June 13,2006

關於《翡翠之城》

  前一個週末我又跑進書店閒晃,看到《翡翠之城》的時候,直覺反應居然是「心中一喜」——唉,顯然篠田真由美的美男計得逞,以後我應該都會乖乖追這個系列吧。不過,醜話說在前頭——這一本的翻譯或編輯流程可能出了某種問題,有很多句子讓我看了以後覺得怪怪的,邏輯好像不太對,會讓某些劇情細節變得不清不楚。最明確的一個問題出現在280頁,「XXXX(角色名)死了。」這句話顯然有誤。原句的意思應該是「可能會死」或者「有致命危險」吧?

  在推理文學院看到別人對《翡翠之城》的評價以後,我突然覺得,唉,我果然是常看推理小說的「非推理迷」……既然如此,我這樣的讀者為什麼又會跟著推理小說跑呢?推理小說對我這種讀者來說,魅力到底在哪裡呢?
  此題暫時無解,跳過。我們回到櫻井、蒼、深春、神代宗的怪異男系家族吧。
  這次家族裡講話像流氓(?)的大家長神代宗回來了。神代宗是東京下町人,我其實不知道下町口音是怎麼樣,但是看到這一句「對他來說,義大利文和東京下町的方言最大共通點就是捲舌音」,我腦中突然冒出一個畫面——電影「交涉人真下正義」裡面的搶眼配角木島丈一郎(寺島進飾演,這位演員也演了「Unfair」裡面詭異的山路管理官),木島最顯著的特色就是流氓般的行為舉止和講話流里流氣的捲舌音……所以神代宗講話就是那個樣子對吧?(從捲舌音又想到今井壽唱某些歌的時候——對不起,這句話看不懂沒關係。)
  而且神代宗是一百七十公分(其實不太高)、身材比例正確、輪廓深、蓄長髮、講話有點粗魯還帶捲舌音的中年美男子?我現在很努力想幫神代宗找張臉,那張臉跟粗魯的口氣必須構成極大的反差才行。目前完全想不起來這種類型的中年男演員——仲村徹好像不行,不夠老。阿部寬的形象早就毀光了(現在他的臉根本就是搞笑的代名詞吧,我告訴年輕小輩說他以前是少女偶像,根本沒有人要相信啊),所以還是不行。那……藤木直人先生你快點變老吧。誰能來建議一下神代宗的模特兒啊?
  我現在打的這一大串話,好像完全坐實了Palmpilote的評論啊……我對這本小說的推理部分關心程度實在不高;不過跟Palmpilote不一樣的是,我很想知道櫻井等人的過去,因為在這個系列裡,我比較在意的是那些「人物」。
  這本書裡的「現在進行式」命案,呃,或許兇手不難猜到,但其實這個系列裡好玩的似乎都是「過去式」。已經發生的灰暗往事,似乎再也沒別的解釋了,但是櫻井京介卻能夠挖到一些蛛絲馬跡,重新組合那些事件,給予新的解釋,讓活著的人得到救贖。到底他的解釋有沒有牽強附會的成分呢?在這三本書裡,他的解釋都讓當事人滿意了。但是我很想知道,如果在某個案件裡,他挖掘到的往事「真相」比當事人原來知道的更不堪時,他會怎麼做?櫻井每次都會「醜話說在前頭」,「如果要我去查,真相妳不見得能接受」云云,但每次結果都挺光明的。如果有一回不一樣,他會怎麼做?硬著頭皮說實話嗎?我期待接下來的故事裡,冷面櫻井會碰到更艱難的處境。
  這個系列裡面除了四位男主角到齊以外,還出現一個很有意思的男配角,我很希望能再看到這個人出場。工藤迅先生的出場非常漂亮——一開始惹人厭至極,但他對蒼說的話讓讀者印象大逆轉。這種招數其實也還算常見——前後印象反差如果夠大,讀者/觀眾會從恨得牙癢癢變成感動得痛哭流涕——呃,不過工藤迅的例子好像沒這麼誇張喔?跟他的登場比起來,他的後續表現反而沒什麼,太可惜了。真希望篠田真由美把這個角色回收再利用。
  



Posted by loti0214 at 樂多Roodo! │23:43 │回應(0)引用(0)我不是推理迷!——日本
樂多分類:閱讀 共同主題:推理小說 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1751805