October 26,2006

2006台中爵士音樂節聆樂日誌(10/21 Sat) - Opening Concert

  帶著滿溢的幸福感自台中歸來稍事歇息後,趁著 Flickr Pro Account 即將到期,趕忙將此次台中行照片上傳,沒想到光挑照片和下標題註解就耗了兩天,果然照片拍太多也頗麻煩,但畢竟機會難得,多花些工夫也是值得的。以下便是第一天週六的聆樂遊賞日誌,在此與諸位樂友分享:

Yeah, Here We Are!
【2006 台中爵士音樂節‧2006 Taichung Jazz Festival】
 
Erik Truffaz, Marcello Giuliani
【艾瑞克特魯法茲四重奏‧Erik Truffaz Quartet】
 
Yosuke Yamashita
【山下洋輔四重奏‧Yosuke Yamashita New Quartet】
 
Bud Shank Playing
【巴德申克‧Bud Shank】

《旅館-科博館‧Hotel-National Museum of Natural Science》  【連結:科博館台中市公車路網

Tropical Rain Forest Greenhouse
 客運抵達台中時約下午三點半,至旅館 Check In 後便乘公車至科博館。為了這趟台中行,還事先在網路上查詢公車路線備妥資料,結果看似方便的公車,不是姍姍來遲等不到,就是想去的地方都不跑,最後只有啟程這趟順利搭乘公車。想想台中市民還真厲害,公車到底誰在坐啊?
Taichung Kaoyuan Hotel Luxurious Suite Water Clock - What Time Is It? Beautiful Pond In Front Of Tropical Rain Forest Greenhouse Black-Crowned Night Heron Gets Up Early Tropical Rain Forest Greenhouse Tropical Rain Forest Greenhouse Birdwing Butterfly Serenity National Museum of Natural Science Depose on the Top Beatle Out Of Caves K2 Gelateria
(可將滑鼠移至圖檔顯示相片標題,或點選開啟相簿讀取描述)

 

《經國園道-市民廣場‧Jingguo Green Parkway-People Square》

 在美麗的科博館周邊小憩片刻後,我們便沿著館前路與經國園道步行到市民廣場,沿途十分悠閒,景觀與建築也相得益彰,台中市能規劃這些遊憩場所與優雅景致,實在令人羨慕。
 經國園道上的美食百匯雖然豐富熱鬧,可惜沒時間多停留享用,一心尋找市民廣場的主舞台,最後在肯德雞外帶走回市民廣場邊聽排練邊果腹。其間還撥手機與正在基隆未能謀面的 wallace 愉快地談話。
 市民廣場的主舞台比想像中寬敞得多,兩側還備有轉播的大螢幕,一旁高聳的建築相當耀眼,實在是很理想的露天表演場地。最後我們選擇在舞台前席地而坐,音場反而比兩側外圍好得多。
Yeah, Here We Are! J2 Stage J1 Stage Taichung Jazz Festival Gateway The Highest Building aside the Highest Jazz Festival Rehearsal - Taiwan Dizzy Jazz Big Band with Guests Tuning & Preparing - Patrick Muller, Marcello Giuliani Tuning & Preparing - Marc Erbetta Tuning & Preparing - Erik Truffaz Quartet (w/o Erik) Tuning & Preparing - Erik Truffaz Quartet (1) Tuning & Preparing - Erik Truffaz Quartet (2)

 

《開場-艾瑞克楚法茲四重奏‧Opening-Erik Truffaz Quartet》  【連結:Erik Truffaz.com

Erik Truffaz, Marcello Giuliani
Erik Truffaz (trumpet, with wah-wah)
Patrick Muller (fender rhodes)
Marcello Giuliani (electric bass)
Marc Erbetta (drums)
  
1. Belle de Nuit
2. King B
3. Je T'Aime…Moi Non Plus
  (Serge Gainsbourg)
 
eriktruffaz.com】Erik 當晚便在網頁中寫了一篇「Made in Taiwan」的日記,大略記載來台的行程與感想:24小時又倦又醉的飛行、好喝的茶與咖啡、政大演出與學生照相、奢華 Brown Sugar 裡糟糕的聽眾、台中爵士音樂節的露天演出、讚美女主持人美妙的 Erik Truffaz 歡呼聲及底細樂團厲害的小號手、很晚才和日本團與工作人員一起用餐、Erbetta 喝醉的糗態、難忘的一夜……是篇很有趣的日記。
Opening: Emcees Dannyboy & ??? Erik Truffaz Quartet (1) Erik Truffaz Quartet (2) Erik Truffaz Quartet (3) Erik Truffaz Quartet (4) Erik Truffaz Quartet (5) Erik Truffaz, Marcello Giuliani, Marc Erbetta Patrick Muller, Marcello Giuliani, Erik Truffaz Erik Truffaz, Marcello Giuliani Erik Truffaz Erik Truffaz, Marcello Giuliani Marc Erbetta Patrick Muller Applause to Erik Truffaz Quartet
 Erik Truffaz Quartet 一開場便炒熱全場氣氛,「Belle de Nuit」眩幻的鍵盤音色、反覆躍動的 Bass 聲線、彷彿心跳的規律鼓擊,立刻讓時光飛躍空間翻轉;「King B」的震撼力更無須多言,強烈的節奏讓觀眾都跟著打起拍子,Patrick 快速的鍵盤伴奏和 Erik 明滅的小喇叭音色總算開始發威;最後演奏的則是 Serge Gainsbourg 與女伴 Jane Birkin 演唱的法文歌曲「Je T'Aime…Moi Non Plus」,一改原曲的魅惑煽情,旋律璀璨明亮,節奏搖擺,頗有與民同歡效果。整段表演歷時僅約 20 分鐘,才剛進入狀況就嘎然而止,實在讓人意猶未竟。故先簡單發抒至此,其餘感想待 Erik Truffaz Quartet 週日篇再來痛快補述。
 原本擔心這樣類似電音風格的迷幻節奏只有年輕人能適應,低音鼓擊聲量又大(vanny,所以電話怎麼都聽不清楚),恐怕會嚇跑中壯男士婦女以及小朋友,沒想到老老少少都很陶醉,而且並非捧場應付而是真心欣賞,爵士音樂的無匹魅力由此可見一斑。
 因為邊陶醉在音樂的幸福感中,一邊還在調整相機設定以配合夜拍和舞台燈光,所以沒能掌握時間多拍些相片。所幸隔天他們還有更完整的表演,屆時便可聆聽拍攝個過癮。

 

《山下洋輔四重奏‧Yosuke Yamashita New Quartet》  【連結:山下洋輔柳原旭小笠原拓海

Yosuke Yamashita
山下洋輔 (piano) 64 歲
柳原旭 (electric bass) 24 歲
小笠原拓海 (drums) 22 歲
米田裕也 (alto saxophone) 23 歲
  
1. Yawaragi (やわらぎ)
2. Mystic Beat
3. Groovin' Parade
4. Increasing Tails
 
 因為鼓手小笠原拓海身高比先前表演的 Marc Erbetta 矮約半個頭,習慣的鐃鈸和鼓組配置也不同,所以多花了點調整時間。主持人連忙以有獎徵答 Q&A 串場,觀眾們也很有耐性地配合等待。
 雖然延遲開始,三位年輕團員一起奏倒是毫無懼色,真難相信他們都才二十出頭剛自大學畢業,尤其是先前摸弄半天的鼓手小笠原拓海相當進入狀況,馬上吸引我的注意。「Yawaragi(やわらぎ)」日文曲名意為「柔軟」,但卻堅實有力,又富東洋風味,且山下桑沒讓好奇的觀眾失望,馬上就在 Solo 時來一段徒手自由搏擊,引來陣陣驚呼;接著的「Mystic Beat」和獻給爵士之都 New Orleans 的「Groovin' Parade」則多看鼓手小笠原拓海表演,後者的節奏相當熱鬧討喜,中音薩克斯風手米田裕也先帶起一波高潮,柳原旭的電貝斯即興也很稱職,鼓手獨奏時則激起另一次狂喜,團員們還引領觀眾一起玩拍掌遊戲,可惜一開始零零落落,後來才配合上節奏;「Increasing Tails」無疑是即興最精彩的一曲,起首旋律尾音不斷重複增長後,滑溜小蛇瞬間演化為自由旋舞的飛龍,山下桑再度掄起雙臂使出武林絕學,降龍十八掌虎虎生風,劍指鐵掌飛拳肘擊,無情地落在黑白鍵盤上,曲調自由奔放,縱橫揮灑間疏落有致,三位年輕團員隨後也跟著大展拳腳功夫,米田裕也的成熟獨奏已具火候,柳原旭也藉機展現貝斯彈奏的獨特魅力,小笠原拓海無疑是三人中的焦點,勁道十足節奏明晰,後勢可期。
Q & A While Adjusting Drum Set Yosuke Yamashita New Quartet (1) Yosuke Yamashita New Quartet (2) Yosuke Yamashita New Quartet (3) Yosuke Yamashita New Quartet (4) Yosuke Yamashita New Quartet (5) Several Steps to the Heaven 米田裕也, 柳原旭(Back), 小笠原拓海 山下洋輔, 米田裕也, 柳原旭(Back) Yawaragi Dance with Camera Man Part.1 (山下洋輔) Yawaragi Dance with Camera Man Part.2 (山下洋輔) Yawaragi Dance with Camera Man Part.3 (山下洋輔) Get In Gear (小笠原拓海) In n' Out (小笠原拓海) Well Prepared (米田裕也) Blowin' (米田裕也) Waiting & Listening (米田裕也) 柳原旭, 米田裕也 Moain' (柳原旭) Wow! He Really Looks Like My Brother (柳原旭) Groovin' (柳原旭) Illuminatin' (柳原旭) Slidin' (柳原旭) (小笠原拓海) Tick-Tuck (小笠原拓海) Stick Up! (小笠原拓海) (小笠原拓海) (小笠原拓海) Hands Clapping Game Hands Clapping Game Jazz Enlightment Young Guns, New Hopes Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Yosuke Yamashita Show What You Got to Them, Tiger! The Focus (小笠原拓海) He Really Steals the Show (小笠原拓海) Applause to Yosuke Yamashita New Quartet
 山下洋輔以英文介紹完團員後,改以現學現賣的中文唸自己的名字,卻誤唸成山「西」洋輔,引來一陣哄堂大笑。感覺他頗平易近人,畢竟有點年紀了,不像年輕時那麼剽悍;當他以有點癟腳的英文說明曲目時,可能受到廣場上爆滿的人氣感染,語氣聽來相當興奮,應該不完全是因為演奏後氣喘吁吁所致。
 觀眾們雖不見得熟知何謂自由爵士,甚至或多或少有些看馬戲的心態(坐在我後方的幾位年輕女性根本在看猴戲,唉),但演出本身能得到共鳴,無論就音樂傳播或表演而言還是非常成功。
 
(因為逐漸較能穩定機身掌握光線,所以忍不住多拍了許多照片,可將滑鼠移至圖檔顯示相片標題,或點選開啟相簿讀取描述)

 

《台中市長胡志強與山下洋輔‧Taichung City Mayor Hu and Yosuke Yamashita》

 胡志強的英文當然溜得很,一上台就幽了山下洋輔一默,因為山下桑不識他是市長,待知道後頗吃驚,胡志強便說:「What's the matter? You think I'm too old or what?」,逗得山下桑哈哈大笑,連忙傾身致意。
 接著胡市長一會兒說要檢查鋼琴有沒有被敲壞,因為山下洋輔總是把鋼琴當打擊樂器狂敲猛擊,每次演出鋼琴都需高額保險;接著又自豪地說台中爵士音樂節傲視全台,這麼好的節目連馬英九都辦不到啦,讓眾人啞然失笑。胡市長,您說得沒錯,台中爵士音樂節的確值得台中市和台灣人驕傲,希望您身體健康步步高昇,並且讓這全台第一的爵士音樂節能持續不斷舉辦下去。若我是台中市民,光這點就值得投你一票了。
Here Comes Mayor Hu I Have To Make Sure The Piano Is Not Damaged Don't You Know Who I Am? 你好。   こんにちは

 

《巴德申克與山下洋輔東京三重奏‧Bud Shank with Yosuke Yamashita Tokyo Trio》 【連結:Bud Shank
【閱讀:「那個年份的西岸爵士:歡迎Bud Shank來台」(Rose)】

Bud Shank
Bud Shank (alto saxophone)
山下洋輔 (piano)
柳原旭 (electric bass)
小笠原拓海 (drums)
  
1. The Touch of Your Lips
2. My Funny Valentine
3. Carousels (composed by Mr. & Mrs. Shank)
Here Comes 80 Years Old Altoist Bud Shank (Mayor Hu Joking with Mrs. Shank) First Meeting of Bud Shank with Yosuke Yamashita Tokyo Trio The Real East Meets West Bud Shank with Yosuke Yamashita Tokyo Trio Bud Shank Playing Bud Shank Playing Bud Shank Bud Shank Playing Bud Shank Speaking to the Audience 柳原旭, Bud Shank, 小笠原拓海 Yosuke Yamashita Listens To Bud Shank Playing Bud Shank Listens To Yosuke Yamashita Playing Play by Book, by Ear, by Heart
 胡市長介紹 80 高齡的 Bud Shank 出場時,全場歡聲雷動,迎接 Bud Shank 與山下洋輔的首度合作,這是真正的 East Meets West。白髮白鬍的 Bud Shank 頗似耶誕老人扮成嚴肅的教授,表情既嚴厲又冷峻。因為陌生加上輩分差異與語言隔閡,似讓伴奏的山下洋輔團員有些敬畏,不過既然演出曲目都是標準曲(standards),只要依照 Bud Shank 的套譜中規中矩幫襯就可以了。老先生的即興倒是不含糊,年紀雖大仍中氣十足,手上的薩克斯風還不時竄出長段樂句,音色樂思也寫意輕鬆,不慍不火,不愧是樂齡超過一甲子的老江湖。開場的「The Touch of Your Lips」算是暖身,讓樂手彼此適應,接續的「My Funny Valentine」曲調舒緩溫柔,眾人就有比較細膩的表現了,讓我不禁在女友耳畔跟著哼唱歌詞;可惜第三曲由於是 Bud Shank 夫妻的創作而非標準曲,山下的團員並不熟悉,所以中間出了幾次小差錯,互丟八拍時也漏接了幾次,幸好最後來段延展製造高潮,才讓演奏順利收尾,因此 Bud Shank 沒吭聲就走下台了,表情似乎也更為僵硬。真是個讓人怕怕的老先生。

 

《巴德申克與山下洋輔四重奏‧Bud Shank with Yosuke Yamashita New Quartet》


Bud Shank (alto saxophone)
米田裕也 (alto saxophone)
山下洋輔 (piano)
柳原旭 (electric bass)
小笠原拓海 (drums)
  
1. (很熟,但曲名忘了)Minority
2. (更熟,但靴腿斷了)Yardbird Suite

【結論】該複習曾經如數家珍的 50 年代專輯及曲目了。

Bud Shank with Yosuke Yamashita New Quartet Communication betrween Nations and Generations Take the Thank You, Mentor Two Of A Mind Two Of A Mind Two Of A Mind The Power of Jazz Applause to Bud Shank & Yosuke Yamashita New Quartet
 讓人怕怕的老先生 Bud Shank 在眾人的掌聲中再次上台,這次還加上同樣演奏中音薩克斯風的米田裕也,一位是 80 高齡的西洋老將,一位是 23 歲年輕的東洋新兵,卻在異地台灣上演像這樣跨越 Nations & Generations 的 Jam Session,實在難能可貴。在兩首長段的演奏中,米田裕也獲得相當大的表現空間,不但率先領奏,和 Bud Shank 交互即興時也毫不客氣,勇氣可佳;而 Bud Shank 也一掃先前樂團疏漏時的不快,再度以飽滿豐富的經驗及樂句引導眾人,更不時像循循善誘的導師般,引領米田裕也和他一同 Trading 交互即興,最後一曲末尾還來段無伴奏的雙 Alto Saxophone 競奏,把整場演出帶到瘋狂的最高潮,台上台下都笑得合不攏嘴,掌聲呼聲久久不歇,教人不禁讚嘆眾人何其有幸,能在此夜一同體驗爵士樂現場演奏所製造的即興狂歡。
 整晚的演出編排也頗具巧思,自新潮回溯至傳統,包羅爵士樂 Fusion, Free, Cool, Bop 等各式樂風,並跨越一甲子的年齡差距,最後再以台灣本土精銳匯聚的大樂團和來賓合奏收尾,相當圓滿。

 

《尾聲‧Coda》

Autograph of Yosuke Yamashita (left); Marcello Giuliani (in silver), Patrick Muller (in blue)  輪到流行歌手吳克群上台,現場變成追星演唱會時,我們才起身離開舞台前,走到外圍歇歇腿後,便到後台區觀望,碰碰運氣是否能遇到樂手。老先生 Bud Shank 輕功了得,一晃眼便不見蹤影,而 Erik Truffaz 其餘團員更早已離開現場,連原本在後台等待最後大合奏的 Erik Truffaz 也突然消失,只看到餓壞了的山下桑在帷幕裡用餐,以及在後頭聊天休息的三個年輕小將,後來趁著貝斯手柳原旭和鼓手小笠原拓海兩位洗足學園音樂大學同窗走到舞台側時,向其攀談並要求合照,他們也很開心活潑地與我們合影,倒是錯過了和薩克斯風手米田裕也合照的機會。至於山下桑,由於他一直在帷幕裡休息,持續苦候在繩圈外也不是辦法,遂大膽地溜進去找他要簽名,本以為他已用餐完畢在和友人聊天,結果他餐盒裡好像還剩一點,真尷尬,不過他還是很大方地簽在照片裡自己的額頭和手背上。顧慮到他褪去外衫正在休息,是以也不好意思要求合影,便欠身致謝離去了。到現在還是頗覺可惜。
 因擔憂太晚回去休息影響次日行程,最後沒聽完底細的演出就離開現場。雖然無緣聆賞最後的「Brasil」大合奏,至少先前聽過排練,稍減遺憾。在清爽的夜風裡漫步在經國園道上,內心的感動仍然無法平息,畢竟這實在是一場太豐富美妙的音樂饗宴,讓人迷醉,也讓人不知不覺地更喜愛這個美麗的城市。台中實在很適合爵士哪。

 

【相關文章】
2006台中爵士音樂節聆樂日誌(10/22 Sun) - Erik Truffaz Quartet
2006台中爵士音樂節聆樂日誌(10/29 Sat) - Closing Concert

(編排這種旅遊日誌實在頗累人,只好留下 Erik Truffaz Quartet 週日篇待續……謝謝收看。)


Posted by Whither at 樂多Roodo! │09:15 │回應(15)引用(0)JAZZ LIVE Just Life
樂多分類:音樂 共同主題:爵士樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2358518
回應文章
真的是一場很棒的演出
秋高氣爽的時節正適合於戶外聆賞爵士樂
讓人心曠神怡啊

可惜我只聽了一小段巴德申克與山下洋輔四重奏便有事先行離開了
但是伴著美麗的樂音騎車回家十足地愜意
相當成功的一次音樂祭
Posted by 粉紅機器人六號 at October 26,2006 09:48
( 等好久終於出現這主題了 :P)

從開始讀日誌時,
就特別愛你這兒的整齊編排,
果然,
這篇版面看起來很舒服
加上豐富的照片文字輔佐相當過癮!!
我對這類編排很不在行,
實在苦了讀者了....

ps其實,我老擔心要是胡志強沒當市長後,
會不會就沒爵士音樂節了.. 
Posted by s at October 26,2006 09:48
whither的排版可以證明
你應該是很挑剔好愛整齊的大男生
可以教教小弟語法嗎???
雖然這個問題深不見底==
不過很高興
whither喜歡台中
Posted by wallace at October 26,2006 11:15
To 粉紅機器人六號,

 的確是如此,尤其台中市有這麼棒的場地,像這樣的露天演出,效果絕對比正襟危坐在音樂廳裡還來得強烈。之前只看過前三屆活動參加樂友的評論與相關新聞報導,未曾至現場參與體驗台中爵士音樂節,但直覺地認為此屆應該是至今最美妙的了,讓我對台中的印象大大加分,更對諸位台中人羨慕不已呢。


To s,

 謝謝 s 對敝處爵士記錄的信心與等待,其實前兩天差點就放棄不想整理這篇圖文了呢(上傳照片好累)。關於編排部份,您真的過獎了,整齊一詞或許該歸功於全形標點,儘管我對版面如何呈現這一點的確稍嫌「龜毛」(笑)。至於此篇圖文風格,此處不敢掠美,諸位都看得出這是沿用 Flickr 相簿 Set 中的清爽排版,只要仿效 timo 在「Flickr免費帳號偷吃步分享」的作法,直接把相簿原始碼 copy 下來修正即可。當然後續還得依個人需求加工就是了。

 雖然您如此自謙,但我也很喜愛【夜行走廊。】的對比編排風格,閱讀起來很簡潔清爽不吃力。此篇圖文能搏得好評,或許是因為也改成白底黑字才鮮明許多呢。這讓我稍稍動起改版的念頭,不過生性懶散,還是別去想那麼累人的事好了。

 台中市越來越成功的爵士音樂節,若在市民參與度、迴響、商機製造上都能廣獲好評,即使胡志強任期屆滿,後續的人應該也不會放棄這麼好的績效吧。


To wallace,

 只是個人習慣,不敢說自己多方正整齊。此篇圖文如上所言是參考 Flickr 相簿風格,再以表格標籤編排。語法部份您可直接先閱讀我的原始檔,應該不會太混亂。大致上是2X1表格,以下是大致結構,各表格再上下取間隔:

(開表格)<table><tbody>
(開橫列)<tr valign = top>
(開關窗)<td>左圖文</td> <td>右圖文</td>
(關橫列)</tr>
(關表格)</tbody></table>

 或請參考相當詳盡的 html 語法說明網站:【網站建置百寶箱】。

 台中市真的很適合稍微帶點悠閒放鬆的生活,以前因只去過火車站周邊,所以印象沒那麼特別,這次台中行真的讓我大為改觀,深深喜愛上這座城市。
Posted by Whither at October 26,2006 19:21
沒想到Whither兄也是法文高手,利害利害!
不過鼓手跟貝斯手的宿醉是我和音控害的,誰叫他們高粱酒看都不看一口就連吞二大杯......
Posted by Dannyboy at October 26,2006 21:04
感謝whither翻譯法文阿!!
在連聽兩場後更加喜愛erik truffaz,
音樂會後跑去簽名合照,
好平易近人,
當時被小摟了一下:P
快樂又滿足!
Posted by s at October 27,2006 01:51
真是感謝版主的分享,很紮實的內容,讓我覺得收穫良多~~~~
這是一場很棒的活動,看到你的分享我覺得更開心!
Posted by oddness at October 27,2006 09:24
To Dannyboy,

 非也非也,若是會法文就可以直接用法語向 Erik Truffaz Quartet 致謝了,我只是找到線上翻譯機,對全文使出最厲害的三招:「拷貝、貼上、執行」罷了(笑)。因為線上翻譯機只會逐字翻譯成英文,所以僅能拼湊出上列大意。

 原來您才是灌醉他們的罪魁禍首(笑),高粱酒看都不看一口就連吞二大杯,乖乖,真是豪氣。能這麼近距離接待樂手以及互動,實在是羨煞所有爵士樂迷,也辛苦您了,在此向 Dannyboy 兄和所有的工作人員致意。也希望遠道而來的音樂家們能感受到台灣的溫暖與熱情,帶著愉快的回憶歸國,未來有時間與機會再受邀來台表演。


To s,

 只是托線上翻譯機的福,不敢掠美。自傲又浪漫的法國人,對台灣的樂迷相當友善,我也順利一一和團員們簽名留影,只有鍵盤手 Patrick 大帥哥在唱片上簽完名後便獨自漫步去了沒合影。很喜歡他們的現場演出,聽現場絕對比聽 CD 過癮,尤其第二場的表現真的沒話講。樂手們應該也很開心在遠東小島上竟有這們多老少聽眾專心聆賞他們的音樂吧。

 不過很遺憾的是,接連兩天都來不及到會場索取活動手冊,一大殘念。


To oddness,

 謝謝您,很高興拙文能讓您更開心。像這樣難得又美妙的音樂饗宴,除了在腦海中細細回味外,也希望能以圖文將這份回憶留存下來,以免記憶力越來越差後只能碰撞踉蹌地在虛空裡翻尋那份曾經如此真實的感動,關於這點相信尋求真理中的您也會同意才是。歡迎 oddness 常來玩。
Posted by Whither at October 27,2006 19:02
讀到你圖文並茂的聆樂日誌,彷彿重回上週六的音樂節現場,真讚!

趁著當晚貴賓逐漸散去,我與另一位樂友就厚顏趨前坐在貴賓席區,看得過癮,聽得盡興!

歷經幾年來的耕耘,台中爵士音樂節已做出口碑,相信每年十月當是台灣爵士樂迷最期待也最興奮的月份了!
Posted by Philly at October 27,2006 23:50
To Philly,

 謝了,Philly,過獎了。只是照片就算拍再多也無法代替音樂的感動,還是抱著靴腿的感受比較實在對吧。現在只期待公視頻道何時播放這場演出,查詢過公視的節目表,目前似乎還未安排播放時間。

 在 MP 看到你拍攝的照片,就猜想你應該在舞台前,近身感受想必更為強烈。貴賓席看來只是公關裝飾用途,對那些地方政治人物而言,爵士樂恐怕還是太陌生遙遠,也不似古典音樂家或歌劇聲樂家般高貴優越,肯來亮相向市民揮揮手就算認真了。我的位置離貴賓席也不遠,想到要穿過前方還有四、五排人頗費事,也就安分地坐在原處。

 Philly 所言甚是,台中爵士樂節已成台灣標竿,希望往後能多和亞洲爵士樂節聯繫結合,方便世界樂手們在結束夏季歐美爵士樂節演出後,聯袂來亞洲各地巡迴表演,如此必能逐年帶動台灣的爵士樂風氣。當然,也期盼國內優秀樂手藉機和各地樂手合作切磋後,能有更棒更精彩的表現,有朝一日步入世界舞台發光發熱。呼,週日篇都還沒整理完,沒想到在此卻越說越多(笑)。見笑了。

 現在竟還考慮明天要不要下台中參加閉幕音樂會呢。只能說這次的活動實在太成功了,讓人心癢難熬。
Posted by Whither at October 29,2006 00:03
【補充包】難怪覺得 Erik Truffaz 演奏的第三曲很耳熟,原來前不久粉紅機器人六號兄才在香蕉共和國裡介紹過,難怪有印象,也頗為巧合。在此多謝粉紅機器人六號兄讓我一解心頭之惑。

 關於「Je T'Aime…Moi Non Plus」一曲可參考:

 1. 渣樂園:「Je t'aime,moi non plus 我愛你,我並不
 2. 粉紅機器人六號的香蕉共和國:「Jane Birkin and Serge Gainsbourg
 3. YouTube 影音聆賞:

Posted by Whither at October 29,2006 00:09
阿.
沒錯沒錯
就是這首!!

當時只聽得懂"Je T'Aime"....
Posted by s at October 29,2006 01:15
話說手冊,
我這兒有留著兩本,
要是Whither有需要,
可以寄給你.... : )
Posted by s at October 29,2006 01:16
Re:“貴賓席看來只是公關裝飾用途,對那些地方政治人物而言,爵士樂恐怕還是太陌生遙遠”

沒錯,當晚只有主辦單位的長官待得比較久,其他幾乎都是露個臉就走人。

原來貴賓席區尚有擺放約三排的折疊椅,坐在離一線之隔的我心想視線不是就被擋到了,只盼貴賓們早點離席,椅子早點撤走;結果在開幕前,當長官跟貴賓逐漸進場,主辦單位長官特地坐在非貴賓區,發現坐在草地上的民眾視線根本看不到舞台,於是下令將椅子撤走,故形成無論高官與否,貴賓與否,大家同樣席地而坐,齊享這原本即屬於庶民的音樂!

無論是音樂或是照片,經數位化後的產物,再如何真實還原都比不上親臨現場來得暢快,期待國內有更多大型企業願意投入爵士樂表演活動贊助的行列!
Posted by Philly at October 29,2006 14:38
To s,

 s 能聽出 "Je T'Aime" 已經好厲害,我對法文一竅不通,只能從語音辨識臆測是法文曲罷了。想不到這原是一首如此煽情的歌曲,改編得相當成功。

 真是太感謝了,s 如此慷慨相助,我卻不知該拿什麼回禮,實在讓人不好意思,只好既感激 s 又感謝台中了(笑)。還請 s 惠賜 email 以便與您聯繫。再次感謝。


To Philly,

 「無論高官與否,貴賓與否,大家同樣席地而坐,齊享這原本即屬於庶民的音樂!」說得好極。文化局長官能如此明快處理,是對音樂會所有參與者(音樂家、觀眾、工作人員、贊助貴賓)都尊重的正確判斷,值得鼓勵。這樣的音樂會,就算得站著聆聽兩三個小時,我想也是值得的。

 大型企業常見贊助古典音樂等「高、貴」文化活動,對於庶民的爵士樂,或許得等到出現哪位自己也熱愛爵士樂的企業主登高一呼,拋「玉」引「磚」慷慨解囊,才有可能實現了。

 昨天竟然真又飆至台中聽音樂,雖然最後帶著愁懷賦歸,幸好無損這一週來所體驗過的美好,這光輝的爵士十月也可以劃下一個圓滿的句點了。
Posted by Whither at October 30,2006 15:23