October 1,2005

大武山美麗的媽媽

『哎呀....山裡的歌聲 是那麼的美麗
哎呀
....唱呀唱著呀  山谷裡的歌聲
你是帶不走的歌聲
 是山谷裡地歌聲
有一天我一定要回去為了山谷裡的大合唱
我一定會大聲唱歌牽著你的手

naruwan na iyanaya hoiya ho hai yan

這首歌第一次進入我的耳中,是以巴奈聲音中的高亢出現。伴隨著歌聲,腦中浮現的畫面是豐年祭時,整個部落圍在簼火旁,跳舞唱歌,喝著小米酒。但再仔細一聽,似乎巴奈的聲音所顯露的並不是團聚時的喜樂,真正團聚高聲放歌慶祝時,該唱的歌應類似搖搖歌,而不該有『有一天我一定要回去』此般充滿交劍立誓意味的詞句。才慢慢感受到巴奈的聲音與胡德夫的詞所吐露的悲憤。

在『匆匆』的文案是這麼寫著:『……那是對看到愈來愈多的同胞從部落出來,希望這些到都市為了求生或求知,都不要斷了跟部落之間的臍帶。』這是指前述所引的第一段的背後意義。但這首歌還有另一個故事。

『哎呀....山裡的姑娘 是那麼的美麗
哎呀
....跳呀用力地跳 山谷裡的姑娘
你是帶不走的姑娘
 是山谷裡的姑娘
有一天我一定要回去為了山谷裡的大跳舞
我一定會用力跳舞牽著你的手

naruwan na iyanaya hoiya ho hai yan

 當初在聽巴奈唱到這段時,第一個想到的是<<傷心咖啡店之歌>>的明子,或該叫她克魯娜。她的被帶離部落,到了北國,以同齡少女所想不到的方法,賺取了優渥的零用金,這是朱少麟在書中描寫。而胡老伯的這段歌詞也正是因著參與援救原住民雛妓行動時,見到一個個被蹂躪的不成人形的女孩所寫的。而其中那兩句『你是帶不走的姑娘 是山谷裡的姑娘』似乎是輕拂著那些女孩的背,告訴她們別怕,部落裡仍有母親及家人的呵護。

 不同於巴奈『溫柔地殺死人的憂鬱』的宣告,胡老伯溫厚的呼喚,在美麗心民謠中的陳永龍所唱的『大武山美麗的媽媽』,彷彿是對山的禮讚。永龍的聲音清澈如水(我猜漫畫BECK裡小雄的歌聲應該和他相去不遠),當他唱著:『哎呀....大武山是美麗的媽媽 / 哎呀....流呀留著啊 滋潤我的甘泉/ 你使我的眼睛更亮心裡更勇敢!』幾乎是印證胡老伯在我送給栗子的CD中所寫下的:『大武山是天空 是聖山 是母親』。

 不多說了,各位就直接從歌聲中去感受吧!

完整歌詞
胡德夫版
巴奈版
陳永龍版





Posted by cwchao1021 at 樂多Roodo! │18:18 │回應(6)引用(0)一首歌的故事
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/666160
回應文章
謝謝馬康多小鎮鎮主,我久聞陳永龍的版本另番滋味,今幸聆聽,感恩~
Posted by anarch at November 13,2005 22:18
11/25 19:30 胡德夫又要開唱了

http://snipurl.com/k4yw
Posted by 18°C.小盒子 at November 23,2005 00:13
TO 小盒子

羅文嘉辦的這個活動真不錯,

展現理想的高度。

但聽說還是會有人出來喊幾聲『凍蒜』,

若禮拜五面對這種狀況,就一笑置之吧!




Posted by ChiaWei at November 23,2005 17:33
謝謝分享
不過Banai的連結檔案似乎跟胡德夫的是一樣的捏.....:)
Posted by Jesha at January 21,2006 18:31
感謝Jesha 提醒,已經將其更正,所以大家可以細細品味各版本的不同。

(謎之聲:由此可見,這個小鎮的人氣慘澹,文章中的錯誤兩個月後才被抓出!我要好好檢討了。)
Posted by ChiaWei at January 22,2006 22:26
陳永龍的大武山美麗的媽媽MV

http://www.youtube.com/watch?v=37N76544ylY

PS 有正妹!
Posted by ChiaWei at July 23,2006 15:46