November 5,2007

Littlest Things


 
 
Littlest Things - Lily Allen 

Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
Especially when I have to watch other people kissin'
And I remember when you started callin' me your miss's
All the play fightin', all the flirtatious disses
I'd tell you sad stories about my childhood
I dont why I trusted you but I knew that I could
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
I was just so happy in your boxers and your t-shirt

Chorus
Dreams, Dreams
Of when we had just started things
Dreams of you and me
It seems, It seems
That I can't shake those memories
I wonder if you have the same dreams too.

The littlest things that take me there
I know it sounds lame but its so true
I know its not right, but it seems unfair
That the things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, Tell me
Is this the end?

Drinkin' tea in bed
Watching DVD's
When I discovered all your dirty grotty magazines
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
As if we ever needed anything to entertain us
the first time that you introduced me to your friends
and you could tell I was nervous, so you held my hand
when I was feeling down, you made that face you do
no one in the world that could replace you

Chorus
Dreams, Dreams
Of when we had just started things
Dreams of me and you
It seems, It seems
That I can't shake those memories
I wonder if you feel the same way too

The littlest things that take me there
I know it sounds lame but its so true
I know its not right, but it seems unfair
That the things remind me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, Tell me
---


[ Bye Bye Baby ] from 蘇慧倫 最新專輯 蘇慧倫。左撇子。旋轉門 2007.1019
翻唱目前英國爆紅歌手 Lily Allen 成名曲 [ The littlist thing ] , CiaCia 非常精準的抓住慧倫潛在的個性,寫出來的詞像極慧倫本人,一個敏感細膩但是個性又超ㄍㄧㄥ的女生,會在愛情裡裝驕傲來掩飾自己的脆弱,然後又受傷不已。這首歌對慧倫來說也是一個大嚐試,吟唱式的唸歌唱法,在一開始的時候也讓製作人不確定慧倫可不可以勝任,本來還想找人來唱一個 guide,沒想到慧倫一進錄音室第一次試唱,就讓製作人不停的點頭,直說韻味十足。 ( 資料來源及試聽連結 )

作詞:CiaCia 
作曲:Lily Allen / Mark Ronson / Santi White / Roy Andre Herve
編曲:Tlm Productions 

lalalala…

風車它還在轉 我也不是沒有呼吸
然而我必須承認自己錯過許多風景
而我還以為你的愛就像那兩部電影 愛情不用翻譯 戀愛沒有假期
我可以不在意 冷漠和衝突 這些悲哀可有可無 我比誰都清楚
隔壁的座椅擺著你折的風箏 我懷疑它又何必裝得如此依依不捨

Dreams, dreams, they used to be so beautiful
Dreams of you and me
也許結局 我愛上絢爛的歌劇 演完了所有人世間的苦

你開心就說什麼都好 失落的時候走極端的路
就算我們偶爾也會爭吵 我從來不覺得你可惡
你曾經為了誰神魂顛倒 我曾經為了誰停下腳步
(也) 剛好天雨 Bye bye baby

咖啡喝一杯 然後停一停 翻翻小說與被我收起來的每個癮
窗邊的黑鋼琴 都穿出新的灰塵 而我的手指頭也敲不出心中的冰冷
深呼吸 把這獨來獨往的情節 當作是一個人喜歡孤單單的滋味
像天蠍座的貓 它穿著白衣服 只為了隱瞞黑色的肌膚

Dreams, dreams, they used to be too beautiful
Dreams of me and you
也許幾許 美麗的夢早已驚醒
只剩下我獨自找新的路

你開心就說什麼都好 失落的時候走極端的路
就算我們偶爾也會爭吵 我從來不覺得你可惡
你曾經為了誰神魂顛倒 我曾經為了誰停下腳步
剛好天明 Bye bye baby
---

★ 我就愛 蝦蝦 何欣穗
Lily Allen's OfficialWebsite and Lily Allen's MySpace
  
  
                                

Posted by wa7blog at 樂多Roodo! │07:48 │回應(0)引用(0)隨旋律搖擺
樂多分類:音樂 共同主題:我的耳朵在聽什麼 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4422535