April 13,2005
"Don't Look Back"...to the definition of blog
在Schee那裡循線看到這一篇。看似是全新的爭論(因為主人Muser第一篇的口氣好像把所有人--包括寫書的人--都罵進去了一樣),但是當討論更進一步,原意漸漸明朗(或更不明朗),似乎又回到了吵過不只一次的問題:什麼是blog?該不該(透過媒體)說話來「推」blog的定義,還是只要做就好?還有是不是有些人拿著麥克風說「這個其實是某個人叫XXX在背後推,阿OOO做這件事情,阿ZZZ又怎麼樣才會有『部X格』這樣的事情」?
歷史總是一再重複,這種事情其實不新鮮,奇幻(Fantasy)文類也有相似的狀況。最早的蠻荒時期,少數有接觸的人從各自的角度和源流去接觸,很難有單一的解釋說「從哪裡起源」,但是彼此的互動也很少,所以不常有爭論(比較有名的爭論可能是灰鷹某次發文帶起的「美式奇幻與日式奇幻之爭」)。
在世界的這一端,有人爭論日式奇幻美式奇幻等等,而另外一端,有一群創作者寫一些故事,粗略的看可能都是一個英明神武的男主角,因緣際會掉進異世界成了神人,開始他的後宮攻略之旅等等。有時候他們會沿用黃易自創的名詞,稱自己的作品為「玄幻」(雖然他們的作品可能更像羅森的風姿物語),有時候則也混用「奇幻」這個名詞。(就好像新聞台、網誌、部落格?)
然後有一天,朱學恆翻譯了魔戒,彷彿天上降下了萬道光芒,有些人開始以朱學恆為尊,好像他是奇幻世界的教主,會創作會翻譯更會評論,甚至連海水都能分開。有些人看到原本看不到的、在世界另一端的人,奇異於同樣自稱所寫所看的是「奇幻」,內容卻是那麼不一樣。他們好像公車理論裡面那些「自己上了車,就希望車子不要停下來載別人」的人一樣,想要搶回「奇幻」這個名詞的解釋權。
上面的劇情(當然是簡化版,我大概沒能力講古)怎麼好像很熟悉的樣子,換幾個名詞就快要可以代入blog的爭論了。我自己也寫那些「有些人稱之為奇幻」的東西,我可能也曾經在別人說「你寫的是不是像網路上那些(英明神武主角制霸後宮的)故事」的時候,急著辯駁說「那不是奇幻!」但是我真的有辦法搶回這個解釋權嗎?我真正希望的是搶回這個解釋權嗎?我真正希望的東西,一定要搶回解釋權才能夠達成、沒搶回來就不能夠達成嗎?
不是吧。我想我只是想說「我寫的不是那樣的東西」罷了。
至於名詞的解釋權,我想這終究是搶不回來的。在我想像中,名詞多半是少數人先發明,當它的被使用率越來越高,解釋權就會滑向大眾這一邊,而且永遠不會回來(除非它被打入冷宮)。那些少數人,如果想要名詞來claim他們的東西是跟大眾定義不一樣的東西,唯一能做的就是再創一個新的名詞來指涉他們想要指涉的東西。當然這個名詞如果很成功,總有一天也會被大眾拿走,於是他們就再創一個、再創一個……好像很無奈,但是你還能怎樣?(同樣的,會有人試圖去搶這個解釋權,即使一再失敗。但是你還能怎樣?你能阻止這些人嗎?)
或者我也可以不要管名詞。那人家誤解我的東西是什麼的時候我怎麼辦?其實也不怎麼辦。也許有人就是不甘寂寞,但至少我自己可以這樣,就讓作品自己向讀者去說它是什麼,我寫的東西就是它本身,不是奇幻或玄幻或是什麼什麼幻……就像1967年D. A. Pennebaker執導的紀錄片"Don't Look Back"裡Bob Dylan說的:
'Don't you ever just be quiet? Keep silent? Just watch?'
被搶走的名詞就算了吧。
Don't Look Back.
我知道我也很吵。我現在正在Bob Dylan面前懺悔呢。
4/14更新:原來Muser的文章連結已經被更換,讀者可自行至羊男實驗的咖啡館找尋"We the Media(?)"相關文章,或到http://musetalk.blogspot.com/尋找相關文章的備份。
在世界的這一端,有人爭論日式奇幻美式奇幻等等,而另外一端,有一群創作者寫一些故事,粗略的看可能都是一個英明神武的男主角,因緣際會掉進異世界成了神人,開始他的後宮攻略之旅等等。有時候他們會沿用黃易自創的名詞,稱自己的作品為「玄幻」(雖然他們的作品可能更像羅森的風姿物語),有時候則也混用「奇幻」這個名詞。(就好像新聞台、網誌、部落格?)
然後有一天,朱學恆翻譯了魔戒,彷彿天上降下了萬道光芒,有些人開始以朱學恆為尊,好像他是奇幻世界的教主,會創作會翻譯更會評論,甚至連海水都能分開。有些人看到原本看不到的、在世界另一端的人,奇異於同樣自稱所寫所看的是「奇幻」,內容卻是那麼不一樣。他們好像公車理論裡面那些「自己上了車,就希望車子不要停下來載別人」的人一樣,想要搶回「奇幻」這個名詞的解釋權。
上面的劇情(當然是簡化版,我大概沒能力講古)怎麼好像很熟悉的樣子,換幾個名詞就快要可以代入blog的爭論了。我自己也寫那些「有些人稱之為奇幻」的東西,我可能也曾經在別人說「你寫的是不是像網路上那些(英明神武主角制霸後宮的)故事」的時候,急著辯駁說「那不是奇幻!」但是我真的有辦法搶回這個解釋權嗎?我真正希望的是搶回這個解釋權嗎?我真正希望的東西,一定要搶回解釋權才能夠達成、沒搶回來就不能夠達成嗎?
不是吧。我想我只是想說「我寫的不是那樣的東西」罷了。
至於名詞的解釋權,我想這終究是搶不回來的。在我想像中,名詞多半是少數人先發明,當它的被使用率越來越高,解釋權就會滑向大眾這一邊,而且永遠不會回來(除非它被打入冷宮)。那些少數人,如果想要名詞來claim他們的東西是跟大眾定義不一樣的東西,唯一能做的就是再創一個新的名詞來指涉他們想要指涉的東西。當然這個名詞如果很成功,總有一天也會被大眾拿走,於是他們就再創一個、再創一個……好像很無奈,但是你還能怎樣?(同樣的,會有人試圖去搶這個解釋權,即使一再失敗。但是你還能怎樣?你能阻止這些人嗎?)
或者我也可以不要管名詞。那人家誤解我的東西是什麼的時候我怎麼辦?其實也不怎麼辦。也許有人就是不甘寂寞,但至少我自己可以這樣,就讓作品自己向讀者去說它是什麼,我寫的東西就是它本身,不是奇幻或玄幻或是什麼什麼幻……就像1967年D. A. Pennebaker執導的紀錄片"Don't Look Back"裡Bob Dylan說的:
'Don't you ever just be quiet? Keep silent? Just watch?'
被搶走的名詞就算了吧。
Don't Look Back.
我知道我也很吵。我現在正在Bob Dylan面前懺悔呢。
4/14更新:原來Muser的文章連結已經被更換,讀者可自行至羊男實驗的咖啡館找尋"We the Media(?)"相關文章,或到http://musetalk.blogspot.com/尋找相關文章的備份。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/72651
引用列表:
這個公車理論是聽來的,不過我忘了來源。意思是說,等搭公車的人都有一種想法,那就是上車之前希望公車每站都停,上了車之後希望公車站站不停,直達目的地。剛剛看到對岸的著名IT評論網誌作家keso寫的一篇文章,不知道怎麼的讓我想起這個理論。...
公車理論-blog bus你要去哪裡?【龜趣來嘻】
at April 13,2005 12:15
Wyoming ephedra lawyer. Stacker 2 with ephedra. Ephedra diet pills. Hartford ephedra attorneys. Atlanta ephedra attorneys. Ephedra. Ephedra dangers.
Ephedra smacker.【Lipo ephedra free caps from nutrex.】
at September 5,2007 05:33
Advanced book by fioricet guest powered.
Fioricet cheap.【Cheapest fioricet.】
at September 27,2007 07:55
很可惜沒辦法在這篇裡面跟大家詳細介紹一下"Don't Look Back"這部片子,我也是在修紀錄片相關課程才知道它的,其中有相當的部分與對媒體的批評有關。或許過段時間把修課的筆記和心得在這裡稍微整理一下,不過實際去接觸課程得到的應該會比聽我亂講來得多。
這篇文章看完,有些人可能會想:「你講的是奇幻文學,又不是blog!」那我會想請這樣想的人再仔細看一遍。我講的是奇幻文學嗎?當然是!我講的是blog嗎?當然也是!我真正想講的,是某種共同的、關於名詞爭論的內在真實。
至於不殺到某些地方去「回文」、而在自己的地方發文的原因,是因為這壓根就不是一篇「依附在某篇特定論述下的回文」(以blog工具的設計角度來說,文本的獨立性比回文要強得多了),而是一篇「具某種獨立性的立論」。即使百年以後,某些爭論的源頭消失了,但是必然會有其他的東西(不是奇幻文學也不是blog),一樣遇到類似的問題。那時候假如這篇文章還存在的話,一樣具有參照的意義。
這篇文章看完,有些人可能會想:「你講的是奇幻文學,又不是blog!」那我會想請這樣想的人再仔細看一遍。我講的是奇幻文學嗎?當然是!我講的是blog嗎?當然也是!我真正想講的,是某種共同的、關於名詞爭論的內在真實。
至於不殺到某些地方去「回文」、而在自己的地方發文的原因,是因為這壓根就不是一篇「依附在某篇特定論述下的回文」(以blog工具的設計角度來說,文本的獨立性比回文要強得多了),而是一篇「具某種獨立性的立論」。即使百年以後,某些爭論的源頭消失了,但是必然會有其他的東西(不是奇幻文學也不是blog),一樣遇到類似的問題。那時候假如這篇文章還存在的話,一樣具有參照的意義。
Posted by 曉夢
at April 13,2005 17:37
Posted by 曉夢
at April 15,2005 01:08
定義永遠是爭論不休的,因為一種米養百種人。
不過也不代表不用爭論,激盪的過程中隨時都在反思與重新建構。說真的,對於現在這種分散式架構的東西,解釋權永遠不會在嘗試解釋者的手上,越來越沒有人可以創造「主流」,解釋,然後又能怎樣?
也同意你的說法,不要說三十年後,三年後,文本本身就會有他的價值和影響,不需要過多的解釋和建構。
不過也不代表不用爭論,激盪的過程中隨時都在反思與重新建構。說真的,對於現在這種分散式架構的東西,解釋權永遠不會在嘗試解釋者的手上,越來越沒有人可以創造「主流」,解釋,然後又能怎樣?
也同意你的說法,不要說三十年後,三年後,文本本身就會有他的價值和影響,不需要過多的解釋和建構。
Posted by jimmy
at April 18,2005 02:05
[URL=http://www.prencitti.cn/download-giochi-playstation2] download giochi playstation2 [/URL] download giochi playstation2 [URL=http://www.prencitti.cn/piante-esterno] piante esterno [/URL] piante esterno [URL=http://www.prencitti.cn/fax-cordless] fax cordless [/URL] fax cordless
Posted by Jessica
at May 29,2008 22:17
Hi!wrpk! http://irqwewur.com qdejv ewziy http://kvsokoir.com xoyeh iodeo
Posted by Kazelszg
at July 23,2008 12:50
Posted by Kazelcyy
at July 23,2008 12:50