<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Where The Wild Roses Grow ♫</title>
<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html/</link>
<description><![CDATA[
  
    
      








      
MV 畫面發想於莎士比亞筆下悲劇女主角 Ophelia(奧菲利婭，亦是英國 John Everett Millais 著名畫作)緩緩 Slow Rock 慢搖滾節奏帶出的男女對唱歌詞是說所有的美麗的事物都要死，美麗的女人也要死，暗黑淒美地死在她男人手中...

    
  
]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[:-))

DROPPED BY TO SAY HI and to pay ma respect to the best CAT ever in the world ..
Really Miss'ing u :-))]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-15313517</guid>
	<author>SAIKO2000S@AIM.COM(SAIRUS)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 08:08:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[她當初那首歌
跟現在的can\'t get you out of my head
簡直是天壤之別
外型跟歌聲都是
<div class="Reply"> 清純和冶艷的倆極端。聽說英國男人特別喜歡她喔。<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.29</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14314897</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 26 Aug 2007 23:15:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[MV很美
音樂很美
歌詞...不敢領教...
她的轉變讓我想起一位台灣女歌手--范曉萱~
<div class="Reply"> 對對對，感覺真的像。
說到范曉萱又會讓貓想起另外一位半藝人 - <a href="http://www.wretch.cc/album/ginoy" class="out" target="_blank">歐陽靖</a> <div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.29</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14304113</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 21:52:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[貓兒的音樂涉獵範圍真是廣阿
每次來這都能獲得不少的收穫
說真的她的一開頭的旋律真的是很耐聽耶
我聽了五次，結果就跟貓兒一樣，也喜歡
哼那一段，哈哈<div class="Reply"> 貓的音樂涉獵還在基礎階段呢，真的。^^"
就是那首歌讓她重新回到舞台又紅翻天，
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=k88a_3NSZQQ" class="out" target="_blank">ＭＶ</a> 中段出現的全白服裝也是熱門話題。
<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.29</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14298339</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 12:36:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[我上一個留言的第二句有點文理不通, 你居然看的懂. 
^^! 沒辨法, 最近大學的事情有點煩. 

我另一個喜歡的畫家是Monet Claude-Oscar 網址 <a href=\'http://tinyurl.com/2rxrjb\' rel=\'nofollow\'><a href=\'http://tinyurl.com/2rxrjb\' rel=\'nofollow\'>http://tinyurl.com/2rxrjb</a></a> 

p.s. 貓兒不要太誇獎我拉! 我只是說出個人感覺而已.@.@<div class="Reply"> 深草也有畫吧? Blog 裡沒有見你提過，可能貓沒注意，有的話請貓欣賞唷。^____^ 
<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.29</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14281327</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 07:46:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[我很喜歡John William Waterhouse的Ophelia作品. 他很喜歡神話和文學的畫家.
<div class="Reply"> 好像瓦特豪斯的畫作不會強調黑暗痛苦那一面，浪漫得多。深草唯美式^^y。
<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.21</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14273685</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 08:28:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[哈,不是啦,我打的是"I should be so lucky 副歌歌詞"是Kylie早期很受歡迎的一首歌,以為貓也有印象(Julien面壁中)<div class="Reply"> 呵呵～貓被自己文章最後一段的『...鬼月情人節...』給困惑住了，一看到 ～in love 就想到情人節的祝福，貓的確想太多了。那誤會給的祝福要收回嗎? 切～～貓越扯越遠^^"
(小時後貓犯錯不需要面壁，是直接被海K，很海的那一種歐)
她的歌...貓喜歡哼這一段『<a href="http://hypem.com/flash/search/Kylie%20Minogue/xml/1/1/results.html" target="_blank">la~la~la~lalalalala</a>』<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.21</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14273383</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 08:03:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[Lucky~ lucky~ lucky~
I should be so lucky in love
^_^<div class="Reply"> Don*t know whether i should say ur girl is lucky to be alive, when applying to this article.
But i am sure that she has got such a romantic and talent guy.
<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.20</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14263271</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 08:42:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Where The Wild Roses Grow ♫</title>
	<description><![CDATA[wow，這轉變也太大了
很難想像凱莉以前是淳樸型美女
這讓我想到麥可，呵呵
<div class="Reply"> 其實麥克原本烏漆嘛黑的樣子應該會有更多瘋狂粉絲支持他。有才華、特殊際遇的人總是有些不平凡的個人特色。
<div class="heart"><A href="http://blog.roodo.com/0711" rel=nofollow>貓兒</A>@2007.08.20</div></div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/0711/archives/3948241.html#comment-14246439</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 21:05:30 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>