2008年10月21日
最美麗的書和最美麗的書店

(keep reading/南半球奧克蘭圖書館/攝影/關魚)
對我而言,最美麗的書有兩種。
一種是閱讀時能讓我的心情變得最美麗的書,
另一種是當自己有美麗的閱讀心情時看的書。
所以對我而言,最美麗的書店也有兩種。
一種是踏進去就能讓我的心情變得美麗的書店,
另一種是會想抱著美麗心情特地去買書的書店。
位於淡水的有河book,就是一家符合上述兩種定義的書店。
以及列在「非獨不可」的眾家獨立書店,
應該都符合我定義裡「最美麗的書店」,
至少第二種定義是絕對符合的。
同一本書,在不同的地方買,
若會讓你擁有不同的感覺,
就是「地方」帶來的附加價值。
在獨立書店買書,就有這種心靈附加的價值,
是一種「可以用錢買到,但不是新台幣能給你的價值」,
也是網路書店用超低折扣省下的金錢,無法超越的價值。
有一回在紐西蘭奧克蘭的圖書館拍到一張海報照片,上頭寫著:
"To understand a person, you need words,
to understand a country, you must read its books."
個人以為應該還要再加幾個字:
"To understand a country, you must read its books and visit its bookstores."
(要瞭解一個國家,你一定要閱讀此國的書籍,並參觀它特有的書店。)
最近兩年有機會認識外國朋友時,
如果知道對方喜歡閱讀,
我都會特別跟他們介紹在台灣的淡水河畔,
有家非常美麗可愛的書店:
There is a fantastic bookstore at the Tamsui riverside in Taiwan. Its name is "River Book", which sounds like "why not" in Chinese, and means why not open a dreaming bookstore.
If you have chance and enough time to visit Taipei, I strongly recommend you to take MRT to Tamsui and meet it.
(淡水有河book玻璃詩/關魚/2007)
有河book開店快要滿兩週年了,
深深感謝店一686和店二隱匿的堅持,
讓我有空時就能抱著美麗的心情去淡水買書(和CD),
再抱著美麗的心情回家閱讀,
然後用美麗的心情寫下這篇文章。
也藉此文提早跟有河book說聲:
「兩歲生日快樂!」
關魚,2008/10/21
批ㄟ司
標題靈感來自「非獨不可」電子報的獨獨招募單元徵求【最美麗的書】大圖投稿,但現在最新徵稿題目已經變成【不一樣的城市角落】囉。
【延伸閱讀】
獨立時代的獨立書店
書店的人可為讀者做些什麼
誰需要獨立書店?--獨立書店的困境與出路(一)
誰需要獨立書店?--獨立書店的困境與出路(二)
誰需要獨立書店?--獨立書店的困境與出路(完結)
您是第位訪客,測試自2008/10/21PM12:10起
引用URL
哇!關魚在有河寫過玻璃詩啊!算是大咖囉!
福熊:
連人在南部的你都去過小小,我沒去過實在太不應該了,等小小重新開幕的時候,一定要找時間去拜訪。
寫玻璃詩是店二給我的榮幸,跟大小咖沒什麼關係啦!