日劇心得分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

April 29,2009

名偵探的守則 01



  上圖中那個奇異的空間是所謂的後台。

  整齣戲的節奏會因為偵探天下一跟刑警大河原等人跑到這裡自我解
 嘲而中斷,雖然這名偵探的守則本來就是把吐嘈一些本格推理的手法
 當作是重點,但要吐嘈也要故事本身值得吐嘈。舞台上的戲劇搞的亂
 七八糟,演員又隨便跑進後台...

  原著小說本來就是評價兩極了,這改編的日劇版,總覺得會更偏向
 負評的那一邊。

Posted by riqplus at 樂多Roodo!19:26回應(0)引用(0)

March 17,2009

嫌疑犯X的獻身 電影版




  「太太,我喜歡妳啊。」

  「隔壁的數學老師不可以,我的前夫快回來了。」

  「沒關係。我知道妳已經把他幹掉了(!!)

  「接下來,讓我再把他宰了(?)

  「就可以...


  我這樣寫介紹,應該會被追殺吧。

            就容我先走一步了。
             

Posted by riqplus at 樂多Roodo!11:35回應(0)引用(0)

January 17,2009

神之雫 日劇版 01




  由漫畫改編成真人演出的,我總是看不慣。相信有很大的原因是出在
 於漫畫式的演出方式並不適合以真人的上演出。

  以神之雫這部作品作例子,由於主題是葡萄酒,對於酒的香味的表現
 上是其關鍵。但畢竟不可能讓「讀」者聞到味道,只能透過畫面跟文字
 的描述手法讓讀者來自由想像。

  在畫面上,畫面上會出現花、森林、泉水等等景觀來讓飲者深處其中
 來譬喻酒的味道,這在漫畫上看起來很正常,可是,在日劇上出現由真
 人跟CG花田構成的畫面,就覺得很...廉價。╮(▔▽▔〣) ╭

  這種畫面一直無法讓我接受,有想要笑出來的衝動。

  而在文字這方面,閱讀漫畫可由讀者自行控制速度,就算上頭塞了再
 多的內容,也不過讓讀者自行放慢速度。日劇可不行,不管是由角色碎
 碎唸,還是旁白補充都不適合,畢竟這可是「戲」而不是相聲。

  為了彌補這點,勢必在故事上作出退讓,進行修改。這點改動是好是
 壞,端看改編者功力如何。

  雖然神之雫對我來說有這些先天上的劣勢,應該會看下去的理由就在
 於日劇是由原作者親自執刀改編。受限於放映的時間,十二使徒數量在
 日劇版只有六瓶加上一瓶神之雫,看來會先給出個結局。

  而相較於前期很不錯,但中期就已經陷入柯南迴圈的漫畫版,希望這
 個日劇版結局可以讓我這個漫畫版看不下去的讀者,先給一個結局,不
 要在受限於漫畫版了。

Posted by riqplus at 樂多Roodo!0:05回應(0)引用(0)

August 5,2008

魍魎之匣 電影版


魍魎之匣 電影.jpg


  真該給導演拍拍手。○(* ̄︶ ̄*)○

  其實以「改編作」的角度來說,這改編的確很慘。受限於影片長度
 之故,原作的長篇大論需要嚴重的壓縮。原本的幾條路線,只能保留
 最主要的一條,許多原本在其他路線展現風貌的角色,也因為這個關
 係,為了配合剩下的主線,性格跟戲份大改。

  這對死忠的原作迷來說,真的是一件難以忍受的事情。
  <(╬ ̄皿 ̄)╯☆(# ̄  ̄)

  可是俗話說的好:捨得、捨得,有捨才有得,眼看原汁原味的改編
 幾乎是不可能的任務,不是就這樣放棄改編,不然就是捨棄副線保留
 主線。而在導演選擇後者之後,也盡到了他的職責,將故事做個(沒
 看過原作的人)看起來完整、合理的展現。

  對我而言,我度過了很有意思的二個多鐘頭。

Posted by riqplus at 樂多Roodo!18:11回應(0)引用(0)

June 13,2008

剪刀男 電影版


  (雖然想把電影海報貼出來,可是這海報直接劇透了小說的一大關
 鍵,最後還是算了)

  以一個因為看過原著小說而去找改編的電影來看的觀眾而言,這評
 價只能說是糟糕。

  因為傳達的媒體的不同,有一些特殊的手法勢必要有所變更,剪刀
 男的核心手法的確不適合在電影這種媒介上使用,捨棄這關鍵的謎底
 也在心裡有所準備了。如同前一篇文章所寫的:好的作品就算手法被
 洩漏了,他的價值並不會減損多少。就算失去了這一點,其他的內容
 還是還有可看性的。

  導演也知道這點,所以也沒有隱瞞的打算,直接就把答案跟觀眾明
 說了,把重點擺在另外一部份:剪刀男的角色塑造上,特別加演了一
 段原創的剪刀男形成的原因。

  同樣是上一篇文章中所提到的:可以找到證據來支持您的論點。在
 這電影版中是更變本加烈,到了直接創造證據的地步,不管是改變些
 許的劇情、或是增加原創劇情等,詮釋出一個導演認可的剪刀男。

  總覺得這電影版是故意要讓原作版打臉的,小說作者已經在小說中
 婊了一次事事都要找理由的人,這導演又幫剪刀男找了一個剪刀男成
 為剪刀男的理由,這...何苦呢?

  經過七刪八改出來的剪刀男的形象,已經與小說中有不小的差別,
 如果是小說愛好者該不會喜歡這一位剪刀男,而且其他部分也都表現
 不好,看起來很悶、原本在小說中要細細鋪陳的地方,也因為時間因
 素,飛快的進行。總體來說,我寧願把他當另一部作品對待。

Posted by riqplus at 樂多Roodo!0:01回應(0)引用(0)

April 11,2008

HERO 電影版


  我能理解為什麼劣評連連。

  好像是把原本一小時長度的電視版硬拉成二小時,整個節奏就是很
 不對,很多橋段也很不必要。像是出差去韓國一段,除了可以拿韓語
 在最後作一點演出,根本可以整段刪掉,尤其是被偷塞隨身碟這意外
 ,也不見有後續。

  久利生最後在法庭上說的溫馨(?)小故事也很想讓人吐嘈,還真
 的有辯方律師跟法官可以讓您把話說完啊~~?

  總而言之,算是Fans取向的作品。其他人就不太推薦。

Posted by riqplus at 樂多Roodo!8:22回應(0)引用(0)

April 1,2008

偵探伽利略 SP


  1意外!福山雅治跟柴崎幸都沒登場,可惜。

  2與之前湯川副教授不一樣,這次是笨蛋的勝利(大笑)。

  3這次客串的是電車,不僅客串角色而已,連女僕咖啡廳都搬過來
   了,佩服、佩服。

Posted by riqplus at 樂多Roodo!0:13回應(0)引用(0)

November 25,2007

偵探伽利略 夢見


  這是繼第一篇自燃之後,我覺得最精彩的一回。除了這次的手法和
 嫌疑犯小八職業會讓觀眾造成混淆外,森崎、北野、小八三方面的進
 展,也帶出了各種猜測的可能性。滿有意思的。

  改編的日劇是由女主角內海薰擔任森崎禮美這個角色,不知道在缺
 少內海薰的原作中是怎樣的情況?湯川跟草薙這兩個大男人...嗚
 不能想像。

  不過這集最有趣的還是

  「有趣...」

  『有結論了』

  「完全沒頭緒」

  『哈哈哈哈哈』

  「哈哈哈哈哈哈哈」


Posted by riqplus at 樂多Roodo!22:37回應(0)引用(0)

November 1,2007

偵探伽利略 騷靈


  這次的故事是出自台灣尚未出版的「預知夢」中,我都不知道是要
 感謝獨步文化,還是要感到可惜的好(笑)。

  日劇跟小說的差異點之一就是感情交流方面的描寫吧,這次有不少
 的戲份都是放在柴崎幸跟特別來賓廣末涼子的身上,身為負責解謎的
 偵探,出場就要收拾殘局的福山雅治,戲份果然不多。

   ...真糟糕,感想寫不出什麼,明明就覺得不錯,但又好像少
 了什麼的感覺。嗚,是劇情沒什麼特點只剩下角色的關係嗎?再多觀
 察幾回吧。


Posted by riqplus at 樂多Roodo!20:21回應(0)引用(0)

October 25,2007

偵探伽利略 出竅


  嗚...果然,之前像唐澤壽明的客串出場是只有第一集才有的特
 殊情況,第二集回復到照著小說的劇情跑,沒有隱藏的發展總覺得有
 些遺憾。

  但,這麼說好像也不太對,原作的草薙退場了,由內海薰接替戲份
 ,算是讓原本硬梆梆的陽剛氣添了點陰柔感。

  有了女性加入果然不太一樣,原作的湯川感覺上是個冷漠、更沒有
 人性的傢伙(笑),搭檔草薙又是個警官,當然是看不到什麼美麗的
 互動。在日劇中換上內海後,不得不說有些地方有趣極了,像是內海
 在使用女人的武器或是湯川的狗糞論,真是GJ。


Posted by riqplus at 樂多Roodo!20:29回應(0)引用(0)
 [1]  [2]  [最終頁]