
在讀到旅遊書的那段記述前,我其實並不確定知道什麼是死亡之舞,只知道這是種因為歐洲大瘟疫流行而興起的藝術主題。我對於瘟疫對漢人信仰方面的影響還算有點了解,但是西方的情形就比較隔閡,竟然在德國有這機會可以看到這種主題的繪畫,倒是十分慶幸。
Kloster St. Mang, Fussen
不過進了St. Mang修道院,因為那壁畫太高,仰頭仰到脖子痠了還是無法清楚分辨上面各個小方格中死亡所牽引的各色人等,那時候真恨自己不懂德文。回到台灣後才找了一些網路上的資料,發現原來我們去過的柏林和德勒斯登也都各有至少一組死亡之舞,可惜事先不知道沒有去參觀。
死亡之舞的構圖一般都以一具骷髏頭牽引一位身分地位各異的凡人,代表著不管你位居三公九卿或是販夫走卒終究不免一死。圖中的骷髏姿態各異,有的根本是載歌載舞,代表死亡的骷髏頭跳起舞來反而有著荒謬的諧趣。
富森由於自古就是魯特琴的製造地,所以這裡的死亡之舞也有骷髏頭彈著魯特琴的構圖(最右下角那一幅)。
關於死亡之舞,有人做出很好的整理了,我雖然想好好認識一下這個主題,可是大多數相關文字都是德文,我也讀不出個所以然,更遑論深入評介。所幸許多網頁的附圖都十分精彩,頗值得一訪。下面就只挑出少數我看得懂的來介紹:
柏林的那一幅則像是畫卷,一人一骷髏全都手拉手排成長長一列 ,倒像是一群人要攜手赴死一般。
Hans Holbein的死亡之舞木刻,這裡連結的網頁在每一幅木刻下方還有配樂。關於Holbein的木刻,可參考余鳳高(著有瘟疫的文化史,香港:中華書局,2004)的這段話:
霍爾拜因的《死亡之舞》共有53幅由他本人設計和刻出的尺寸較小的木刻畫,內容是從上帝造人起,到第三幅亞當和夏娃被逐出樂園,“死亡”就與人形影不離了。這是為了說明死亡從一開始,就註定是人的必然歸宿。隨後,《死亡之舞》一一列述“死神出發”、死神被天使所“驅逐”,從而來到“教皇”、“皇帝”、“士兵”、“商人”、“小販”、“老人”、“兒童”、“吝嗇人”、“車夫”等不同職業、不同身份的各色人等的跟前,最終將他們帶走,表明死亡對各色人等無一例外。但是霍爾拜因強調,這些人對待死亡的態度各有不同:老年人憧憬永久的安息,以微笑來迎接死亡,於是死神便慈祥地攙扶著他走向墳墓;皇帝雖然不肯捨棄皇冠,商人也留戀他的財物,但死神看透人世間的貪婪和虛榮,仍不顧一切執行自己的使命,無情地將他們拖走,洋溢著冷峻的諷刺和機智的幽默。在作品中,霍爾拜因竭力讓死亡擬人化,使它具有人的模樣。這並不是製造恐怖,而是讓讀者感到不要小看它的力量。
還是Hans Holbein的死亡之舞字母圖
波特萊爾的詩<死亡之舞>
Lübeck's Dance of Death
受到死亡之舞啟發的敲擊樂團Bones Band
Totentanz在德國的分布圖
以死亡之舞為主題的音樂最常被提起的是Liszt,但是我找不到音檔,先聽聽這裡的蕭士塔高維奇,那鍵盤敲擊的聲音是不是很有骨感?
Dmitri Shostakovich, "Dance of Death" 0:55
後記:
Judie說我寫了那麼多篇遊記,怎麼都還沒寫到重點。這句話讓我思考了好久,遊記的重點到底是什麼呢?應該因人而異吧。
很抱歉我實在寫不出什麼很深刻的觀察意見,而且從德國回來已經一個月了,該貼的圖也貼完了,就讓我以這次看圖說話當作德國遊記完結篇吧。







只是覺得好像應該還有很多可以說的
