2008年09月27日
《一的悲劇》:兇手與加害者
《一的悲劇》適合的讀者:很喜歡《去問人頭吧》或沒被《去問人頭吧》嚇跑的讀者
在閱讀某些名家小說時,閱讀到一半,我最常做的是翻翻有沒有下本中譯本的出版預告,有幾家出版社會打出預告暫定書名及大約出版日期,有些則會附上小說故事簡介,順勢替下一本書打廣告。每看到出版預告,就像是看到期待已久的電影要推出續集時般雀躍,能繼續看到台灣出版界大量的推出作品,是讀者的眼福。
來源
法月綸太郎《一的悲劇》與島田莊司《摩天樓的怪人》剛好是我近日到書店翻閱的小說,二書都有附上出版預告,因此多了閱讀後的期待感,雖然知道憑自己的閱讀速度,想看的書沒有可以完結的一天,不過對我而言書是出越多越好。
認識法月綸太郎是從上一本中譯本作品,法月綸太郎的前一本中譯本小說《去問人頭吧》其實並不是很好閱讀,厚度與內容都不是很近人,不是很好閱讀的原因是小說夾雜了許多非推理的知識,知識的堆疊賦予小說的複雜性,當閱讀小說的注釋成為一種累積性的知識疲累時的確會稍稍消彌一點閱讀樂趣,尤其出現過多超出推理小說使用的題材時,讀者的閱讀感可能會是佩服驚豔,也可能覺得不耐冗長,往往是後者的多。 ...繼續閱讀
在閱讀某些名家小說時,閱讀到一半,我最常做的是翻翻有沒有下本中譯本的出版預告,有幾家出版社會打出預告暫定書名及大約出版日期,有些則會附上小說故事簡介,順勢替下一本書打廣告。每看到出版預告,就像是看到期待已久的電影要推出續集時般雀躍,能繼續看到台灣出版界大量的推出作品,是讀者的眼福。
來源法月綸太郎《一的悲劇》與島田莊司《摩天樓的怪人》剛好是我近日到書店翻閱的小說,二書都有附上出版預告,因此多了閱讀後的期待感,雖然知道憑自己的閱讀速度,想看的書沒有可以完結的一天,不過對我而言書是出越多越好。
認識法月綸太郎是從上一本中譯本作品,法月綸太郎的前一本中譯本小說《去問人頭吧》其實並不是很好閱讀,厚度與內容都不是很近人,不是很好閱讀的原因是小說夾雜了許多非推理的知識,知識的堆疊賦予小說的複雜性,當閱讀小說的注釋成為一種累積性的知識疲累時的確會稍稍消彌一點閱讀樂趣,尤其出現過多超出推理小說使用的題材時,讀者的閱讀感可能會是佩服驚豔,也可能覺得不耐冗長,往往是後者的多。 ...繼續閱讀
2008年09月23日
《龍紋身的女孩》:受害者的力量
《龍紋身的女孩》適合的讀者:關心社會議題的讀者
小說有特殊的角色與巧妙的劇情,角色不必完美,但要有魅力;劇情不用博雜,但謎底能讓人恍然大悟最佳。
來源
《龍紋身的女孩》是實踐以上條件的小說之一。小說情節是身為《千禧年》發行人的布隆維斯特因誹謗資本家溫納斯壯而吃上官司,在《千禧年》的風雨飄盪之際,曾經呼風喚雨的大亨亨利范耶爾找上布隆維斯特,委託他調查姪女海莉范耶爾的生死,以表面為亨利范耶爾撰寫自傳的理由深入調查這樁四十年的懸案。布隆維斯特在調查過程中,與背景複雜的莉絲沙蘭德合作,莉絲沙蘭德是被社會一度遺棄的邊緣人,與網路、竊聽、徵信相互依存,兩人的合作,試圖還原海莉范耶爾在失蹤前看到了什麼以及她為什麼失蹤。
(以下有情節洩漏,請斟酌觀看)
就角色而言,莉絲沙蘭德異常特殊,第一她不是一般小說中西方女性主角的形象,第二她性向不定,第三她的背景不明,第四她的學經歷沒有說服力,第五是她是受害者。一般小說的西方女性主角形象多是自信自主明亮、美貌高挑金髮、學歷經不輸男性、異性緣佳、具有充沛的正義感與力量,並以身上的彈痕刀傷記憶豐功偉業,這樣猶如維納斯與戰爭女神合體的形象在莉絲沙蘭德身上難以發掘。即使莉絲沙蘭德的性伴侶不斷,只是代表她與性伴侶的性慾一時合拍,很難帶到情與慾的結合。她的身上有刺青,一如很難抹去的陰影,有矛盾、陰沉、叛逆與人群格格不入的特質,然而與小說主題呼應的是她曾經受害,曾受到暴力脅迫的性侵害。
正如許多讀者翻開小說後的不明所以,小說安排了四個篇章開頭,分別是「瑞典有18%的女性曾一度遭男性威脅」、「瑞典有46%的女性曾遭男人暴力對待」、「瑞典有13%的女性曾遭性伴侶之外的人嚴重性侵害」、「瑞典有92%曾遭受性侵的女性並未在事件發生後第一時間報警」,當這些提示出籠,又看到莉絲沙蘭德的遭遇,可預想的是海莉范耶爾遭遇了什麼,接下來就是查出誰傷害了她。 ...繼續閱讀
小說有特殊的角色與巧妙的劇情,角色不必完美,但要有魅力;劇情不用博雜,但謎底能讓人恍然大悟最佳。
來源《龍紋身的女孩》是實踐以上條件的小說之一。小說情節是身為《千禧年》發行人的布隆維斯特因誹謗資本家溫納斯壯而吃上官司,在《千禧年》的風雨飄盪之際,曾經呼風喚雨的大亨亨利范耶爾找上布隆維斯特,委託他調查姪女海莉范耶爾的生死,以表面為亨利范耶爾撰寫自傳的理由深入調查這樁四十年的懸案。布隆維斯特在調查過程中,與背景複雜的莉絲沙蘭德合作,莉絲沙蘭德是被社會一度遺棄的邊緣人,與網路、竊聽、徵信相互依存,兩人的合作,試圖還原海莉范耶爾在失蹤前看到了什麼以及她為什麼失蹤。
(以下有情節洩漏,請斟酌觀看)
就角色而言,莉絲沙蘭德異常特殊,第一她不是一般小說中西方女性主角的形象,第二她性向不定,第三她的背景不明,第四她的學經歷沒有說服力,第五是她是受害者。一般小說的西方女性主角形象多是自信自主明亮、美貌高挑金髮、學歷經不輸男性、異性緣佳、具有充沛的正義感與力量,並以身上的彈痕刀傷記憶豐功偉業,這樣猶如維納斯與戰爭女神合體的形象在莉絲沙蘭德身上難以發掘。即使莉絲沙蘭德的性伴侶不斷,只是代表她與性伴侶的性慾一時合拍,很難帶到情與慾的結合。她的身上有刺青,一如很難抹去的陰影,有矛盾、陰沉、叛逆與人群格格不入的特質,然而與小說主題呼應的是她曾經受害,曾受到暴力脅迫的性侵害。
正如許多讀者翻開小說後的不明所以,小說安排了四個篇章開頭,分別是「瑞典有18%的女性曾一度遭男性威脅」、「瑞典有46%的女性曾遭男人暴力對待」、「瑞典有13%的女性曾遭性伴侶之外的人嚴重性侵害」、「瑞典有92%曾遭受性侵的女性並未在事件發生後第一時間報警」,當這些提示出籠,又看到莉絲沙蘭德的遭遇,可預想的是海莉范耶爾遭遇了什麼,接下來就是查出誰傷害了她。 ...繼續閱讀
2008年09月19日
《銀舌惡魔》:語言的陷阱
《銀舌惡魔》適合的讀者:傑佛瑞迪佛的小說迷
出國充電後待處理的事情接踵而至,先是渾身無力、猛打噴嚏的小感冒,再來是學校的單篇論文發表、出版社的活動、明年出國的事前安排、整理自助旅行心得及過程;還有探望出國期間出生的小外甥 (比預產期早了半個月),整理所買的玩具熊寶寶與迪士尼嬰兒服以及一些禮物,這些事情倒是成了不小的助力,讓我沒有在家昏睡一整天。
其中當然還包括爬回閱讀心得部落格,把散落的心得補上。
在香港佐敦站附近的商務印書館佐敦圖書廣場看到《The Dark Knight》英文版電影小說,算算也是台幣2百多,拿起又放下、放下又拿起,衡量行李空間,最後還是心一橫決定不買。
來源
傑佛瑞迪佛的小說同樣也有讓我猶豫的魔力,其中只有『景探裴倫』系列不太得我心。他的中譯本著作除了『景探裴倫』系列,只剩他與勞倫斯卜洛克合作的中篇推理小說合集《違法之徒》還沒閱讀,而新的中文譯作《銀舌惡魔》甫出版就吸引我的注意,閱讀後覺得劇情懸疑程度的確是與『景探裴倫』之前的作品較為相近,而小說厚度也相當近人。 ...繼續閱讀
出國充電後待處理的事情接踵而至,先是渾身無力、猛打噴嚏的小感冒,再來是學校的單篇論文發表、出版社的活動、明年出國的事前安排、整理自助旅行心得及過程;還有探望出國期間出生的小外甥 (比預產期早了半個月),整理所買的玩具熊寶寶與迪士尼嬰兒服以及一些禮物,這些事情倒是成了不小的助力,讓我沒有在家昏睡一整天。
其中當然還包括爬回閱讀心得部落格,把散落的心得補上。
在香港佐敦站附近的商務印書館佐敦圖書廣場看到《The Dark Knight》英文版電影小說,算算也是台幣2百多,拿起又放下、放下又拿起,衡量行李空間,最後還是心一橫決定不買。
來源傑佛瑞迪佛的小說同樣也有讓我猶豫的魔力,其中只有『景探裴倫』系列不太得我心。他的中譯本著作除了『景探裴倫』系列,只剩他與勞倫斯卜洛克合作的中篇推理小說合集《違法之徒》還沒閱讀,而新的中文譯作《銀舌惡魔》甫出版就吸引我的注意,閱讀後覺得劇情懸疑程度的確是與『景探裴倫』之前的作品較為相近,而小說厚度也相當近人。 ...繼續閱讀
2008年09月13日
《查布克夫人的畫像》:畫像與真貌
《查布克夫人的畫像》適合的讀者:喜歡奇幻小說的讀者
這次出國自助旅行七天,去了香港、澳門、首爾與首爾近郊的水原華城,在首爾因日夜溫差較大,回國後有點小感冒,從香港回台灣的班機又稍微延誤,回到家已經將近凌晨一點了,睡不到四個小時又趕去打工,精神狀況不佳、身體有點不適,到今天才好一些,開始整理照片、回信與閱讀心得。
這次自助帶出國的讀物除了韓國觀光公社的自助旅行指南與香港自助書籍,另外還帶了《查布克夫人的畫像》和《禁入廢墟》,《查布克夫人的畫像》在香港飛首爾的飛機上看完,《禁入廢墟》則是有待咀嚼,《禁入廢墟》對於在大城市自助旅行的旅人而言會是不錯的提神讀物,但是對於在城市邊緣、中美洲叢林旅行的人而言,《禁入廢墟》可能會加深恐懼感。
來源
《查布克夫人的畫像》的故事很簡單,故事大綱是紐約畫家皮安柏接受委託人查布克夫人的委託,查布克夫人雖是委託自己的畫像,金錢豐厚卻有條件,條件是皮安柏必須隔著一面屏風畫她的人像,透過交談、對話,以想像來勾勒她的外貌。 ...繼續閱讀
這次出國自助旅行七天,去了香港、澳門、首爾與首爾近郊的水原華城,在首爾因日夜溫差較大,回國後有點小感冒,從香港回台灣的班機又稍微延誤,回到家已經將近凌晨一點了,睡不到四個小時又趕去打工,精神狀況不佳、身體有點不適,到今天才好一些,開始整理照片、回信與閱讀心得。
這次自助帶出國的讀物除了韓國觀光公社的自助旅行指南與香港自助書籍,另外還帶了《查布克夫人的畫像》和《禁入廢墟》,《查布克夫人的畫像》在香港飛首爾的飛機上看完,《禁入廢墟》則是有待咀嚼,《禁入廢墟》對於在大城市自助旅行的旅人而言會是不錯的提神讀物,但是對於在城市邊緣、中美洲叢林旅行的人而言,《禁入廢墟》可能會加深恐懼感。
來源《查布克夫人的畫像》的故事很簡單,故事大綱是紐約畫家皮安柏接受委託人查布克夫人的委託,查布克夫人雖是委託自己的畫像,金錢豐厚卻有條件,條件是皮安柏必須隔著一面屏風畫她的人像,透過交談、對話,以想像來勾勒她的外貌。 ...繼續閱讀