December 3,2007

Joe Strummer的未定之天

1.金馬影展播出關於The Clash主唱Joe Strummer的紀錄片「未定之天」(The Future Is Unwritten-Joe Strummer),又引起很多朋友對The Clash的興趣。這的確是一個偉大的屌團:有思想,並且音樂總是讓人興奮。一如Bono在片中所說,The Clash讓他們知道,Ideas is more important than guitar solo。


2.當初知道這個片時,很高興他用了這個片名。因為我這是最常引用的一句搖滾名言。我在2006年十二月印刻雜誌寫了一篇六千字的文章討論The Clash,標題就是用這句話:「未來還沒被決定」------衝擊樂隊的白色暴動。(本來想貼出這篇文章全文,但是看了電影之後,深覺不足,所以想修改後再貼出)


在紐約時有一次經過東村,赫然發現牆上有關於Joe的紀念壁畫,並且就是用了這句話,當場感動到無法自拔。這幅壁畫也在片中短暫出現。


3.我在聲音與憤怒一書的叛客搖滾那章,附錄是Tom Morello向Joe Strummer的致敬。我在本文最後再次貼出這段感人的話。


4.2003年Joe過世後,當年的葛萊美獎找了四位大牌現場表演London Calling。影片在這裡,好看。
joe














2003年,衝擊樂團也入選了搖滾名人堂(Rock and Roll Hall of Fame)。雖然過世的Joe Strummer不一定在乎這個獎,但在頒獎典禮上,九○年代著名的政治樂團「討伐體制」(Rage Against the Machine)的吉他手Tom Morello的致詞不僅是對衝擊樂團最動人的禮讚,也是對搖滾樂理想主義的最好闡述──起碼,在本書寫作過程中,每一次的偷懶,這段話都時時刻刻在激勵著我。

「我很幸運,青少年時期有機會在芝加哥親眼看到衝擊樂團的演出。那是改變我生命的一次經驗。我以前都是買那種上面有很多花稍圖案的重金屬T恤,但是這次衝擊的T恤卻很不一樣。上面只有幾個小小的字寫著『未來並非命定』(The Future Is Unwritten)。


當我看著衝擊樂團的表演,我立刻便瞭解這句話的意思。他們的演出是如此激情,如此飽含深刻的信念、目的和熊熊燃燒的政治火焰。現場所有聽眾都被緊緊凝聚起來,以至於似乎沒有什麼是我們不能做到的。那一夜,我被衝擊樂團徹底地改變、被政治化、並充滿無比的能量。我知道,未來並非命定。台上的樂團和我們這些樂迷將一起打造未來。


……衝擊樂團沒有可以與之比擬的同儕。因為挺立在他們風暴中心的是二十世紀音樂的最偉大的心靈和最深刻的靈魂――主唱Joe Strummer。


Joe Strummer在2002年12月22日過世了。


當他演奏時,他讓所有人感受到這個世界可以被一首三分鐘的歌改變。他是對的。這些歌曲改變了許多人的世界,而我絕對是其中之一。他的歌詞蘊含憤怒和智慧,並且永遠在表達弱勢階級的心聲。


在衝擊樂團的國歌“White Riot”中,他唱著:

你是要主動掌握世界,還是要接受別人的控制?

你是要不斷前進,還是要一直倒退?


當我第一次聽到這首歌時,我把這四行字寫下來,貼在我的冰箱上,並且每天自問這些問題,直到今天還是如此。

事實上,衝擊樂團並沒有真正離開我們。因為每當一個樂團關心他們的樂迷甚於他們的銀行帳戶時,衝擊樂團的精神就在那裡。每當一個樂團認為每個生命都是那麼有價值時,衝擊樂團的精神就在那裡。每當一個流行樂團或是地下樂團真誠地唱出他們的信念時,衝擊樂團的精神就在那裡。每當人們走上街頭阻止一場不正義的戰爭時,衝擊樂團的精神就在那裡。


今晚我們在這裡用掌聲來表揚衝擊樂團和Joe Strummer,但是,向他們致敬的最好方式是去實踐衝擊樂團的精神。是每天早晨起來時,你知道未來還沒有被決定,未來仍可能是屬於人權、和平和正義的。而這完全有賴我們怎麼實踐。


對我而言,這就是衝擊樂團的意義。他們結合了革命性的音樂和革命性的裡念。他們的音樂啟發了無數的樂團和樂迷,我不能想像我的世界沒有他們會變成怎麼樣。」

Posted by soundfury at 樂多Roodo! │23:03 │回應(5)引用(0)西方樂與怒
樂多分類:文字創作 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4576837
回應文章

因為對punk以及the clash的喜愛而觀看了此部片,而the future is unwritten是我在電影結束時,由衷的想要鼓掌認同的片,也是帶給我精神層面最大衝擊的片,在這方面來說我覺得這部片遠勝過於今年我看過的任何片,以致最近又把The Clash cd拿出來反覆的在電腦中播放,看完這篇後非常期待您的六千字文章,請盡快貼出吧,謝謝。
Posted by zepe at December 6,2007 03:03

zepe,好的,我會盡快修改與大家分享。
Posted by iron at December 6,2007 19:23

遺憾沒趕上影展的好片
不過已經找到DVD了
謝謝你的文字
Posted by 1963 at December 12,2007 15:06

我也很期待你的全文
年初時當我在一間古老陳舊的小法國藝術電影院看這部片時就深受感動
Posted by winter at December 12,2007 23:48

winter
一切可好吧。回台之後聯絡一下。
Posted by iron at December 13,2007 13:20