October 1,2006
未命名
寶寶啊!希望妳長大以後,能滿意老爸、老媽為妳取的名字,不會像不少年輕人總愛在自主單飛後改名,以求事業順遂、感情和睦等目的。我想,妳必須了解到在命名過程中,老爸、老媽傷了不少腦細胞,才能逐漸挑選出幾個兩人都能接受的字詞,再組合成名字,並期望在名字中賦予妳追尋美德、知識,甚或是文學的力量,最後再經妳阿公、阿嬤首肯,才會塵埃落定。
不過令妳老爸苦惱的是,關於妳的姓名,現在仍處在未完成階段。目前老爸只花了一些時間,找了十幾本嬰兒雜誌,迅速瀏覽過所有小寶寶的姓名,然後再從其中挑出「菜市場名」予以剔除,關於妳的可能芳名,仍在列組討論階段,希望能趕得及在妳出生前完成,也期盼看著妳紅通通的臉龐,能給老爸、老媽再多些靈感,好儘快為妳想出大名。
其實在思考妳的名字時,也讓老爸反思到一件事,究竟自己的名字從何而來,老爸只依稀記得在多年前,妳阿公簡短的答案就是,因為姓「潘」筆劃實在太多,所以名字筆劃從簡,對此妳老爸還是覺得挺有道理的,所以在討論時,妳老媽提出「寧馨」,就被老爸否決了,因為寓意雖好,但筆劃實在太多,怕妳以後考試時,光寫名字都會覺得想哭,且老爸也曾認識一位同名同姓的學姊,這年頭連「撞衫」都斤斤計較,「撞名」豈不是更嚴重些。
寶寶,我想妳要記得,妳出生在文學家琦君凋零的同一年,琦君本名潘希真,既是潘氏宗親更是文壇大家,因此老爸也曾將「琦君」、「希真」兩個名字列入考量,不過後來總覺得沿襲「琦君」缺乏創新,而「希真」固然蘊含意思不錯,但拆開來看「真」字,卻是太過平凡貧乏,只好因此作罷。
看樣子,寶貝,老爸、老媽為了妳的名字還得傷透腦筋一陣子。
以下附註老爸閱讀嬰兒雜誌剔除的菜市場名字:
●妤、瑜:前者意為漢朝宮中值事的女官名「婕妤」,因用此字者眾多,獲判出局。
●真系列:包括真、貞、珍、蓁、臻、榛、溱、甄等,當中像是榛同蓁,意思為棘叢,或形容草木茂盛的樣子,從其字的原意來看,實在不甚好,不過真系列卻是大家都很愛用。
●沁:似乎是新興的名字,不少家長都甚愛用,原意水名,另作沁人心脾之意。
不過令妳老爸苦惱的是,關於妳的姓名,現在仍處在未完成階段。目前老爸只花了一些時間,找了十幾本嬰兒雜誌,迅速瀏覽過所有小寶寶的姓名,然後再從其中挑出「菜市場名」予以剔除,關於妳的可能芳名,仍在列組討論階段,希望能趕得及在妳出生前完成,也期盼看著妳紅通通的臉龐,能給老爸、老媽再多些靈感,好儘快為妳想出大名。
其實在思考妳的名字時,也讓老爸反思到一件事,究竟自己的名字從何而來,老爸只依稀記得在多年前,妳阿公簡短的答案就是,因為姓「潘」筆劃實在太多,所以名字筆劃從簡,對此妳老爸還是覺得挺有道理的,所以在討論時,妳老媽提出「寧馨」,就被老爸否決了,因為寓意雖好,但筆劃實在太多,怕妳以後考試時,光寫名字都會覺得想哭,且老爸也曾認識一位同名同姓的學姊,這年頭連「撞衫」都斤斤計較,「撞名」豈不是更嚴重些。
寶寶,我想妳要記得,妳出生在文學家琦君凋零的同一年,琦君本名潘希真,既是潘氏宗親更是文壇大家,因此老爸也曾將「琦君」、「希真」兩個名字列入考量,不過後來總覺得沿襲「琦君」缺乏創新,而「希真」固然蘊含意思不錯,但拆開來看「真」字,卻是太過平凡貧乏,只好因此作罷。
看樣子,寶貝,老爸、老媽為了妳的名字還得傷透腦筋一陣子。
以下附註老爸閱讀嬰兒雜誌剔除的菜市場名字:
●妤、瑜:前者意為漢朝宮中值事的女官名「婕妤」,因用此字者眾多,獲判出局。
●真系列:包括真、貞、珍、蓁、臻、榛、溱、甄等,當中像是榛同蓁,意思為棘叢,或形容草木茂盛的樣子,從其字的原意來看,實在不甚好,不過真系列卻是大家都很愛用。
●沁:似乎是新興的名字,不少家長都甚愛用,原意水名,另作沁人心脾之意。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2219831
回應文章 
取名真的很難耶
沒有考慮找算命的嗎??
PS.惠""貞"",蘋果說你的名字太平凡
哈哈~我好壞...
沒有考慮找算命的嗎??
PS.惠""貞"",蘋果說你的名字太平凡
哈哈~我好壞...
Posted by Ronald
at October 1,2006 23:50
上面那個羅先生是來亂的嗎?
對了,取名「一二」或「二三」
豈不好寫,又方便
考試寫名字時,沒再怕的!
況且,要撞衫也難
mmm..................
好像我才是來亂的!
對了,取名「一二」或「二三」
豈不好寫,又方便
考試寫名字時,沒再怕的!
況且,要撞衫也難
mmm..................
好像我才是來亂的!
Posted by 豬老大
at October 2,2006 03:02
吼...學長,一陣子沒來看你的部落格,我剛看到取名的文章熊熊以為你的小孩已經出生了,嚇我一跳,呵呵
取名真是個難題啊
要取的好聽順口、意義佳、又不跟人家撞名,真的不容易...
我姐小孩的名字後來是決定給算命老師取
算命老師提供九個名字讓父母選一個,我姐都覺得困難了,何況是從幾萬個中文字當中挑兩個...
如果你不想取個菜市場名
你可以看網路上有人歸納菜市場名字前100名的統計,把那些字都去掉,應該會比較好取吧,呵呵
取名真是個難題啊
要取的好聽順口、意義佳、又不跟人家撞名,真的不容易...
我姐小孩的名字後來是決定給算命老師取
算命老師提供九個名字讓父母選一個,我姐都覺得困難了,何況是從幾萬個中文字當中挑兩個...
如果你不想取個菜市場名
你可以看網路上有人歸納菜市場名字前100名的統計,把那些字都去掉,應該會比較好取吧,呵呵
Posted by yenting
at October 3,2006 00:59
R先生,你不要挑撥離間阿,我哪有這樣說?!
豬老大,我還真有個朋友打算給自己的孩子取名“一”的哩,不過他剛好姓駱,取名駱壹的話,英文名就會變Lot One,中譯就是門牌一號,這樣小孩長大不被當笑柄才怪,所以他只好放棄這個自己認為很棒的名字啦。
豬老大,我還真有個朋友打算給自己的孩子取名“一”的哩,不過他剛好姓駱,取名駱壹的話,英文名就會變Lot One,中譯就是門牌一號,這樣小孩長大不被當笑柄才怪,所以他只好放棄這個自己認為很棒的名字啦。
Posted by 蘋果
at October 3,2006 20:27
呵呵...取名字很好玩...
香港流行用“潼”、“愷”、“忻”...
不如連英文名字也一併取吧!!
千萬不要用全美冠軍的Emily喔......
香港流行用“潼”、“愷”、“忻”...
不如連英文名字也一併取吧!!
千萬不要用全美冠軍的Emily喔......
Posted by 小炭
at October 3,2006 20:50
哈~給妳們參考
我們家大二學妹叫""潘紀綸""
這樣有沒有幫助你們思考??
豬先生,你才是來亂的
白小姐,有時候,中文英譯真的很重要
比如說,王淑麗,英譯會變成One Two Three,也很好玩
我們家大二學妹叫""潘紀綸""
這樣有沒有幫助你們思考??
豬先生,你才是來亂的
白小姐,有時候,中文英譯真的很重要
比如說,王淑麗,英譯會變成One Two Three,也很好玩
Posted by Ronald
at October 4,2006 00:26
請大家把有認識身邊姓潘的人的名字全部列出來吧,免得跟你的潘姓友人撞名就不好啦。用刪除法應該會比較快吧。
Posted by 蘋果
at October 4,2006 21:45