from thoughts that are tainted by painful memories from the past. 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ad264/archives/10635007.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10635007.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10635007.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 21:28:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>廣告花費</title>
	<description><![CDATA[
			If advertisers spent the same amount of money on improving their products as they do on advertising then they wouldn't have to advertise them.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			If advertisers spent the same amount of money on improving their products as they do on advertising then they wouldn't have to advertise them.
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10782617.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10782617.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 23:01:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>&#039;You&#039;ve got to find what you love,&#039; Jobs says</title>
	<description><![CDATA[
			'You've got to find what you love,' Jobs saysThis is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.The first story is about connecting the dots.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			'You've got to find what you love,' Jobs says<br /><br />This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.<br /><br />I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.<br /><br />The first story is about connecting the dots.<br /><br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ad264/archives/10633933.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10633933.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10633933.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 19:44:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>TWO DATES OR LESS</title>
	<description><![CDATA[
			「你喜歡什麼樣的對象？」這個問題單身的朋友都會被問到吧，有一個婚姻輔導心理學家，列出25個最熱門的必備條件與25個一般人最不能忍受的項目，希望單身者好好認識自己，在選擇出10個你覺得很重要的條件，以及10個你最不能接受的條件。因為如果另一半跟你的雷同度愈高，代表生活愈有交集，比較能分享生活。清單有哪些呢？            25個最熱門的必備條件   情緒的健康有個性精力水平聰明才智化學作用經濟的穩定親密的話語解決衝突的技巧個人習慣屬靈生命共同興趣相似的政治和社會觀點有興趣生養孩子，也具備做好父母的能力個性價值觀才幹野心年齡種族宗教關係教育性的歷史身高和體型臉型衣著         25個一般人最不能忍受的   說謊不忠跋扈   不善理財   不善控制怒氣黃色書刊   酗酒跟吸毒吸煙賭博性強迫症邋遢 懶惰拖延多嘴言行不當 吝嗇 講髒話 依賴別人 自大傲慢 極端害羞 不同的音樂品味 不同的信仰 正確的政治觀 魯莽駕駛 狂熱份子      
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			「你喜歡什麼樣的對象？」這個問題單身的朋友都會被問到吧，有一個婚姻輔導心理學家，列出25個最熱門的必備條件與25個一般人最不能忍受的項目，希望單身者好好認識自己，在選擇出10個你覺得很重要的條件，以及10個你最不能接受的條件。因為如果另一半跟你的雷同度愈高，代表生活愈有交集，比較能分享生活。<br /><br />清單有哪些呢？<br /><!--[if gte mso 9]><xml>     Normal   0      0   2      false   false   false                                                         MicrosoftInternetExplorer4   </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>     </xml><![endif]-->  <!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:表格內文; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} table.MsoTableGrid 	{mso-style-name:表格格線; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	border:solid windowtext 1.0pt; 	mso-border-alt:solid windowtext .5pt; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-border-insideh:.5pt solid windowtext; 	mso-border-insidev:.5pt solid windowtext; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:none; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->  <table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">  <tbody><tr>   <td width="279" valign="top">   25個最熱門的必備條件<br />   <ol><li>情緒的健康</li><li>有個性</li><li>精力水平</li><li>聰明才智</li><li>化學作用</li><li>經濟的穩定</li><li>親密的話語</li><li>解決衝突的技巧</li><li>個人習慣</li><li>屬靈生命</li><li>共同興趣</li><li>相似的政治和社會觀點</li><li>有興趣生養孩子，也具備做好父母的能力</li><li>個性</li><li>價值觀</li><li>才幹</li><li>野心</li><li>年齡</li><li>種族</li><li>宗教關係</li><li>教育</li><li>性的歷史</li><li>身高和體型</li><li>臉型</li><li>衣著</li></ol>   </td>   <td width="279" valign="top">   25個一般人最不能忍受的<br /><ol><li>   說謊</li><li>不忠</li><li>跋扈</li><li>   不善理財</li><li>   不善控制怒氣</li><li>黃色書刊</li><li>   酗酒跟吸毒</li><li>吸煙</li><li>賭博</li><li>性強迫症</li><li>邋遢</li><li> 懶惰</li><li>拖延</li><li>多嘴</li><li>言行不當</li><li> 吝嗇</li><li> 講髒話</li><li> 依賴別人</li><li> 自大傲慢</li><li> 極端害羞</li><li> 不同的音樂品味</li><li> 不同的信仰</li><li> 正確的政治觀</li><li> 魯莽駕駛</li><li> 狂熱份子</li></ol>   </td>  </tr> </tbody></table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10614009.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10614009.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 20:55:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>有趣的汽車保險桿上的貼紙</title>
	<description><![CDATA[
			source: http://www.en-derin.com/artworks/funny-bumper-stickers節錄幾個有趣的!    
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			source: <a href="http://www.en-derin.com/artworks/funny-bumper-stickers">http://www.en-derin.com/artworks/funny-bumper-stickers</a><br /><br />節錄幾個有趣的!<br /><div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/256d44de.jpg" border="0" alt="bumper_stickers_03.jpg" hspace="5" width="400" height="300" align="left" /></div> <div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/e262a6bf.jpg" border="0" alt="bumper_stickers_15.jpg" hspace="5" width="400" height="219" align="left" /></div> <div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/beea4af9.jpg" border="0" alt="bumper_stickers_26.jpg" hspace="5" width="400" height="300" align="left" /></div> <div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/4a717e34.jpg" border="0" alt="bumper_stickers_30.jpg" hspace="5" width="400" height="173" align="left" /></div> 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10607445.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10607445.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 22:49:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Facebook起源的真話？假話？</title>
	<description><![CDATA[
			&lt;成名後的訪談Mark Zuckerberg&gt;source: Startup School: An Interview With Mark ZuckerbergQ: I want to go way back, before Facebook. What did you learn from those experiences? A: I mostly built stuff that I liked. When I got to college I started messing around with other programs. There&rsquo;s this story &mdash;  I was making Facebook the week before finals, and there was a class where you had to learn all these pieces of arts. I was supposed to be studying, but instead I was learning Facebook. A few days before the exam I was screwed. I took all the images, make a website, where you could add notes to each image, and it was a &rsquo;study tool&rsquo; where everyone else filled in all the notes that I needed to pass the class. After that the professor said it had the best grades of any final he&rsquo;d ever given. This was my first social hack. With Facebook, I wanted to make something that would make Harvard (and more open that) more open.  &lt;謠言？&gt;source: Facebook背後的那一面(The Accidental Billionaires)http://socialnetworking.lovetoknow.com/How_Did_Facebook_OriginateFacebook是由Saverin和Zuckerberg共同創辦的，他們在2003年10月哈佛大學大學部就學時，結為莫逆之交。朋友建議之下Saverin開始運作Facemash.com，使用者可以比較兩張女大學生的照片，票選誰比較辣，然後用數學計算方式演算出校內最正的女生是誰。Facemash.com短暫存在一個下午就掀起極大的波瀾， 除了照片授權的合法性，更因為占去了全校的頻寬被大加撻伐，甚至引起校內女性團體強烈的抨擊。Mark Zuckerberg, a sophmore at the time, created the site Facemash in October of 2003. He created a version of the popular site Hot or Not exclusively for Harvard students. Like Hot or Not, Facemash would show the user two pictures of people (normally young women) and ask the user to rate who was more attractive. In the case of Facemash, the young women displayed were members of Harvard&rsquo;s nine houses. In order to get the site to work, Zuckerberg had to hack into Harvard&rsquo;s private network and grab photos from each house&rsquo;s dormitory ID pictures. Within a few days, the site was shut down by the Harvard administration. Understandably, Zuckerberg was charged with a breach of security, and was set to be expelled. The charges were eventually dropped, and he was allowed to stay at Harvard. 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			&lt;成名後的訪談Mark Zuckerberg&gt;<br />source: <a href="http://www.techcrunch.com/2009/10/24/startup-school-an-interview-with-mark-zuckerberg/">Startup School: An Interview With Mark Zuckerberg<br /></a><br />Q: I want to go way back, before Facebook. What did you learn from those experiences? <br />A: I mostly built stuff that I liked. When I got to college I started messing around with other programs. There&rsquo;s this story &mdash;  I was making Facebook the week before finals, and there was a class where you had to learn all these pieces of arts. I was supposed to be studying, but instead I was learning Facebook. A few days before the exam I was screwed. I took all the images, make a website, where you could add notes to each image, and it was a &rsquo;study tool&rsquo; where everyone else filled in all the notes that I needed to pass the class. After that the professor said it had the best grades of any final he&rsquo;d ever given. This was my first social hack. With Facebook, <strong><font color="#ff0000">I wanted to make something that would make Harvard (and more open that) more open.  </font></strong><br /><br />&lt;謠言？&gt;<br />source: <br /><a href="http://www.cyberone.tw/ItemDetailPage/MainContent/05MediaContent.aspx?MMMediaType=MasterMG&amp;MMContentNoID=60240">Facebook背後的那一面(The Accidental Billionaires)</a><br /><a href="http://socialnetworking.lovetoknow.com/How_Did_Facebook_Originate">http://socialnetworking.lovetoknow.com/How_Did_Facebook_Originate</a><br /><br />Facebook是由Saverin和Zuckerberg共同創辦的，他們在2003年10月哈佛大學大學部就學時，結為莫逆之交。朋友建議之下Saverin開始運作Facemash.com，使用者可以比較兩張女大學生的照片，票選誰比較辣，然後用數學計算方式演算出校內最正的女生是誰。Facemash.com短暫存在一個下午就掀起極大的波瀾， 除了照片授權的合法性，更因為占去了全校的頻寬被大加撻伐，甚至引起校內女性團體強烈的抨擊。<br /><p>Mark Zuckerberg, a sophmore at the time, created the site Facemash in October of 2003. He created a version of the popular site Hot or Not exclusively for Harvard students. </p><p>Like Hot or Not, Facemash would show the user two pictures of people (normally young women) and ask the user to rate who was more attractive. In the case of Facemash, the young women displayed were members of Harvard&rsquo;s nine houses. </p><p>In order to get the site to work, Zuckerberg had to hack into Harvard&rsquo;s private network and grab photos from each house&rsquo;s dormitory ID pictures. Within a few days, the site was shut down by the Harvard administration. Understandably, Zuckerberg was charged with a breach of security, and was set to be expelled. The charges were eventually dropped, and he was allowed to stay at Harvard. </p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10434385.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10434385.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 18:43:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>安慰的療效</title>
	<description><![CDATA[
			source: http://minds.myweb.hinet.net/growth/hearing.htm聆聽不是保持沈默，而是仔細聽聽對方說了什麼、沒說什麼，以及真正的涵意。聆聽也不是指說話或發問；通常我們會急於分享自己的故事，或詢問對方問題，以為這樣就是聆聽該有的姿態。然而，所謂的聆聽，應該是用我們的眼、耳和心去聽對方的聲音，同時不急著立刻知道事情的前因後果。我們必須願意把自己的「內在對話」暫拋一邊。所謂的「內在對話」，是指聆聽的同時，在腦海中不自覺進行的對話，包括動腦筋想著該說什麼、如何回應對方的話，或盤算著接下來的話題。  安慰是指：給予他們空間去做自己、並認同自己的感覺。我們不需要透過「同意或反對」他們的選擇或處理困境的方法，來表達關心。  
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			source: <a href="http://minds.myweb.hinet.net/growth/hearing.htm">http://minds.myweb.hinet.net/growth/hearing.htm</a><br /><br />聆聽不是保持沈默，而是仔細聽聽對方說了什麼、沒說什麼，以及真正的涵意。聆聽也不是指說話或發問；通常我們會急於分享自己的故事，或詢問對方問題，以為這樣就是聆聽該有的姿態。然而，所謂的聆聽，應該是用我們的眼、耳和心去聽對方的聲音，同時不急著立刻知道事情的前因後果。我們必須願意把自己的「內在對話」暫拋一邊。所謂的「內在對話」，是指聆聽的同時，在腦海中不自覺進行的對話，包括動腦筋想著該說什麼、如何回應對方的話，或盤算著接下來的話題。  <br /><br />安慰是指：給予他們空間去做自己、並認同自己的感覺。我們不需要透過「同意或反對」他們的選擇或處理困境的方法，來表達關心。  
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10366573.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10366573.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 14:54:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>John Lasseter 七大創意原則</title>
	<description><![CDATA[
			皮克斯創始人John Lasseter所講述的七大創意原則，也適用於一般創意產業。John Lasseter&rsquo;s 7 Creative Principles Of AnimationNever come up with just One Idea.Remember the First Laugh.Quality is great Business Plan.Its all about The Team.Fun invokes Creativity not      Competition!Creative output always reflects The      Person at The Top.Surround Yourself with Creative People      You Trust 中文翻譯:http://tw.myblog.yahoo.com/fantzu129/article?mid=6954&amp;prev=6958&amp;next=6947source: http://www.bramhaa.com/rules-and-principles/john-lasseters-7-creative-principles-of-animation/
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			皮克斯創始人John Lasseter所講述的七大創意原則，也適用於一般創意產業。<br /><br />John Lasseter&rsquo;s 7 Creative Principles Of Animation<br /><ol style="text-align: justify"><li>Never come up with just One Idea.</li><li>Remember the First Laugh.</li><li>Quality is great Business Plan.</li><li>Its all about The Team.</li><li>Fun invokes Creativity not      Competition!</li><li>Creative output always reflects The      Person at The Top.</li><li>Surround Yourself with Creative People      You Trust </li></ol><font size="2">中文翻譯:<br /><a href="http://tw.myblog.yahoo.com/fantzu129/article?mid=6954&amp;prev=6958&amp;next=6947">http://tw.myblog.yahoo.com/fantzu129/article?mid=6954&amp;prev=6958&amp;next=6947</a><br /><br />source: <br /><a href="http://www.bramhaa.com/rules-and-principles/john-lasseters-7-creative-principles-of-animation/">http://www.bramhaa.com/rules-and-principles/john-lasseters-7-creative-principles-of-animation/</a></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ad264/archives/10117683.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10117683.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10117683.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 22:29:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>什麼是正面思考？</title>
	<description><![CDATA[
			下文全是在網路上閱讀的摘要正面思考定義：受挫會力圖解決問題，找方法迎戰當自己有過度負面思考時，在思考路徑裡加入兩個步驟，分別是反駁(disputation)與激(energizing)，就可以將負面轉成正面思考。反駁意指，對自己預設的負面腳本、負面決策進行反駁；激勵則指，強化自己轉向思考如何解決問題的能量。 &hellip;&hellip;消極負面的人對未知結果感到不安，常有人建議他們「不要想太多」，那是看起來簡單又正確的建議，卻也很難聽得懂。&hellip;&hellip;所以不應該給「不要在意」的意見，要求對方改變個性的建議，而是要告訴他們，「不要對結果抱持不安，而是要去擔心過程，這麼一來或許能夠找出因應的方法，也能減少對結果的不安」等等。只要想法正面、行動積極，即使失敗都有它的意義。迷思：樂觀不等於正面思考，悲觀也能成功(source: http://enidchen.pixnet.net/blog/post/1087379)正向思考跟負面思考都沒錯人間裡的大小事情都可以用正反兩方來看......這篇文章我想要說的，並不是要說正面思考是好的，或者負面思考是不正確的一元二分法。負面思考並沒有錯，比如日本就是因為非常細心注意，每個可能發生的危機或可能性，才能造就品質高又且是最安全的國家。(source: http://lane.pixnet.net/blog/post/24170270)負面思考的發威 (摘自負面思考的力量一書)個性很難改變，但是行動、想法、態度卻可以大幅改變。正面跟負面思考兩種模式，就像開車一樣有加速、減速，適情況作調整，作思考模式切換。對於事情結果面正面思考，對於事情過程作適當的小負面思考。「不要對結果抱持不安，而是要去擔心過程，這麼一來或許能夠找出因應的方法，也能減少對結果的不安。」與其擔心未來，更應該擔心抵達未來的過程，問問自己現在可以做什麼，因為過程是可以準備的，是從現在可以改變的部份。畏縮和煩惱不是壞事，那是解決問題的重要過程。如果能夠從負面的角度切入，嚴格看待每一件事情，並且加以細分，就能夠看到缺點。不懂得找碴的人，很難有所改善。負面思考有助於我們發揮找碴的能力，這是只看表面就想矇混過關的人所做不到的。經營學強調「批判性思考critical thinking」，簡單地說就是要用懷疑的眼光看待經營上的每件事，不斷地質疑，如此養成習慣後，將不再被表象左右，進而能夠提高解決問題的能力，做出智慧的判斷。過度正面思考或過度負面思考都不好。調整過於負面或過於正面的思考壞習慣時，不能只靠頭腦，更應該實際行動。不要忘記在這個世界上，一定有人克服了跟你一樣的問題，要有勇氣去找尋，或者在書本中找答案。   
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="1"><a href="http://enidchen.pixnet.net/blog/post/1087379"></a></font>下文全是在網路上閱讀的摘要<font color="#ff0000"><br /><br /><font color="#0000ff">正面思考定義：</font></font><font face="Arial" color="#0000ff">受挫會力圖解決問題，找方法迎戰</font><font face="Arial"><br /></font><blockquote><font face="Arial">當自己有過度負面思考時，在思考路徑裡加入兩個步驟，分別是反駁(disputation)與激(energizing)，就可以將負面轉成正面思考。反駁意指，對自己預設的負面腳本、負面決策進行反駁；激勵則指，強化自己轉向思考如何解決問題的能量。 </font><br /><br />&hellip;&hellip;消極負面的人對未知結果感到不安，常有人建議他們「不要想太多」，那是看起來簡單又正確的建議，卻也很難聽得懂。&hellip;&hellip;所以不應該給「不要在意」的意見，要求對方改變個性的建議，而是要告訴他們，「不要對結果抱持不安，而是要去擔心過程，這麼一來或許能夠找出因應的方法，也能減少對結果的不安」等等。<br /><br />只要想法正面、行動積極，即使失敗都有它的意義。<br /></blockquote><blockquote><font face="Arial">迷思：</font><font face="Arial">樂觀不等於正面思考，悲觀也能成功</font><br /><br /><font size="2">(source: </font><font size="2"><a href="http://enidchen.pixnet.net/blog/post/1087379">http://enidchen.pixnet.net/blog/post/1087379</a>)</font><br /></blockquote><font color="#ff0000"><font color="#0000ff">正向思考跟負面思考都沒錯</font><br /></font><blockquote>人間裡的大小事情都可以用正反兩方來看......這篇文章我想要說的，並不是要說正面思考是好的，或者負面思考是不正確的一元二分法。負面思考並沒有錯，比如日本就是因為非常細心注意，每個可能發生的危機或可能性，才能造就品質高又且是最安全的國家。<br /></blockquote><blockquote><font size="2">(source: </font><font size="2"><a href="http://lane.pixnet.net/blog/post/24170270">http://lane.pixnet.net/blog/post/24170270</a>)</font><br /></blockquote><font color="#0000ff">負面思考的發威 (摘自<a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010431234">負面思考的力量</a>一書)</font><br /><blockquote><p>個性很難改變，但是行動、想法、態度卻可以大幅改變。</p><p>正面跟負面思考兩種模式，就像開車一樣有加速、減速，適情況作調整，作思考模式切換。</p><p>對於事情結果面正面思考，對於事情過程作適當的小負面思考。</p><blockquote><p>「不要對結果抱持不安，而是要去擔心過程，這麼一來或許能夠找出因應的方法，也能減少對結果的不安。」</p></blockquote><blockquote><p>與其擔心未來，更應該擔心抵達未來的過程，問問自己現在可以做什麼，因為過程是可以準備的，是從現在可以改變的部份。</p></blockquote><p>畏縮和煩惱不是壞事，那是解決問題的重要過程。</p><p>如果能夠從負面的角度切入，嚴格看待每一件事情，並且加以細分，就能夠看到缺點。不懂得找碴的人，很難有所改善。負面思考有助於我們發揮找碴的能力，這是只看表面就想矇混過關的人所做不到的。</p><p>經營學強調「批判性思考critical thinking」，簡單地說就是要用懷疑的眼光看待經營上的每件事，不斷地質疑，如此養成習慣後，將不再被表象左右，進而能夠提高解決問題的能力，做出智慧的判斷。</p><p>過度正面思考或過度負面思考都不好。調整過於負面或過於正面的思考壞習慣時，不能只靠頭腦，更應該實際行動。</p><blockquote><p>不要忘記在這個世界上，一定有人克服了跟你一樣的問題，要有勇氣去找尋，或者在書本中找答案。</p></blockquote></blockquote>   
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10067841.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/10067841.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 21:13:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>&quot;the right job&quot; by Jack Welch</title>
	<description><![CDATA[
			   
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/53630c37.jpg" border="0" alt="JOB.jpg" hspace="5" width="619" height="405" align="left" /></div> <div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/469d4cec.jpg" border="0" alt="JOB2.jpg" hspace="5" width="617" height="536" align="left" /></div> <div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/ad264/dcaa7cfa.jpg" border="0" alt="JOB3.jpg" hspace="5" width="620" height="157" align="left" /></div> 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9985397.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9985397.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 20:30:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>甲村圖書館</title>
	<description><![CDATA[
			我喜歡村上春樹在「海邊卡夫卡」所描述的「甲村圖書館」。 開門不久的圖書館閱覽室只有我一個人，我可以一個人完全占有那間優雅的房間。&hellip;..白色窗簾無聲地輕飄著，風中同樣帶有海岸的味道，沙發坐起來舒服得沒得抱怨，房間角落有一架古老的直立式鋼琴，心情感覺簡直到了某個親密的人家裡來玩似的。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我喜歡<span class="l">村上春樹</span>在「海邊卡夫卡」所描述的「甲村圖書館」。 <br /><br />開門不久的圖書館閱覽室只有我一個人，我可以一個人完全占有那間優雅的房間。&hellip;..白色窗簾無聲地輕飄著，風中同樣帶有海岸的味道，沙發坐起來舒服得沒得抱怨，房間角落有一架古老的直立式鋼琴，心情感覺簡直到了某個親密的人家裡來玩似的。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9959873.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9959873.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 16:54:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>國際盛名的敲擊樂家 教你如何「聽」 </title>
	<description><![CDATA[
			Evelyn Glennie shows how to listen我沒有找講者資料前，光看以下影片真的完全不知道Evelyn Glennie先天失聰，幼年時被診斷出患有聽覺障礙，聽覺只有正常人的一成，而且會隨年齡漸長會衰退，現在只剩下5%的聽力。她講說如何聽，實在很有參考價值。這個短片下方可選英文字幕，約30分鐘長度，後面五分鐘為音樂家的表演。 以下摘要部分：音樂是有關「聽」My job is all about listening and my aim, really, is to teach the world to listen.What I have to do as a musician is do everything that is not on the music.We have to listen for ourselves, first of all.聲音不止是用耳朵聽除了耳朵以後，全身都可以聽音樂I also hear through my arms, cheekbones, my scalp, my tummy, my chest, my legs and so on,Open your body up！對於演奏家來說，打擊樂器方式即使只有些微差異，手指的感受部分就會有不同。對於聽眾來說，甚至藉著摸牆，也可以聽音樂；因此，盲人跟聾啞人士都可以聽音樂。在正式表演的場合，不同位置的人會聽到不同聲音，譬如敲打打擊樂器的音樂家，聲音是從上方來的，某些演奏方式，是前排的觀眾比後排觀眾聽得清楚。全身聆聽、停止先下判斷To really use our bodies as a resonating chamber.讓我們的身體成為共鳴器。To stop the judgment. For me, as a musician who deals with 99% of new music, it is very easy for me to say, &ldquo;Oh yes, I like that piece.&rdquo; &ldquo;no, I don&rsquo;t like the piece&rdquo;.停止判斷，對我來說，身為一個音樂家，99%處理新音樂。對我來說，非常容易說：我喜歡或我不喜歡這個作品。And you know, I just find that I have to give those pieces of music real time.但是你知道嗎？我發現我得要給這些作品真正的時間。It may be that the chemistry isn&rsquo;t quite right between myself and that particular piece of music. But that doesn&rsquo;t mean I have the right to say it&rsquo;s a bad piece of music.可能是我自己跟某個作品音樂不十分契合。但是不表示我有權說那是一個不好的音樂。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Evelyn Glennie shows how to listen<br /><br />我沒有找講者資料前，光看以下影片真的完全不知道Evelyn Glennie先天失聰，幼年時被診斷出患有聽覺障礙，聽覺只有正常人的一成，而且會隨年齡漸長會衰退，現在只剩下5%的聽力。她講說如何聽，實在很有參考價值。<br /><br />這個短片下方可選英文字幕，約30分鐘長度，後面五分鐘為音樂家的表演。<br /><div> <object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="446" height="326"><param name="width" value="446" /><param name="height" value="326" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><param name="flashvars" value="vu=http://video.ted.com/talks/embed/EvelynGlennie_2003-embed_high.flv&amp;su=http://images.ted.com/images/ted/tedindex/embed-posters/EvelynGlennie-2003.embed_thumbnail.jpg&amp;vw=432&amp;vh=240&amp;ap=0&amp;ti=103" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="pluginspace" value="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /><param name="src" value="http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="446" height="326" bgcolor="#ffffff" flashvars="vu=http://video.ted.com/talks/embed/EvelynGlennie_2003-embed_high.flv&amp;su=http://images.ted.com/images/ted/tedindex/embed-posters/EvelynGlennie-2003.embed_thumbnail.jpg&amp;vw=432&amp;vh=240&amp;ap=0&amp;ti=103" allowfullscreen="true" wmode="transparent" pluginspace="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" src="http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf"></embed></object></div><br />以下摘要部分：<br /><br /><font color="#0000ff">音樂是有關「聽」</font><br />My job is all about listening and my aim, really, is to teach the world to listen.<br />What I have to do as a musician is do everything that is not on the music.<br />We have to listen for ourselves, first of all.<br /><br /><font color="#0000ff">聲音不止是用耳朵聽</font><br />除了耳朵以後，全身都可以聽音樂<br />I also hear through my arms, cheekbones, my scalp, my tummy, my chest, my legs and so on,<br />Open your body up！<br /><br />對於演奏家來說，打擊樂器方式即使只有些微差異，手指的感受部分就會有不同。<br />對於聽眾來說，甚至藉著摸牆，也可以聽音樂；因此，盲人跟聾啞人士都可以聽音樂。<br />在正式表演的場合，不同位置的人會聽到不同聲音，譬如敲打打擊樂器的音樂家，聲音是從上方來的，某些演奏方式，是前排的觀眾比後排觀眾聽得清楚。<br /><font color="#0000ff"><br />全身聆聽、停止先下判斷</font><br />To really use our bodies as a resonating chamber.<br />讓我們的身體成為共鳴器。<br /><br />To stop the judgment. For me, as a musician who deals with 99% of new music, it is very easy for me to say, &ldquo;Oh yes, I like that piece.&rdquo; &ldquo;no, I don&rsquo;t like the piece&rdquo;.<br />停止判斷，對我來說，身為一個音樂家，99%處理新音樂。對我來說，非常容易說：我喜歡或我不喜歡這個作品。<br /><br />And you know, I just find that I have to give those pieces of music real time.<br />但是你知道嗎？我發現我得要給這些作品真正的時間。<br /><br />It may be that the chemistry isn&rsquo;t quite right between myself and that particular piece of music. But that doesn&rsquo;t mean I have the right to say it&rsquo;s a bad piece of music.<br />可能是我自己跟某個作品音樂不十分契合。但是不表示我有權說那是一個不好的音樂。<br />
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9317387.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9317387.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 02:56:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>你會怎樣形容半杯水？</title>
	<description><![CDATA[
			這是一個老說法，由對半杯玻璃水的態度來看你是悲觀(只剩下一半)或樂觀(有一半的水)。但是此文的作者用另一個角度看，相當有趣。(source:http://anidea.com/strategy/objectivist/)The test, unfortunately, is fatally flawed....Most of us are too quick to apply a judgment, failing to consider the most important aspect of the situation: the objective of the glass owner.很不幸的，這個測試基本上是相當有問題的。我們很多人會很快去下一個判斷，而忘了考慮在某情況下最重要的一面，也就是這杯玻璃的擁有者的目標是什麼？Many years ago, Obi-Wan Kenobi taught me the most powerful lesson I could ever learn from a fictitious character.&nbsp; &ldquo;All things are true&hellip;from a certain point of view.&rdquo;&nbsp; Since that day, I refuse to believe that optimism and pessimism are the only choices on the table.&nbsp; That day, I became an incurable Objectivist*.多年前我學到一個有用的事：從某個觀點來看，所有的事情都是真的(true)。從那天開始，我拒絕相信只有悲觀或樂觀兩種選擇，我成為了「目標主義者」。有意思，這杯水的主人想要作什麼？水要作什麼用途？這個根本問題才是應該思考的。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這是一個老說法，由對半杯玻璃水的態度來看你是悲觀(只剩下一半)或樂觀(有一半的水)。但是此文的作者用另一個角度看，相當有趣。(source:<a href="http://anidea.com/strategy/objectivist/">http://anidea.com/strategy/objectivist/</a>)<br /><br />The test, unfortunately, is fatally flawed....Most of us are too quick to apply a judgment, failing to consider the most important aspect of the situation: the objective of the glass owner.<br />很不幸的，這個測試基本上是相當有問題的。我們很多人會很快去下一個判斷，而忘了考慮在某情況下最重要的一面，也就是這杯玻璃的擁有者的目標是什麼？<br /><br />Many years ago, Obi-Wan Kenobi taught me the most powerful lesson I could ever learn from a fictitious character.&nbsp; &ldquo;All things are true&hellip;from a certain point of view.&rdquo;&nbsp; Since that day, I refuse to believe that optimism and pessimism are the only choices on the table.&nbsp; That day, I became an incurable Objectivist*.<br />多年前我學到一個有用的事：從某個觀點來看，所有的事情都是真的(true)。從那天開始，我拒絕相信只有悲觀或樂觀兩種選擇，我成為了「目標主義者」。<br /><br />有意思，這杯水的主人想要作什麼？水要作什麼用途？這個根本問題才是應該思考的。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9238125.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9238125.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 15:08:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>誰是世界上最頂尖的創意？</title>
	<description><![CDATA[
			Fast company 最近選出 The 10 Most Creative People in Marketing and Advertising。第一名是Alex Bogusky, Co-Chairman, Crispin Porter + Bogusky (官方網站下方有列出作品)，由於他的出線不另人意外，所以除了欣賞創意作品外， 瞭解創作人怎樣思考，也是一件有趣的事情。因此，我摘要此君過去所接受過的訪問。(source: http://socialnerdia.com/index.php/2009/05/interview-alex-bogusky-cpb/)What is CP+B trying to say when it claims to be a &ldquo;factory that makes advertising and branded creative content&rdquo;?CP+B說自己是「一個作廣告跟有品牌創意內容的工廠」，是想要表達什麼？ We believe it&rsquo;s our job to make things. Not to have meetings or play golf. So we focus on what we make and don&rsquo;t feel like we&rsquo;re doing our jobs well unless we&rsquo;re getting our product out into pop culture. So a factory is a good model for us. But the difference is that everything we do is custom work. There is no assembly line and we are only as good today as we decide to be. Every day we have to work to raise the bar.我相信我們的工作是作事情，不是開會或是打高爾夫球。所以我們專注於我們可以作什麼，以及除非我們將我們的品牌打入主流文化，不然我們不會覺得我們有把我們的工作做好。所以一個工廠對我們來說是很好的模式。但是差別是我們所做的每一件事情都是客制化工作。沒有生產線，而且想要好得要我們先決定要好。每一天我們都努力提高我們的標準。From dog-friendly offices with bleachers to a bus service for employees known as the &ldquo;Disruptive Thinker Transport&rdquo;, the agency&rsquo;s culture is a blend of fun and hard work. What has been the secret behind the success of CP+B&rsquo;s unique culture?從對狗友善的辦公室，有提供狗座位，到提供給員工公車服務的「Disruptive Thinker Transport 破壞思考者的運輸工具」，這代理商的文化是混合fun跟努力工作。CP+B成功的獨特文化的秘訣是什麼？ I don&rsquo;t think there is any secret. We just like dogs and buses and fire poles and bikes and skateboards. Seems like a lot of people do. I personally keep trying to build the company I dreamed could exist as a twelve year old kid. &ldquo;What would twelve year old Alex do?&rdquo;, I ask myself. Twelve year old Alex was wise.我不認為有什麼秘密。我們只是喜歡狗狗、公車、消防栓、腳踏車以及滑板。看起來很多人喜歡。我個人認為要建立一個公司如12歲小孩所夢想的一樣。我問我自己「12歲的Alex會作什麼？」12歲時的Alex是很睿智的。What advice would you give to anyone trying to make it in the ad world?你會給任何想要在廣告界成功的人什麼建議？ Figure out what you like to do best in the world of marketing and forget the rest. Focus you energy in those areas and develop your own philosophies. We&rsquo;re all making it up as we go along. Nobody knows anymore or any better than you do so tap into that personal passion. And if it&rsquo;s not fun, figure out why and change it. Repeat this process about a hundred times during your career.找出你在行銷界裡最擅長的事情，然後忘掉其他。專注你的精力於這些領域，並且發展你自己的哲學。我們一路走來都是這樣做。沒有人比你知道更多或是作得更好，所以發揮你個人的熱情。如果感到不有趣，試著找出原因並且改變它。在你的職業生涯中，重複這樣的過程一百次。 其他跟「創意」有關的訪問
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Fast company 最近選出 <a href="http://www.fastcompany.com/100/">The 10 Most Creative People in Marketing and Advertising</a>。第一名是Alex Bogusky, Co-Chairman, <a href="http://www.cpbgroup.com/">Crispin Porter + Bogusky</a> (官方網站下方有列出作品)，由於他的出線不另人意外，所以除了欣賞創意作品外， 瞭解創作人怎樣思考，也是一件有趣的事情。因此，我摘要此君過去所接受過的訪問。<br />(source: <a href="http://socialnerdia.com/index.php/2009/05/interview-alex-bogusky-cpb/">http://socialnerdia.com/index.php/2009/05/interview-alex-bogusky-cpb/</a>)<br /><p><font color="#0000ff"><strong>What is CP+B trying to say when it claims to be a &ldquo;factory that makes advertising and branded creative content&rdquo;?<br /></strong>CP+B說自己是「一個作廣告跟有品牌創意內容的工廠」，是想要表達什麼？</font></p> <p>We believe it&rsquo;s our job to make things. Not to have meetings or play golf. So we focus on what we make and don&rsquo;t feel like we&rsquo;re doing our jobs well unless we&rsquo;re getting our product out into pop culture. So a factory is a good model for us. But the difference is that <strong>everything we do is custom work</strong>. There is no assembly line and we are only as good today as we decide to be. Every day we have to work to raise the bar.<br />我相信我們的工作是作事情，不是開會或是打高爾夫球。所以我們專注於我們可以作什麼，以及除非我們將我們的品牌打入主流文化，不然我們不會覺得我們有把我們的工作做好。所以一個工廠對我們來說是很好的模式。但是差別是我們所做的每一件事情都是客制化工作。沒有生產線，而且想要好得要我們先決定要好。每一天我們都努力提高我們的標準。</p><p><font color="#0000ff"><strong>From dog-friendly offices with bleachers to a bus service for employees known as the &ldquo;Disruptive Thinker Transport&rdquo;, the agency&rsquo;s culture is a blend of fun and hard work. What has been the secret behind the success of CP+B&rsquo;s unique culture?<br /></strong>從對狗友善的辦公室，有提供狗座位，到提供給員工公車服務的「Disruptive Thinker Transport 破壞思考者的運輸工具」，這代理商的文化是混合fun跟努力工作。CP+B成功的獨特文化的秘訣是什麼？</font> </p><p>I don&rsquo;t think there is any secret. We just like dogs and buses and fire poles and bikes and skateboards. Seems like a lot of people do. <strong>I personally keep trying to build the company I dreamed could exist as a twelve year old kid</strong>. &ldquo;What would twelve year old Alex do?&rdquo;, I ask myself. Twelve year old Alex was wise.<br />我不認為有什麼秘密。我們只是喜歡狗狗、公車、消防栓、腳踏車以及滑板。看起來很多人喜歡。我個人認為要建立一個公司如12歲小孩所夢想的一樣。我問我自己「12歲的Alex會作什麼？」12歲時的Alex是很睿智的。</p><p><font color="#0000ff"><strong>What advice would you give to anyone trying to make it in the ad world?</strong><br />你會給任何想要在廣告界成功的人什麼建議？</font><strong><br /></strong></p> <p><strong>Figure out what you like to do best in the world of marketing and forget the rest</strong>. Focus you energy in those areas and develop your own philosophies. We&rsquo;re all making it up as we go along. Nobody knows anymore or any better than you do so tap into that personal passion. And if it&rsquo;s not fun, figure out why and change it. Repeat this process about a hundred times during your career.<br />找出你在行銷界裡最擅長的事情，然後忘掉其他。專注你的精力於這些領域，並且發展你自己的哲學。我們一路走來都是這樣做。沒有人比你知道更多或是作得更好，所以發揮你個人的熱情。如果感到不有趣，試著找出原因並且改變它。在你的職業生涯中，重複這樣的過程一百次。 </p><p>其他跟「創意」有關的訪問</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ad264/archives/9207723.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9207723.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9207723.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 18:58:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一流的作品就是被很多人理解的作品</title>
	<description><![CDATA[
			為什麼村上隆的畫能賣一億？根據村上隆在著作「藝術創業論」的敘述，他認為一流的作品就是被很多人理解的作品，藝術沒有觀賞者就無法成立，這是理所當然的銷售鐵則。媒體、關鍵人物牽成等「偶然」，都是作品爆紅、產生價值的原因，但作者本身要能發想、要有技術，才是刺激、誘發這種氛圍的條件。(source:http://google.twgogo.org/8311.html)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			為什麼村上隆的畫能賣一億？根據村上隆在著作「藝術創業論」的敘述，他認為一流的作品就是被很多人理解的作品，藝術沒有觀賞者就無法成立，這是理所當然的銷售鐵則。媒體、關鍵人物牽成等「偶然」，都是作品爆紅、產生價值的原因，但作者本身要能發想、要有技術，才是刺激、誘發這種氛圍的條件。<br /><br />(source:<a href="http://google.twgogo.org/8311.html">http://google.twgogo.org/8311.html</a>)
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9096191.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ad264/archives/9096191.html</guid>
	<category>有趣語錄</category>
	<pubDate>Fri, 29 May 2009 15:23:49 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>