2005年06月4日
繁簡體之爭
當世界各國掀起學習中文熱潮之際,美國將中文列為高中選修課程,韓國中文系、德國漢學系成為熱門科系,日本流行學漢字寫簡訊,許多學生到中國大陸學簡體中文,大陸卻興起了「繁體熱」,其中以去年大陸經濟學家茅于軾發表的〈建議在小學選讀繁體字〉一文最為著名。
茅文是以經濟的角度來看,而從文化、美學的角度來說,繁體字更有其必要性,如果不需花費太多勞力,誰都會傾向選擇美的事物,從前幾年大陸商店招牌特意用繁體字設計,而且一度蔚為流行,即可見一斑。可惜繁體字蔓延過火,引起當局關注,後來又被政府規定限制使用。 ...繼續閱讀
茅文是以經濟的角度來看,而從文化、美學的角度來說,繁體字更有其必要性,如果不需花費太多勞力,誰都會傾向選擇美的事物,從前幾年大陸商店招牌特意用繁體字設計,而且一度蔚為流行,即可見一斑。可惜繁體字蔓延過火,引起當局關注,後來又被政府規定限制使用。 ...繼續閱讀
2005年04月7日
Take a look! 博客來推出瀏覽書籍內頁功能
去過 Amazon 的人都知道,有些書是可以瀏覽內頁的。國內最大網路書店博客來,最近不僅全面改版,不顯示庫存數,更重要的是跟進推出 "take a look" 功能,初期選出二十一家出版社,將部分圖文書做成內頁瀏覽,期望能彌補虛擬網路不能看到實體圖書的缺點。
希望唱片也能跟進將封底曲目掃瞄上去,因為目前的缺漏實在太多。
● 啟動網路新『視』界,傳送圖像新『視』野
● 瀏覽《外星童話》內頁
希望唱片也能跟進將封底曲目掃瞄上去,因為目前的缺漏實在太多。
● 啟動網路新『視』界,傳送圖像新『視』野
● 瀏覽《外星童話》內頁
2005年04月6日
2005年03月14日
體驗與詩 Das Erlebnis und die Dichtung
研究所時修了一堂「韋伯與狄爾泰」,一學期講兩位大師,理所當然能夠讀完的文本有限。那時狄爾泰的部分是選了他的 Selected Writings 這本書,但其實我最想讀的是《體驗與詩》(1905),不過老師可能覺得文學所比哲學所還適合上這本書,所以沒有列入教材,我只好自己找德文本來看,因為圖書館甚至連英文版都沒有。 結果到現在書架上的德文本都已經發黃了還沒看完,倒是最近在書店看到三聯書店的中譯本,雖然哲學書的中譯都讓人搖頭,不過還是可以買回來對照。這本書所探討的詩人是 Lessing、Goethe、Novalis、Hölderlin,在 Hölderlin 那章看到這段很有意思:
...繼續閱讀
2005年02月12日
Guardian Essential Library
這是 Guardian 請十位專家分別於 2002 年六月與十月選出的不分季節必備書單,每人各選十本書,共一百本。
‧A library for all seasons
‧Books to furnish a room... and enrich a mind
Art and music chosen by Susan Sontag
Biography chosen by Michael Holroyd
Fiction chosen by Julian Barnes
Fiction in translation chosen by Julian Barnes
History chosen by Simon Schama
Memoir and autobiography chosen by Linda Grant
Poetry chosen by Andrew Motion
Politics chosen by Timothy Garton Ash
Science chosen by Steve Jones
Travel chosen by Jan Morris
‧A library for all seasons
‧Books to furnish a room... and enrich a mind
Art and music chosen by Susan Sontag
Biography chosen by Michael Holroyd
Fiction chosen by Julian Barnes
Fiction in translation chosen by Julian Barnes
History chosen by Simon Schama
Memoir and autobiography chosen by Linda Grant
Poetry chosen by Andrew Motion
Politics chosen by Timothy Garton Ash
Science chosen by Steve Jones
Travel chosen by Jan Morris
2005年01月29日
[Guardian] The ugly truth
Umberto Eco's primer on European aesthetics, On Beauty, leaves Mike Phillips wanting moreSaturday January 29, 2005
On Beauty: A History of a Western Idea edited by Umberto Eco 438pp, Secker & Warburg, £30
Umberto Eco is notorious as the Italian professor of semiotics who wrote a bestseller, The Name of the Rose, which sparked off a host of imitators and invigorated interest in the study of medieval art and culture. In addition to all that, he has been an editor in TV and publishing, a columnist for an avant garde monthly, and a prolific essayist. If there is such a thing as a renaissance man, Eco is it. ...繼續閱讀
2005年01月24日
章詒和新作 港台又撞書
章詒和新書《一陣風,留下了千古絕唱》還未在台上市,已吹起爭風。香港牛津為了搶時效,早一步推出《一》書香港繁體字版,再由台灣商務進口銷售;而取得「台灣出版發行權」的時報文化,則預定下月台北國際書展時才會發行此書。 《最後的貴族》已在台銷售六千冊,《往事並不如煙》則有一萬三千冊銷量。牛津、時報短兵相接,競爭的火藥味漸濃。牛津強調是合法授權,依法進口,《最》書還要加量促銷,新貨即將抵台。而且牛津計畫台北國際書展時,推出「買《一陣風,留下了千古絕唱》送《我們仨》」的促銷,又對上了出版《我們仨》的時報文化。2005年01月22日
速食與吃到飽
去年聽到黃碧雲說她的書有「無法逾越的二千本」問題時,心裡的震撼不是普通的小。雖然她不是那種暢銷作家,不過身邊認識的人之中,喜歡她的還真不少,我自己沒買過她的書(從高中以來就很少買兩岸三地作家的書),但看過幾本,承認某些喃喃自語的段落極有魅力,只是情節部分無法吸引我。之所以震撼的原因是,以她在報紙媒體的曝光度來看,我以為至少會有五、六千本的銷量,如果連她的書都賣不了二千本,那麼,其他純文學作家不就更慘嗎?
...繼續閱讀
2005年01月6日
【星報】2004 年新書葡萄獎
2004年12月19日
hiChannel 介紹《外星童話》
發通告當天正好有事,一方面則擔心「見光死」,所以還是決定不出席,今天一時興起點播影片來看,沒想到網路電視上的人看起來這麼清楚,沒上通告是正確的(汗)。聽到節目上網友的即時問題,有不少滿爆笑的:「我想遇見外星人」「有人說地球人都是火星人」「我覺得地球快毀滅了」「小心大地反撲」「以後的人是不是不需要吃飯,只要充電就好了」「其實外星人就在你身邊」……如果去上節目,我想我寧願聽網友說些什麼,實在太有趣了。
片長四十五分鐘,點播一次只需要拾圓新台幣(很划算),如果是 Hinet 用戶,可以直接在帳戶裡扣。
● 『小魔女湘湘』--外星童話
● 大塊文化出版社 ...繼續閱讀

