<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>顏九笙。與書為伍。-歌德風</title>
<link>http://blog.roodo.com/Loti/archives/cat_536079.html</link>
<description>連爛點子都想不到-__-
這個國家……我們在這裡是否能放心作夢？
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/Loti/archives/cat_536079.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>今年夏天最消暑→《極地惡靈》</title>
	<description><![CDATA[
	　　已經有很多人寫過很精彩的《極地惡靈》讀後心得，我現在還要畫蛇添足，是因為心中有幾分歉意。我總覺得我給的那一句推薦語，實在太簡短也太平凡，跟這本書帶給我的樂趣不成比例，印在書皮上滿不好意思的。應該要這樣寫：「本書是今年夏天最棒的消暑聖品！」 　　&hellip;&hellip;三思之後，又覺得沒拿這一句出去丟人現眼是對的，這話怎麼看都像在搞笑嘛Orz。 　　可是，這本書真的讓人打從心底涼颼颼喔。（而且看完這本以後，我決定去讀《海柏利昂》了。這樣是不是開竅得晚了一點啊。By the way，我好喜歡《海柏利昂2》的封面文案，酷。）　　我現在有點忘記當初聽說這本書的第一反應是什麼了。雖然有點好奇，但是查amazon上面的讀者評價時又會有幾分擔心&mdash;&mdash;因為有不少人抱怨這本書寫得太長了。然而實際上讀的時候，我很慶幸西蒙斯這本書寫得夠長&mdash;&mdash;這本書所要傳達的感受，就是需要比較長的篇幅才能醞釀出來。如果篇幅太短，讀者一晚上就翻完了，催眠就會失敗。
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	<a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/Loti0214/exep/prod/booksfile.php?item=0010408109" target="_blank"><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/9/0010408109.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" alt="" width="200" height="280" /></a><br /><br />　　已經有很多人寫過很精彩的《<a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/Loti0214/exep/prod/booksfile.php?item=0010408109" target="_blank">極地惡靈</a>》讀後心得，我現在還要畫蛇添足，是因為心中有幾分歉意。我總覺得我給的那一句推薦語，實在太簡短也太平凡，跟這本書帶給我的樂趣不成比例，印在書皮上滿不好意思的。應該要這樣寫：「<strong><font size="4" color="#0000ff">本書是今年夏天最棒的消暑聖品！</font></strong>」 <br />　　&hellip;&hellip;三思之後，又覺得沒拿這一句出去<strong>丟人現眼</strong>是對的，這話怎麼看都像在搞笑嘛Orz。 <br />　　可是，這本書真的讓人打從心底涼颼颼喔。（而且看完這本以後，我決定去讀《<a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/Loti0214/exep/prod/booksfile.php?item=0010406520" target="_blank">海柏利昂</a>》了。這樣是不是開竅得晚了一點啊。By the way，我好喜歡《海柏利昂2》的封面文案，酷。）<br /><br />　　我現在有點忘記當初聽說這本書的第一反應是什麼了。雖然有點好奇，但是查amazon上面的讀者評價時又會有幾分擔心&mdash;&mdash;因為有不少人抱怨這本書寫得太長了。然而實際上讀的時候，我很慶幸西蒙斯這本書寫得<strong>夠長</strong>&mdash;&mdash;這本書所要傳達的感受，就是需要比較長的篇幅才能醞釀出來。如果篇幅太短，讀者一晚上就翻完了，<strong>催眠</strong>就會失敗。		<a href="http://blog.roodo.com/Loti/archives/6499957.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/Loti/archives/6499957.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/Loti/archives/6499957.html</guid>
	<category>歌德風</category>
	<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 17:30:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Joe Hill的《心形盒》：小金也不錯喔。</title>
	<description><![CDATA[
	　　此書的作者是史蒂芬金的兒子Joe Hill，本名叫做Joseph Hillstrom King（從這個落落長的本名來看，不難想像為啥要取筆名XD，不過他的筆名跟本名似乎跟某位倒楣工運份子兼民歌手有關，本文最後有註解）。在關於他的wikipedia條目上有一張照片，看起來簡直像年輕版大學炸彈客（也許是我個人的偏見啦&hellip;&hellip;），跟有設計過的公關照實在差很多。（看，這張公關照多麼英姿颯爽呀！！）長相當然不是重點，我只是忍不住會注意到而已。Orz 　　先前幫忙貼出《心形盒》試讀招募公告的時候我有提過，我對這本書的開頭部分印象很好。看完整本書以後，我可以很高興地向大家宣布，我剛開始的好印象沒有改變。不過呢&hellip;&hellip;我必須誠實地說，這本小說其實還有進步空間，某些情節發展讓我覺得有點問題，並不是那麼完美。可是就整體而言，我很喜歡Joe Hill營造出的冰冷氛圍，在故事前半部裡尤其讚，雖然沒有太多血淋淋的場面，可是就是會讓人覺得真的有鬼啊&hellip;&hellip;。
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/Loti/35c70fc8.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/Loti/35c70fc8_s.jpg" border="0" alt="joehill.jpg" hspace="5" width="186" height="214" align="left" /></a></div><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/Loti0214/exep/prod/booksfile.php?item=0010409307" target="_blank"><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/7/0010409307.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" alt="" hspace="10" width="150" height="212" /></a><br /><br />　　此書的作者是史蒂芬金的兒子Joe Hill，本名叫做Joseph Hillstrom King（從這個落落長的本名來看，不難想像為啥要取筆名XD，不過他的筆名跟本名似乎跟某位倒楣工運份子兼民歌手有關，本文最後有註解）。在關於他的<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Joe_Hill_(writer)" target="_blank">wikipedia條目</a>上有一張照片，看起來簡直像年輕版大學炸彈客（也許是我個人的偏見啦&hellip;&hellip;），跟有設計過的公關照實在差很多。（看，這張公關照多麼英姿颯爽呀！！）長相當然不是重點，我只是忍不住會注意到而已。Orz <br />　　先前幫忙貼出《<a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/Loti0214/exep/prod/booksfile.php?item=0010409307" target="_blank">心形盒</a>》試讀招募公告的時候我有提過，我對這本書的開頭部分印象很好。看完整本書以後，我可以很高興地向大家宣布，我剛開始的好印象沒有改變。<strong>不過呢</strong>&hellip;&hellip;我必須誠實地說，這本小說其實還有進步空間，某些情節發展讓我覺得有點問題，並不是那麼完美。可是就整體而言，我很喜歡Joe Hill營造出的冰冷氛圍，在故事前半部裡尤其讚，雖然沒有太多血淋淋的場面，可是就是會讓人覺得<strong>真的有鬼啊&hellip;&hellip;</strong>。		<a href="http://blog.roodo.com/Loti/archives/6122403.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/Loti/archives/6122403.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/Loti/archives/6122403.html</guid>
	<category>歌德風</category>
	<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 17:15:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>既晴的《病態》：病得好XD</title>
	<description><![CDATA[
	　　昨天收到試讀本，因為頁數不多，又相當容易讀，一下就看完了，而且馬上就有很直覺的心得可以輸出，所以《上帝禁區》的心得又被我往後推了……Orz。（這個週末再努力：P）
　　《病態》裡收了四個彼此獨立的恐怖懸疑故事，不過都很有推理味道，推理迷看了應該也會很開心。我認為越後面的故事越精彩（4>3>2>1），不過我最偏愛的是第三篇〈寵兒遊戲〉。

	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	　　昨天收到試讀本，因為頁數不多，又相當容易讀，一下就看完了，而且馬上就有很直覺的心得可以輸出，所以《上帝禁區》的心得又被我往後推了……Orz。（這個週末再努力：P）<br />
　　《病態》裡收了四個彼此獨立的恐怖懸疑故事，不過都很有推理味道，推理迷看了應該也會很開心。我認為越後面的故事越精彩（4>3>2>1），不過我最偏愛的是第三篇〈寵兒遊戲〉。<br />
		<a href="http://blog.roodo.com/Loti/archives/5025801.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/Loti/archives/5025801.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/Loti/archives/5025801.html</guid>
	<category>歌德風</category>
	<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 16:12:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《英倫魔法師》閱讀中</title>
	<description><![CDATA[
	　　（本文唯一重點：《英倫魔法師》是哥德風的奇幻文學，跟哈利波特一點都不像，可是很好看。）　　《英倫魔法師》上冊我只看到一半，但是，嗯，我忍不住。（我常常忍不住。） 　　我有買此書厚到爆的英文平裝本。買了以後深感後悔&mdash;&mdash;後悔自己因為一時小氣而沒乾脆買精裝本。當一本書開本這麼大的時候，買軟封面的平裝本根本就是跟自己過不去（想想看，躺在床上看的時候還要小心不要壓到封面，這太難了嘛）。當初拿出來看了前兩三章，印象不錯，但是後來發生某些悲劇（不，其實只是我要開始上班而已），我失去躺在床上看英文書的心情。然後中文版居然就出了&hellip;&hellip;  
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	<br /><a href="http://www.books.com.tw/exep/assp.php/Loti0214/exep/prod/booksfile.php?item=0010385848" target="_blank"><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/8/0010385848.jpg&amp;width=200&amp;height=280&amp;quality=80" alt="" width="200" height="285" /></a><br />　　（本文唯一重點：《英倫魔法師》是哥德風的奇幻文學，跟哈利波特一點都不像，可是很好看。）<br />　　《英倫魔法師》上冊我只看到一半，但是，嗯，我忍不住。（我常常忍不住。） <br />　　我有買此書厚到爆的英文<strong>平裝</strong>本。買了以後深感後悔&mdash;&mdash;後悔自己因為一時小氣而沒乾脆買精裝本。當一本書開本這麼大的時候，買軟封面的平裝本根本就是跟自己過不去（想想看，躺在床上看的時候還要小心不要壓到封面，這太難了嘛）。當初拿出來看了前兩三章，印象不錯，但是後來發生某些悲劇（不，其實只是我要開始上班而已），我失去躺在床上看英文書的心情。然後中文版居然就出了&hellip;&hellip;  		<a href="http://blog.roodo.com/Loti/archives/4544425.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/Loti/archives/4544425.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/Loti/archives/4544425.html</guid>
	<category>歌德風</category>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 21:48:09 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>