December 2,2006

whose quack

whose quack(交錯的身影)

咀嚼一顆黑白膠囊 濃郁的嗆鼻味突襲上腦門
I follow your mind, track you have been.
往前的那些遺留痕跡 我重疊在你的足印裡
交錯又模糊 任誰都沒能力去分辨 糾結的對錯
Give me up, stop your quack.
Give me up, fuck-all your quack.

你嘲笑 期待祝福 不過是我們虛偽的語助詞
我知道 憤然咒罵 也不過是我們堅強的唯一方式
遠遠 你離去的身影 如同我的 彷彿相左又類似的命運
安排自私的我 形同與你的 永遠回不了頭 也脫不了身  

---

回顧某人書寫曾經對於我的種種不滿 字字句句的不堪
我該用甚麼表情去面對 所有的是是非非 交織的錯結
突然的靈感在瞬間 很順暢的寫完了這首不會有曲的詞

可能 我們都太相信時間的流逝會改變很多對事情的偏執
但可能 我們又以為還在意還在恨 所以甚麼都拋棄不了
然而就在某個不怎麼特別的時刻 悄悄的脫了身發現
那些說出的原諒 原來都太過矯情太過沉重 像愚弄般的玩笑
這才會想 一切不過都是自己從未放過那個被拘禁在當時的自己
豈與你何干?

2006.1128
                              


Posted by wa7blog at 樂多Roodo! │03:09 │回應(1)交錯的記憶
樂多分類:文字創作 共同主題:囈語 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 
回應文章
someone " posted " ( i don't wanna use copyied ) my essay " whose quack "
www.wretch.cc/blog/meekus/9962863
i'm not angry or care, but i think about something again.
just i hope to know why she(he) want to do this way ?
it's good for her(him) ? i can't feel that !
Posted by 7 at November 17,2008 04:58