<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>[翻譯]キミが生まれてくる世界</title>
<link>http://blog.roodo.com/7colorfog/archives/1278057.html/</link>
<description><![CDATA[

キミが生まれてくる世界
你誕生的這個世界]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/7colorfog/archives/1278057-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：[翻譯]キミが生まれてくる世界</title>
	<description><![CDATA[對喔、是指那兩個...
本來想都沒想就覺得是指紅歌姬和蒼歌姬
現在才想到前面已經有"歌姫の歌"了 xD||]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/7colorfog/archives/1278057.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/7colorfog/archives/1278057.html#comment-5787803</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Mar 2006 10:06:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：[翻譯]キミが生まれてくる世界</title>
	<description><![CDATA[青石指ANGES的故事(父親的信物).......
紅石指アーベルジュ的故事(定情信物).....

這個....
不去仔細看根本不會知道是怎麼回事....Orz

其餘的光看歌名大可猜到...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/7colorfog/archives/1278057.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/7colorfog/archives/1278057.html#comment-5787801</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Mar 2006 01:19:06 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>