March 17,2007
奇諾之旅 / 歌姬所在之國
那是描述思念著心愛的人,而想珍惜那份心情,一首平凡無奇的情歌。因此更是一首能突顯出歌者純熟技藝與優美嗓音的清新歌曲。
貧窮少年和富家少女命定般地相遇。善良而充滿夢想的少年對少女一見鍾情,並在接踵而來的危機中挺身保護她。這算是相當典型的情節了。不過出現在《奇諾之旅》中就有點不太一樣:跟在後面追殺兩人的殺手,不是別人,正是本系列的主角~~奇諾。
在讀者的預期中,奇諾應該不會殺兩個小孩吧?可是《奇諾之旅》裡面稀奇古怪的事情太多,奇諾搞不好真的會把他們宰了。再加上奇諾並不是會手下留情的人,假如她改變主意放過兩人,到底是有什麼原因?若說這謎題正是本篇故事吸引讀者持續看下去的誘因,應該也不為過吧!
在《奇諾之旅》的故事中,旅行者因為生命時常遭受威脅,大都有冷酷現實的一面。奇諾算是保有基本限度的良知,因此在有人以珠寶為報酬委託她暗殺一個小女孩時,她乾脆地拒絕了。但對方隨即以罕見的摩托車零件加碼~~正巧奇諾的摩托車(漢密斯)引擎的零件磨損,隨時有故障之虞,考慮到摩托車若在荒野中拋錨可能會危及生存,她勉強接下了這個有些骯髒的工作。
即使如此,奇諾本身仍然有所遲疑。在她一絲不苟地冷酷執行殺手任務的同時,她也曾想:假若追殺的對象能幸運地自行逃脫,那也無妨,頂多就是拿不到報酬罷了。此外她也給自己設下了額外的限制:不傷害目標之外的人。有好幾次狙擊的機會,都因為想避免誤傷少年而功敗垂成,即使到了最後,她隨時都可以開槍解決少年,卻說:「只要你的說服者不對著我,我是不會開槍的。」(也因為奇諾的本領比起少年高出太多,才敢有恃無恐地這麼說吧)。
若不是奇諾有這份理性的堅持,這篇佔了第十集三分之二篇幅的故事,很早就可以結束了。話說回來,如果奇諾不會有這種堅持,《奇諾之旅》大概也出不到第十集吧(笑)。
對了,第一段描述美妙歌聲的句子,我根據日語原文照自己的方式重譯過了,有興趣的人可以跟中譯本對照看看。
在《奇諾之旅》的故事中,旅行者因為生命時常遭受威脅,大都有冷酷現實的一面。奇諾算是保有基本限度的良知,因此在有人以珠寶為報酬委託她暗殺一個小女孩時,她乾脆地拒絕了。但對方隨即以罕見的摩托車零件加碼~~正巧奇諾的摩托車(漢密斯)引擎的零件磨損,隨時有故障之虞,考慮到摩托車若在荒野中拋錨可能會危及生存,她勉強接下了這個有些骯髒的工作。
即使如此,奇諾本身仍然有所遲疑。在她一絲不苟地冷酷執行殺手任務的同時,她也曾想:假若追殺的對象能幸運地自行逃脫,那也無妨,頂多就是拿不到報酬罷了。此外她也給自己設下了額外的限制:不傷害目標之外的人。有好幾次狙擊的機會,都因為想避免誤傷少年而功敗垂成,即使到了最後,她隨時都可以開槍解決少年,卻說:「只要你的說服者不對著我,我是不會開槍的。」(也因為奇諾的本領比起少年高出太多,才敢有恃無恐地這麼說吧)。
若不是奇諾有這份理性的堅持,這篇佔了第十集三分之二篇幅的故事,很早就可以結束了。話說回來,如果奇諾不會有這種堅持,《奇諾之旅》大概也出不到第十集吧(笑)。
對了,第一段描述美妙歌聲的句子,我根據日語原文照自己的方式重譯過了,有興趣的人可以跟中譯本對照看看。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2867149