<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>&lt;font color=#ffffff&gt;獨小說書系部落格&lt;/font&gt;-內容連載</title>
<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/cat_310661.html</link>
<description>
var gaJsHost = ((&quot;https:&quot; == document.location.protocol) ? &quot;https://ssl.&quot; : &quot;http://www.&quot;);
document.write(unescape(&quot;%3Cscript src=&#039;&quot; + gaJsHost + &quot;google-analytics.com/ga.js&#039; type=&#039;text/javascript&#039;%3E%3C/script%3E&quot;));


try {
var pageTracker = _gat._getTracker(&quot;UA-6868391-1&quot;);
pageTracker._trackPageview();
} catch(err) {}</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/cat_310661.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>《午間女人》作者朗讀檔與內文試閱</title>
	<description><![CDATA[
			
版權所有© DER HOERVERLAG, S. Fischer Verlag
Mit freundlicher Unterstützung von DER HOERVERLAG

　　在去年夏天八月晚上的空襲之夜，他讀了父親的來信，每三、四句只能看懂一句。那封信沒能幫上他的忙，他的手當時抖得好厲害。父親說，他對兒子的母親心存敬意，所以他必須對她坦承，他認識了另一名女子。
　　樓梯間傳來腳步聲，接著又是一陣轟炸，如此之近，耳朵瞬間像被封住了，完全聽不見，之後他才意識到有爆炸聲、吶喊聲。彼得在字裡行間飛快掃過。父親說：別喪氣，要勇敢，這場戰爭很快會勝利。他，爸爸，將會好一陣子無法前來，但是男人的人生就必須有所抉擇，他會盡快再寄些錢來。
　　彼得聽見門前一聲砰然巨響，接著傳來淒厲的哀號，但委實難以分辨是炸彈急速俯衝的聲音，還是警報聲？或是有人在哭喊？彼得把信折好，放回枕頭下，推進去。他全身在發抖，煙燻得他淚眼婆娑。城市的灼熱，正隨著一波波熱浪襲來。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<object width='315' height='80'><param name='movie' value='http://www.ijigg.com/jiggplayer.swf?songID=V24AB7CDPD&Autoplay=0'><param name='scale' value='noscale' /><param name='wmode' value='transparent'><embed src='http://www.ijigg.com/jiggplayer.swf?Autoplay=0&songID=V24AB7CDPD' width='315' height='80'  scale='noscale' wmode='transparent'></embed></object><br />
版權所有© DER HOERVERLAG, S. Fischer Verlag<br />
Mit freundlicher Unterstützung von DER HOERVERLAG<br />
<br />
　　在去年夏天八月晚上的空襲之夜，他讀了父親的來信，每三、四句只能看懂一句。那封信沒能幫上他的忙，他的手當時抖得好厲害。父親說，他對兒子的母親心存敬意，所以他必須對她坦承，他認識了另一名女子。<br />
　　樓梯間傳來腳步聲，接著又是一陣轟炸，如此之近，耳朵瞬間像被封住了，完全聽不見，之後他才意識到有爆炸聲、吶喊聲。彼得在字裡行間飛快掃過。父親說：別喪氣，要勇敢，這場戰爭很快會勝利。他，爸爸，將會好一陣子無法前來，但是男人的人生就必須有所抉擇，他會盡快再寄些錢來。<br />
　　彼得聽見門前一聲砰然巨響，接著傳來淒厲的哀號，但委實難以分辨是炸彈急速俯衝的聲音，還是警報聲？或是有人在哭喊？彼得把信折好，放回枕頭下，推進去。他全身在發抖，煙燻得他淚眼婆娑。城市的灼熱，正隨著一波波熱浪襲來。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7774249.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7774249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7774249.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 23:52:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>時光閃電Zig Zag之時空大跳躍</title>
	<description><![CDATA[
			究竟從哪個距離開始，過去與未來之間可以相通呢？



假設下面的線代表時間，打開時間弦時，便製造出一條通道，稱為「蟲洞」，連接了過去和現在。500年前的空橋距離會比較短。



如果打開了70年前的時間弦，空橋會更短，如果是五年、十年或一年，就很容易跟現在交錯了。
到最後空橋不見了，兩端的時間「結合」在一起。

所以，要看到過去不要找距離現在太近的時間喔，否則可能會出現時空大混亂，至於會看到什麼……負責講解的布蘭內斯教授已經臉色發青了@_@

以上例子感謝布蘭內斯教授提供。

ps. 布蘭內斯教授是諾貝爾物理獎的候選人喔

想知道更進一步的消息，請收看9/23出版的《時光閃電》 （改成9/23出版了唷！）

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			究竟從哪個距離開始，過去與未來之間可以相通呢？<br />
<br />
<img src="http://blog.roodo.com/absolutereading/4b9101ca.gif" width=80% height=80%><br />
<br />
假設下面的線代表時間，打開時間弦時，便製造出一條通道，稱為「蟲洞」，連接了過去和現在。500年前的空橋距離會比較短。<br />
<br />
<img src="http://blog.roodo.com/absolutereading/2a40a976.gif" width=80% height=80%><br />
<br />
如果打開了70年前的時間弦，空橋會更短，如果是五年、十年或一年，就很容易跟現在交錯了。<br />
到最後空橋不見了，兩端的時間「結合」在一起。<br />
<br />
所以，要看到過去不要找距離現在太近的時間喔，否則可能會出現時空大混亂，至於會看到什麼……負責講解的布蘭內斯教授已經臉色發青了@_@<br />
<br />
以上例子感謝布蘭內斯教授提供。<br />
<br />
ps. 布蘭內斯教授是諾貝爾物理獎的候選人喔<br />
<br />
想知道更進一步的消息，請收看<b>9/23出版的《時光閃電》</b> （改成9/23出版了唷！）<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7166969.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7166969.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 17:33:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>時光閃電Zig Zag之時空大挪移</title>
	<description><![CDATA[
			空間是很微妙又有趣的東西！

我們雖然活在三度空間裡，但其實還有許多我們肉眼看不到的空間，超越了「長、寬、高」。愛因斯坦爺爺認為，除了我們生活的三度空間外，可能還另外存在著九個空間，都是我們看不見也摸不到的。

空間到底會如何互相影響呢？這裡有個簡單的例子：


小明住在一個二度空間裡，他的世界只有長和寬


小明賺了一歐元，放進這個全世界最安全的四邊形銀行裡，銀行只有一邊有出口，沒有別人能把它打開。

但是，在三度空間內的人，就可以把小明的錢拿走，而且做得神不知鬼不覺。


所以小明打開銀行，發現錢不見啦！錢到底是怎麼被偷走的呢？

但是二度空間的人根本不會察覺三度空間的人做的事，還以為碰上了五鬼搬運大法！

所以，空間是會互相影響的唷～有些超自然現象，說不定有可能是另一個空間在作祟～

以上範例感謝西班牙馬德里XXXX大學物理系教授艾莉莎熱情提供

ps. 艾莉莎教授是個大美女喔！

想見識艾莉莎教授的真才實學，以及她迷死人的魅力，請期待9/25出版的《時光閃電》！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			空間是很微妙又有趣的東西！<br />
<br />
我們雖然活在三度空間裡，但其實還有許多我們肉眼看不到的空間，超越了「長、寬、高」。愛因斯坦爺爺認為，除了我們生活的三度空間外，可能還另外存在著九個空間，都是我們看不見也摸不到的。<br />
<br />
空間到底會如何互相影響呢？這裡有個簡單的例子：<br />
<br />
<img src="http://blog.roodo.com/absolutereading/c8c1df0c.gif" width=70% height=70%><br />
小明住在一個二度空間裡，他的世界只有長和寬<br />
<br />
<img src="http://blog.roodo.com/absolutereading/0ed9cbe1.gif" width=70% height=70%><br />
小明賺了一歐元，放進這個全世界最安全的四邊形銀行裡，銀行只有一邊有出口，沒有別人能把它打開。<br />
<br />
但是，在三度空間內的人，就可以把小明的錢拿走，而且做得神不知鬼不覺。<br />
<br />
<img src="http://blog.roodo.com/absolutereading/07752be1.gif" width=70% height=70%><br />
所以小明打開銀行，發現錢不見啦！錢到底是怎麼被偷走的呢？<br />
<br />
但是二度空間的人根本不會察覺三度空間的人做的事，還以為碰上了五鬼搬運大法！<br />
<br />
所以，空間是會互相影響的唷～有些超自然現象，說不定有可能是另一個空間在作祟～<br />
<br />
以上範例感謝西班牙馬德里XXXX大學物理系教授艾莉莎熱情提供<br />
<br />
ps. 艾莉莎教授是個大美女喔！<br />
<br />
想見識艾莉莎教授的真才實學，以及她迷死人的魅力，請期待9/25出版的<b>《時光閃電》</b>！
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7037447.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/7037447.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:32:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《刺蝟的優雅》作者朗讀內文與作者的話</title>
	<description><![CDATA[
			《刺蝟的優雅》作者妙莉葉‧芭貝里（Muriel Barbery）親自朗讀的段落，以及給讀者的話。優雅的文句，優雅的法文，優雅的語調，真的很優雅～



藝術之神奇
我名叫荷妮。今年五十四歲。二十七年來，我一直都是一棟高級公寓大樓裡的門房。這棟大樓位在巴黎葛內樂街七號，是一幢美輪美奐，有庭院，有花園的舊時王公府邸。裡面分割成八戶豪奢無比的公寓，間間都住有人家，間間都非常寬敞。我是個寡婦，個子矮小，相貌醜陋，身材肥胖臃腫，一雙腳丫滿是老繭；此外，我口中肯定有跟長毛象一樣的臭味，因為有些早晨起床後，我會被自己身上的氣息弄得不舒服。我沒上過學，從小至今都是貧窮如洗，是個不起眼，微不足道的小人物。我獨自一人生活，與我為伴的是一隻肥胖的懶貓。這隻貓只有一個特點，就是當牠心情不爽時，爪子會發出臭味。在和同類族群融容共處上，我和牠都沒有作太多的努力。在待人接物上，我雖算得上是彬彬有禮，但並不和藹可親，因此大家都不喜歡我，但是卻能容納我，為的是我完全符合和世人心中所塑造出來的門房形象，也因此，我成為讓世人的大幻想能夠繼續運轉的齒輪之一。

在世人的幻想中，生命是擁有意義的。但這意義很容易破解，既然在芸芸眾生的想法裡，門房都是年老、醜陋、脾氣暴躁，那麼這些愚昧的芸芸眾生自然也根深蒂固地認為，門房都有隻成天躺在套著針織枕套的坐墊上打瞌睡的大懶貓！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			《刺蝟的優雅》作者妙莉葉‧芭貝里（Muriel Barbery）親自朗讀的段落，以及給讀者的話。優雅的文句，優雅的法文，優雅的語調，真的很優雅～<br />
<br />
<object width="315" height="80"><param name="movie" value="http://www.ijigg.com/jiggPlayer.swf?songID=V2CCCA0CPD&Autoplay=0"><param name="scale" value="noscale" /><param name="wmode" value="transparent"><embed src="http://www.ijigg.com/jiggPlayer.swf?Autoplay=0&songID=V2CCCA0CPD" width="315" height="80"  scale="noscale" wmode="transparent"></embed></object><br />
<br />
<b>藝術之神奇</b><br />
我名叫荷妮。今年五十四歲。二十七年來，我一直都是一棟高級公寓大樓裡的門房。這棟大樓位在巴黎葛內樂街七號，是一幢美輪美奐，有庭院，有花園的舊時王公府邸。裡面分割成八戶豪奢無比的公寓，間間都住有人家，間間都非常寬敞。我是個寡婦，個子矮小，相貌醜陋，身材肥胖臃腫，一雙腳丫滿是老繭；此外，我口中肯定有跟長毛象一樣的臭味，因為有些早晨起床後，我會被自己身上的氣息弄得不舒服。我沒上過學，從小至今都是貧窮如洗，是個不起眼，微不足道的小人物。我獨自一人生活，與我為伴的是一隻肥胖的懶貓。這隻貓只有一個特點，就是當牠心情不爽時，爪子會發出臭味。在和同類族群融容共處上，我和牠都沒有作太多的努力。在待人接物上，我雖算得上是彬彬有禮，但並不和藹可親，因此大家都不喜歡我，但是卻能容納我，為的是我完全符合和世人心中所塑造出來的門房形象，也因此，我成為讓世人的大幻想能夠繼續運轉的齒輪之一。<br />
<br />
在世人的幻想中，生命是擁有意義的。但這意義很容易破解，既然在芸芸眾生的想法裡，門房都是年老、醜陋、脾氣暴躁，那麼這些愚昧的芸芸眾生自然也根深蒂固地認為，門房都有隻成天躺在套著針織枕套的坐墊上打瞌睡的大懶貓！
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/6089327.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/6089327.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/6089327.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Mon, 26 May 2008 13:39:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一定要記得，把世界想像得更美一點！《士兵修好了留聲機》</title>
	<description><![CDATA[
			　　祖父史拉夫科去世的那天早上，他用樹枝為我刻了一根魔法棒，並且告訴我：「帽子和棒子裡頭藏著神秘的魔力，你頭上戴著帽子，手裡揮著棒子，就能搖身一變，成為不結盟國家裡法力最強的魔法師。只要符合狄托的革命理念和南斯拉夫共產主義者同盟的法規，你就可以在許多地方掀起革命。」

　　雖然我很懷疑是否真的有魔法，但我全心全意相信我的祖父。「想像力是最珍貴的天賦，幻想是最豐富的財產。你要好好記住這點，亞歷山大。」當他把帽子戴在我頭上時，神情嚴肅地說：「一定要記得，把世界想像得更美一點。」說著就把魔法棒交到我手上，頓時，我心中的疑慮全消失了。

＊＊＊

亞歷山大出生於波士尼亞的小城維塞格勒，他是魔法師、釣魚和與河流對話的主任同志，但他最偉大的天分是說故事。他寫學校作文向來不按部就班、不寫八股，曾祖父母的豐收祭被他描寫成瘋狂慶典，被戴綠帽子丈夫的尋仇過程被他寫成驚悚小說，德林納河的自我告白被他描述得天花亂墜。當戰爭的怒吼打破寧靜的小城，暴力破壞了亞歷山大的世界，家人只好逃亡。

在西方的異鄉，亞歷山大得運用幻想他才能適應這名叫德國的奇怪國家、跟這裡的人描述他的故鄉；面對殘酷的死亡與戰爭，亞歷山大得製造出一連串非現實的奇幻情境，好幫助他記住自己的童年。為了讓故鄉保留在記憶中永遠不會消失，亞歷山大開始寫信給故鄉的朋友阿希雅，但是他既不知道阿希雅的地址，也不知道她的生死。

長大後的亞歷山大重回故土，但他開始困惑了，因為真實與幻想交錯的成長歷程，亞歷山大已分不清楚這些記憶孰真孰假了……。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　祖父史拉夫科去世的那天早上，他用樹枝為我刻了一根魔法棒，並且告訴我：「帽子和棒子裡頭藏著神秘的魔力，你頭上戴著帽子，手裡揮著棒子，就能搖身一變，成為不結盟國家裡法力最強的魔法師。只要符合狄托的革命理念和南斯拉夫共產主義者同盟的法規，你就可以在許多地方掀起革命。」<br />
<br />
　　雖然我很懷疑是否真的有魔法，但我全心全意相信我的祖父。「<b>想像力是最珍貴的天賦，幻想是最豐富的財產。</b>你要好好記住這點，亞歷山大。」當他把帽子戴在我頭上時，神情嚴肅地說：「一定要記得，把世界想像得更美一點。」說著就把魔法棒交到我手上，頓時，我心中的疑慮全消失了。<br />
<br />
＊＊＊<br />
<br />
亞歷山大出生於波士尼亞的小城維塞格勒，他是魔法師、釣魚和與河流對話的主任同志，但他最偉大的天分是說故事。他寫學校作文向來不按部就班、不寫八股，曾祖父母的豐收祭被他描寫成瘋狂慶典，被戴綠帽子丈夫的尋仇過程被他寫成驚悚小說，德林納河的自我告白被他描述得天花亂墜。當戰爭的怒吼打破寧靜的小城，暴力破壞了亞歷山大的世界，家人只好逃亡。<br />
<br />
在西方的異鄉，亞歷山大得運用幻想他才能適應這名叫德國的奇怪國家、跟這裡的人描述他的故鄉；面對殘酷的死亡與戰爭，亞歷山大得製造出一連串非現實的奇幻情境，好幫助他記住自己的童年。為了讓故鄉保留在記憶中永遠不會消失，亞歷山大開始寫信給故鄉的朋友阿希雅，但是他既不知道阿希雅的地址，也不知道她的生死。<br />
<br />
長大後的亞歷山大重回故土，但他開始困惑了，因為真實與幻想交錯的成長歷程，亞歷山大已分不清楚這些記憶孰真孰假了……。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5963219.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5963219.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Fri, 02 May 2008 12:20:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>馬森巴羅的影子試讀（2）</title>
	<description><![CDATA[
			1 卡達內的人影


來自四面八方的小貨車一直載人過來，放下載送的人貨之後又消失在夜裡。人群不斷交雜，許多驚恐的身影往碼頭方向聚集。有好多人，大多數是年輕男人，披在肩上的外套就是他們唯一的財富。她還看到幾個家庭與她一樣有著被包在舊裹巾裡的小孩，這景象也讓她心安，她不是唯一的母親，需要幫助時有對象可以找。

大家都低聲說話。偷渡船家有令，大家得閉上嘴。但是即將出航的興奮讓這些人再也無法輕聲細語，陌生的語言在人群中作響，什麼人都有，伊拉克人、阿富汗人、伊朗人、庫德族人、索馬利亞人。大家都等不及，所有人都感染了混合著歡喜與憂心的情緒。

船員共有十幾人，安靜又匆忙。他們示意大家登船。於是數百個人影往小舷梯匯集，開始登船。她是率先登船的人群之一，她在靠欄杆的甲板上坐下來，觀看後面的人慢慢上船。大家趕緊擠一擠，左右相貼，這時船已經不像在碼頭邊看起來那麼大，現在是一個擠滿數百名男女的狹窄甲板。她本想留點空間給她的嬰孩，但是周圍的軀體不斷朝她推擠過來。這樣的不方便並未讓她洩氣，她心想頂多忍耐一兩晚，一生當中這點時間算不了什麼，這趟橫越很快會是記憶中一段不可思議的史詩。等她到了對岸安頓好，在羅馬、巴黎或是倫敦，一切都實現之後，她會帶著笑容談起這趟經歷。

他們在大半夜裡起錨，船的骨架開始動了起來。他們終於出發了。倒數計時開始，幾小時後，二十四或最糟四十八小時，他們就會踏上歐洲土地，人生終將展開。有人在船上說笑，有些人唱著自己國家的歌。她已經不記得在船上第一夜的細節，也不記得第二天早上發生的事。天氣很熱，人太擁擠，她很餓，她的孩子在哭，但這都不重要，她覺得自己可以撐過去。新大陸就在盡頭，她給孩子的承諾——在那裡扶養他長大——即將實現。只要在心裡想著就快到了，一分一秒不斷接近，她就能撐下去。但是，一聲驚叫揭開第二天行程的序幕，讓人相當驚恐。從那時起，她記得每分每秒的過程。兩年來，每天夜裡魂牽夢繫，重回現場，她從未自那次經驗恢復過來。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			1 卡達內的人影<br />
<br />
<br />
來自四面八方的小貨車一直載人過來，放下載送的人貨之後又消失在夜裡。人群不斷交雜，許多驚恐的身影往碼頭方向聚集。有好多人，大多數是年輕男人，披在肩上的外套就是他們唯一的財富。她還看到幾個家庭與她一樣有著被包在舊裹巾裡的小孩，這景象也讓她心安，她不是唯一的母親，需要幫助時有對象可以找。<br />
<br />
大家都低聲說話。偷渡船家有令，大家得閉上嘴。但是即將出航的興奮讓這些人再也無法輕聲細語，陌生的語言在人群中作響，什麼人都有，伊拉克人、阿富汗人、伊朗人、庫德族人、索馬利亞人。大家都等不及，所有人都感染了混合著歡喜與憂心的情緒。<br />
<br />
船員共有十幾人，安靜又匆忙。他們示意大家登船。於是數百個人影往小舷梯匯集，開始登船。她是率先登船的人群之一，她在靠欄杆的甲板上坐下來，觀看後面的人慢慢上船。大家趕緊擠一擠，左右相貼，這時船已經不像在碼頭邊看起來那麼大，現在是一個擠滿數百名男女的狹窄甲板。她本想留點空間給她的嬰孩，但是周圍的軀體不斷朝她推擠過來。這樣的不方便並未讓她洩氣，她心想頂多忍耐一兩晚，一生當中這點時間算不了什麼，這趟橫越很快會是記憶中一段不可思議的史詩。等她到了對岸安頓好，在羅馬、巴黎或是倫敦，一切都實現之後，她會帶著笑容談起這趟經歷。<br />
<br />
他們在大半夜裡起錨，船的骨架開始動了起來。他們終於出發了。倒數計時開始，幾小時後，二十四或最糟四十八小時，他們就會踏上歐洲土地，人生終將展開。有人在船上說笑，有些人唱著自己國家的歌。她已經不記得在船上第一夜的細節，也不記得第二天早上發生的事。天氣很熱，人太擁擠，她很餓，她的孩子在哭，但這都不重要，她覺得自己可以撐過去。新大陸就在盡頭，她給孩子的承諾——在那裡扶養他長大——即將實現。只要在心裡想著就快到了，一分一秒不斷接近，她就能撐下去。但是，一聲驚叫揭開第二天行程的序幕，讓人相當驚恐。從那時起，她記得每分每秒的過程。兩年來，每天夜裡魂牽夢繫，重回現場，她從未自那次經驗恢復過來。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5625957.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5625957.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5625957.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 12:28:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>馬森巴羅的影子試讀（1）</title>
	<description><![CDATA[
			6 瘸子

小貨車裡很熱，擠在我周圍的軀體開始流汗，大約有二十幾個人，大家彼此緊緊相靠。我誰都不認識，我沒跟人說話，兩天以來，我們彼此以懷疑的眼神相望。大家都怕被偷，大家都好累，唯有寂靜足以供我們消耗。

我並不在那裡，不跟他們一起，我要盡可能地與我哥哥同在。我想著他離去時的悲傷，他必須以反方向走過同樣的旅程，只是急切的心情不再，應該只剩下疲憊的感覺，腳步踉蹌。一路上他應該覺得路程更為漫長，景致出奇醜陋。他肯定毫無阻礙地通過邊境；誰會阻止他回國？回國的旅客不會被阻擋，只會被笑不幸，那表示你沒有斬獲，不是失敗了就是臨要出發時因害怕而折返。是的，他被迫帶病返家，從此只剩病魔關照，慢慢一點一點吞噬他。

我想著他，發誓無論如何都要繼續下去。我會成功的，這是唯一的辦法。關於未來的受苦計畫，賈馬勒錯了。他想像自己沒錢，像麻瘋病人一樣隱居起來，他錯了。我要去歐洲，拚命工作。如果那邊真的像人們說的那樣，我很快就會賺到一些錢，我會通通寄回家。越快越好，錢要通通給我哥，他會明白所羅門比他想像來得強。我可以什麼都不要，只為留在他身邊。我會像條狗一樣工作，是的，那一點都不重要。我很年輕，他會有錢買藥，抗爭已經開始，這是一場賽跑，我要敏捷、迅速，一踏上歐洲就去找工作，不管做什麼。
賈馬勒錯了，我們是兩個人一起，我不會忘記他的。

卡車整整開了一小時，然後駛入一條沒有舖柏油的路，碾在石子路上，把我們當購物袋一樣甩來甩去，每一次轉彎我們就東倒西歪地人擠人。我們耐心而屈從，相互感受彼此的氣息，手肘頂著別人的肋骨，膝蓋彎進來抵靠著身體。我周圍的人各有命，他們不全是從蘇丹來的。我不想知道他們是誰，不想知道他們的故事。我要專心在我的故事上，沒有別的可以動搖我，沒有什麼可以讓我分心。現在是為自己想的時候，我會撐過去的。我什麼都不需要，只要唸著賈馬勒的名字，就能重新振作起來。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			6 瘸子<br />
<br />
小貨車裡很熱，擠在我周圍的軀體開始流汗，大約有二十幾個人，大家彼此緊緊相靠。我誰都不認識，我沒跟人說話，兩天以來，我們彼此以懷疑的眼神相望。大家都怕被偷，大家都好累，唯有寂靜足以供我們消耗。<br />
<br />
我並不在那裡，不跟他們一起，我要盡可能地與我哥哥同在。我想著他離去時的悲傷，他必須以反方向走過同樣的旅程，只是急切的心情不再，應該只剩下疲憊的感覺，腳步踉蹌。一路上他應該覺得路程更為漫長，景致出奇醜陋。他肯定毫無阻礙地通過邊境；誰會阻止他回國？回國的旅客不會被阻擋，只會被笑不幸，那表示你沒有斬獲，不是失敗了就是臨要出發時因害怕而折返。是的，他被迫帶病返家，從此只剩病魔關照，慢慢一點一點吞噬他。<br />
<br />
我想著他，發誓無論如何都要繼續下去。我會成功的，這是唯一的辦法。關於未來的受苦計畫，賈馬勒錯了。他想像自己沒錢，像麻瘋病人一樣隱居起來，他錯了。我要去歐洲，拚命工作。如果那邊真的像人們說的那樣，我很快就會賺到一些錢，我會通通寄回家。越快越好，錢要通通給我哥，他會明白所羅門比他想像來得強。我可以什麼都不要，只為留在他身邊。我會像條狗一樣工作，是的，那一點都不重要。我很年輕，他會有錢買藥，抗爭已經開始，這是一場賽跑，我要敏捷、迅速，一踏上歐洲就去找工作，不管做什麼。<br />
賈馬勒錯了，我們是兩個人一起，我不會忘記他的。<br />
<br />
卡車整整開了一小時，然後駛入一條沒有舖柏油的路，碾在石子路上，把我們當購物袋一樣甩來甩去，每一次轉彎我們就東倒西歪地人擠人。我們耐心而屈從，相互感受彼此的氣息，手肘頂著別人的肋骨，膝蓋彎進來抵靠著身體。我周圍的人各有命，他們不全是從蘇丹來的。我不想知道他們是誰，不想知道他們的故事。我要專心在我的故事上，沒有別的可以動搖我，沒有什麼可以讓我分心。現在是為自己想的時候，我會撐過去的。我什麼都不需要，只要唸著賈馬勒的名字，就能重新振作起來。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5590589.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5590589.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/5590589.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 09:49:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>我與康明斯基試讀本（二）</title>
	<description><![CDATA[
			有些新鮮人喜歡寫些火藥味濃的負面評論，想讓人對他印象深刻，其實這樣行不通。正確作法應該是一以貫之地在各種事物上與同行抱持相同看法，並且出席各個開幕酒會，善用機會建立人脈。——車爾諾

　　只有一個月台，圓形的屋簷，一間掛著百葉窗的小房子，還有個鼻下留了撮小鬍鬚的站務員。我向他詢問我的車班，他說了一些話，我聽不懂他的方言。我又問了一次，他又努力講了一遍，我們莫可奈何地望著對方。然後他帶我到寫著火車時刻表的黑板前。我果然剛錯過了一班車，下一班車要一小時後才開。
　　在車站的餐廳裡，我是唯一的客人。要去那上頭？還有好一段距離呢，女老闆說。我是要去那裡度假嗎？
　　正好相反，我回答，我是要去拜訪曼奴耶‧康明斯基。
　　現在不是最好的季節，她自顧自地說，不過我一定能遇上幾天不錯的天氣。這點她能保證。
　　我要去找曼奴耶‧康明斯基，我又重申了一遍。曼奴耶‧康明斯基！
　　她不認識，她說，一定不是這裡的人。
　　我說，他已經在這裡住了二十五年。
　　就是嘛，他不是這裡的人嘛，她說，她就知道。廚房的門被踢開，一個肥胖的男子端著一碗泛滿油光的湯在我面前放下。我很不安地望著湯，啜了一小口後，我對女主人說，我覺得這裡風景真美。她驕傲地拉開微笑。在鄉間，在大自然裡，甚至在這裡，在這火車站裡。遠離一切，跟簡單平凡的人打交道。
　　她問，我這是什麼意思。
　　不必跟那些知識分子油腔滑調，我趕緊解釋，那些頂著大學文憑、矯揉造作、只會說大話的傢伙。這裡只會遇到依舊跟動物、土地、山脈親近的人。他們睡得早，起得早，實實在在地生活，不是用腦子想！
　　她皺起眉頭看了我一眼，然後走開了。我把錢算好擱在桌上，走進一塵不染的廁所裡開始刮鬍子。這件事我向來不在行，泡沫逐漸混雜著鮮血，我用清水沖掉泡沫，幾條深色刀痕出現在我這張突然又紅又素淨的臉上。禿頭？真無法理解，他到底是怎麼想的！我用力搖搖頭，鏡裡的我也做出同樣動作。
　　火車很小。只有兩節車廂，掛在小小的火車頭後面，木頭座椅，沒有放行李的架子。車上有兩名穿著寬大工作服的男子，一名老婦人。他們一直盯著我，還說了些我聽不懂的話，接著兩名男子大笑，火車駛離了車站。
　　山路很陡。地心引力把我緊緊吸在椅背上，火車一個大轉彎，我的行李箱倒了，兩名男子其中一個發出笑聲，我生氣地瞪了他一眼。接著又一個轉彎，然後再一個。我的頭發暈。一座山谷在身旁豁然開朗，陡峭的草地如毯傾洩，罕見的薊草搖曳其間，爪狀的針葉林佇立在谷底。穿過一段隧道，山谷換到我們右邊，再過一條隧道，又回到左邊。空氣中瀰漫著牛糞味。耳朵悶悶的像塞住了，我吞了吞口水，不舒服感消失，但過幾分鐘後又塞住了，而且揮之不去。接著再也看不到樹，只剩群山環繞，對面斜坡外層層山峰綿延。再一個大轉彎，火車剎住，我的行李箱最後一次倒下。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			有些新鮮人喜歡寫些火藥味濃的負面評論，想讓人對他印象深刻，其實這樣行不通。正確作法應該是一以貫之地在各種事物上與同行抱持相同看法，並且出席各個開幕酒會，善用機會建立人脈。——車爾諾<br />
<br />
　　只有一個月台，圓形的屋簷，一間掛著百葉窗的小房子，還有個鼻下留了撮小鬍鬚的站務員。我向他詢問我的車班，他說了一些話，我聽不懂他的方言。我又問了一次，他又努力講了一遍，我們莫可奈何地望著對方。然後他帶我到寫著火車時刻表的黑板前。我果然剛錯過了一班車，下一班車要一小時後才開。<br />
　　在車站的餐廳裡，我是唯一的客人。要去那上頭？還有好一段距離呢，女老闆說。我是要去那裡度假嗎？<br />
　　正好相反，我回答，我是要去拜訪曼奴耶‧康明斯基。<br />
　　現在不是最好的季節，她自顧自地說，不過我一定能遇上幾天不錯的天氣。這點她能保證。<br />
　　我要去找曼奴耶‧康明斯基，我又重申了一遍。曼奴耶‧康明斯基！<br />
　　她不認識，她說，一定不是這裡的人。<br />
　　我說，他已經在這裡住了二十五年。<br />
　　就是嘛，他不是這裡的人嘛，她說，她就知道。廚房的門被踢開，一個肥胖的男子端著一碗泛滿油光的湯在我面前放下。我很不安地望著湯，啜了一小口後，我對女主人說，我覺得這裡風景真美。她驕傲地拉開微笑。在鄉間，在大自然裡，甚至在這裡，在這火車站裡。遠離一切，跟簡單平凡的人打交道。<br />
　　她問，我這是什麼意思。<br />
　　不必跟那些知識分子油腔滑調，我趕緊解釋，那些頂著大學文憑、矯揉造作、只會說大話的傢伙。這裡只會遇到依舊跟動物、土地、山脈親近的人。他們睡得早，起得早，實實在在地生活，不是用腦子想！<br />
　　她皺起眉頭看了我一眼，然後走開了。我把錢算好擱在桌上，走進一塵不染的廁所裡開始刮鬍子。這件事我向來不在行，泡沫逐漸混雜著鮮血，我用清水沖掉泡沫，幾條深色刀痕出現在我這張突然又紅又素淨的臉上。禿頭？真無法理解，他到底是怎麼想的！我用力搖搖頭，鏡裡的我也做出同樣動作。<br />
　　火車很小。只有兩節車廂，掛在小小的火車頭後面，木頭座椅，沒有放行李的架子。車上有兩名穿著寬大工作服的男子，一名老婦人。他們一直盯著我，還說了些我聽不懂的話，接著兩名男子大笑，火車駛離了車站。<br />
　　山路很陡。地心引力把我緊緊吸在椅背上，火車一個大轉彎，我的行李箱倒了，兩名男子其中一個發出笑聲，我生氣地瞪了他一眼。接著又一個轉彎，然後再一個。我的頭發暈。一座山谷在身旁豁然開朗，陡峭的草地如毯傾洩，罕見的薊草搖曳其間，爪狀的針葉林佇立在谷底。穿過一段隧道，山谷換到我們右邊，再過一條隧道，又回到左邊。空氣中瀰漫著牛糞味。耳朵悶悶的像塞住了，我吞了吞口水，不舒服感消失，但過幾分鐘後又塞住了，而且揮之不去。接著再也看不到樹，只剩群山環繞，對面斜坡外層層山峰綿延。再一個大轉彎，火車剎住，我的行李箱最後一次倒下。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/3868639.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/3868639.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Mon, 06 Aug 2007 00:02:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>我與康明斯基試讀本（一）</title>
	<description><![CDATA[
			有時候我真會覺得，除了我之外，每個人都很會賺錢。——車爾諾

　　「我只有十分鐘。」波戈維克不耐煩地撫弄著鬍鬚。窗外景色是巴黎皇宮的圍牆，書桌上方則掛著大衞‧霍克尼畫的加州別墅。
　　「讓我這麼說吧，我對他的愛，就像是對父親的愛。你把這句話記下來！就像個父親。我在六○年代末期認識他，那時候畫廊還是我父親在經營，他一直對自己能收藏到康明斯基的畫深感驕傲。那時候曼奴耶都是坐火車來，他不肯搭飛機。儘管如此，他還是很喜歡旅行，開車去過很遠的地方，當然啦，他需要有人充當他的司機。他喜歡冒險！我們代理了多幅他的大風景畫，該是他所有作品中最好的。有兩幅還差點被奧塞美術館買下。」
　　「後來為什麼沒買？」
　　「沒為什麼，就是沒買。臭爾諾先生，我……」
　　「是車爾諾！」
　　「……認識很多很有創意的人，他們都很有才華。但我只見過他這麼一個天才。」
　　門打開了，一位穿緊身上衣的女助理走進來，放下一張寫了字的便條。波戈維克看了便條幾眼，然後放到一邊去。我的目光始終盯著她，並且對著她微笑，她故意移開視線，但我已經察覺她對我有好感，她只是太害羞。她要走出去時，我故意漫不經心地把身體往旁邊一挪，讓她經過時碰到我，但她巧妙地避開了。我轉而向波戈維克眨眨眼，他莫名其妙地皺起眉頭來。他應該是個同性戀吧。
　　「他真的完全瞎了嗎？」
　　「如果你找出了答案，別忘記告訴我！過去這段時間他的身體不太好，開了心臟繞道手術。我有在場，去醫院……喔，不對，那次是爸爸。但如果是他，我也去醫院陪他。我說過了，我很愛他。我並不愛我父親。曼奴耶‧康明斯基是最偉大的。有時候我會想，」他指著那幅加州別墅圖，「大衛最偉大，或是魯西安最偉大，或是其他某個人。有時候我甚至認為我才最偉大。可是一想到他，我就很明白，我們這些人什麼都不值。」
　　他指著對面牆上的一幅畫：一具傴僂身影坐在黝暗的大海邊，旁邊站著一頭碩大、怪異，以透視法繪成的狗。「認得這幅畫吧？《黯淡的海邊之死》。這幅畫我永遠都不賣。」
　　我想起來了，坎紐提過這幅畫。還是梅林？當時我們到底說了什麼？我是說喜歡還是不喜歡這幅畫？我不記得了。
　　「不像康明斯基畫的。」我不假思索地說。
　　「為什麼？」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			有時候我真會覺得，除了我之外，每個人都很會賺錢。——車爾諾<br />
<br />
　　「我只有十分鐘。」波戈維克不耐煩地撫弄著鬍鬚。窗外景色是巴黎皇宮的圍牆，書桌上方則掛著大衞‧霍克尼畫的加州別墅。<br />
　　「讓我這麼說吧，我對他的愛，就像是對父親的愛。你把這句話記下來！就像個父親。我在六○年代末期認識他，那時候畫廊還是我父親在經營，他一直對自己能收藏到康明斯基的畫深感驕傲。那時候曼奴耶都是坐火車來，他不肯搭飛機。儘管如此，他還是很喜歡旅行，開車去過很遠的地方，當然啦，他需要有人充當他的司機。他喜歡冒險！我們代理了多幅他的大風景畫，該是他所有作品中最好的。有兩幅還差點被奧塞美術館買下。」<br />
　　「後來為什麼沒買？」<br />
　　「沒為什麼，就是沒買。臭爾諾先生，我……」<br />
　　「是車爾諾！」<br />
　　「……認識很多很有創意的人，他們都很有才華。但我只見過他這麼一個天才。」<br />
　　門打開了，一位穿緊身上衣的女助理走進來，放下一張寫了字的便條。波戈維克看了便條幾眼，然後放到一邊去。我的目光始終盯著她，並且對著她微笑，她故意移開視線，但我已經察覺她對我有好感，她只是太害羞。她要走出去時，我故意漫不經心地把身體往旁邊一挪，讓她經過時碰到我，但她巧妙地避開了。我轉而向波戈維克眨眨眼，他莫名其妙地皺起眉頭來。他應該是個同性戀吧。<br />
　　「他真的完全瞎了嗎？」<br />
　　「如果你找出了答案，別忘記告訴我！過去這段時間他的身體不太好，開了心臟繞道手術。我有在場，去醫院……喔，不對，那次是爸爸。但如果是他，我也去醫院陪他。我說過了，我很愛他。我並不愛我父親。曼奴耶‧康明斯基是最偉大的。有時候我會想，」他指著那幅加州別墅圖，「大衛最偉大，或是魯西安最偉大，或是其他某個人。有時候我甚至認為我才最偉大。可是一想到他，我就很明白，我們這些人什麼都不值。」<br />
　　他指著對面牆上的一幅畫：一具傴僂身影坐在黝暗的大海邊，旁邊站著一頭碩大、怪異，以透視法繪成的狗。「認得這幅畫吧？《黯淡的海邊之死》。這幅畫我永遠都不賣。」<br />
　　我想起來了，坎紐提過這幅畫。還是梅林？當時我們到底說了什麼？我是說喜歡還是不喜歡這幅畫？我不記得了。<br />
　　「不像康明斯基畫的。」我不假思索地說。<br />
　　「為什麼？」
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/3724861.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/3724861.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/absolutereading/archives/3724861.html</guid>
	<category>內容連載</category>
	<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 14:15:05 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>