January 20,2005

Wal-mart與工會

有時候,資本家的腦袋真是讓人難以理解。
Wal-mart現在一方面對美國經濟貢獻良多,一方面也成為最邪惡的資本主義企業:對勞工的剝削但又不准員工成立工會-----除了近來在中國的分店。(我會再找時間詳細寫一篇討論)
只是今天在金融時報看到他們管理階層的投書,真是令人噴飯:
為了回應一篇國際服務業勞工工會的批判,這位高級主管說:
我們並不是反對工會---我們許多顧客和員工的家庭都屬於工會。我們指示不相信工會對我們公司或員工會有任何好處。
As for unions, we are not against them - many of our customers and associates' family members belong to unions. We simply do not believe that unionisation would add any value for the company or our people.
真是太妙了:
1.第一句話連顧客有工會成員都可以算的進去,更不要說認為他們員工的家屬是工會成員:哪你們呢?
2.至於第二句話,這還不是反對工會嗎?




Posted by soundfury at 樂多Roodo! │13:24 │回應(5)引用(0)美國的內爆
工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6559
回應文章
在投資人眼中,工會通常就是股東權益的敵人,經理人作為股東的代理人,如果真的為股東權益著想,當然應該避免工會的形成,而良好的勞資關係,不見得要靠工會的存在,反而工會為了證明自己存在的意義,有時會為了反對而反對,為了加薪而要求加薪,沒有辦法和股東的權益站在同一邊。好了勞資關係,應該是讓員工和股東都有好處,而不是祇保障勞工,不關心股東的權益。
Posted by pjhuang at January 20,2005 17:56
與其期待強者有體恤弱者的偉大情操,我還是相信,倒不如建立一個有效的制度,讓弱者也能有適時反抗的制衡力量。

這兩天讀了中國農民調查,看到那些悲苦認份而終於忍無可忍的農人,最後的手段也只能上京請願,期望偉大的黨高層能替他們伸張公理。這讓我感到一個先進文明最需要的可能不是一個英明的領導者,因為這個領袖也終有死去的一天,反之,如果能建立起一套公平可靠的制度,讓所有人都有他不可剝奪的權力,使他在遭受種種暴力壓迫時,可以做出必要的反擊,或許要比天真的期盼那些先天不良的制度所造就的強者能夠懷有悲天憫人民胞物與的高貴胸襟,要實際的多。這些似乎是民主abc了,只是,話也要說回來,中國如果能做到這樣,也就不是現在的中國了。
Posted by taoping at January 21,2005 18:42
希望鐵先生能繼續追蹤這個超級惡質的跨國公司的相關資訊吧,Wal-mart的崛起與發展,其實正是所謂全球化的另一寫真--壓低勞動條件;反血汗工廠(企業社會責任)若有什麼形式的成就的話,那麼Wal-mart也是目前這個運動最大的敵人。
Posted by 林明賢 at February 14,2005 10:28
明賢
謝謝,我會盡量努力去追蹤報導相關事件。也希望你能多來提供寶貴的意見。
Posted by Iron at February 14,2005 13:24
提供個消息,請參考:
http://zonble.twbbs.org/archives/2005_04/734.php
Posted by timo at April 6,2005 23:14